설교말씀(Sermon)
  
홈화면  >  영문번역글(English)  >  설교말씀(Sermon)
  제  목 : (1/2 )Those who divide God into three have no assurance of salvation, nor can they go to heaven, Jesus is God. 조회수 : 334
  작성자 : Barnabas 작성일 : 2017-07-22

하나님을 세분으로 나누는 자들은 구원의 확신이 없고 천국갈 수도 없다 , 예수님이 하나님이시다 .

Those who divide God into three have no assurance of salvation, nor can they go to heaven, Jesus is God.

하나님은 홀로 한분이 십니다 . 두분 세분이 절대 아닙니다 .

하나님을 세분으로 나누어 믿는 자들은 구원의 확신이 있을 수 없으며 천국갈수도 없는 것입니다 .

God alone is one. God is never two or three.

Those who think that God is three can not have the assurance of salvation, and they can not go to heaven.

하나님은 두분 세분이 절대 아닙니다 하나님은 한분이십니다 구약의 여호와하나님이 바로 육신을 입고 오시어 십자가에서 피 흘려 모든 인류를 구원하시려고 말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 이 땅에 오신 예수님이십니다 예수님은 성령으로 잉태하신분이십니다

God does not exist in two or three. God is one. The Jehovah God of the Old Testament came to this earth in the flesh, and shed His blood on the cross, He died to save all mankind, the Word became flesh, God came to this earth in the name of the Son, He is Jesus . Jesus was conceived by the Holy Spirit.

월경론을   주장하고 구원받을 이름 예수이름 외에 다른 신을 인정하는  (Wcc) 다원주의자들의 말에 미혹되지 마십시오 이들이 이단들이며 적그리스도들이며 사단의 앞잡이가 되어 믿는 자들을 미혹하여 지옥으로 끌어가는 자들입니다 그들은 입으로는 주여   주여 하나님 . 하나님 . 하지만 그들은 성령은 없는 자들이며 적그리스도들일 뿐입니다 . 분명 예수님은 성령으로 잉태하셨습니다 .

There are those who claim that Jesus was conceived by menstruation. But the only Jesus who saved all humanity was conceived by the Holy Spirit. Do not be deceived by those who claim names other than Jesus, or by ministers who have registered with the Wcc(Association of pluralists) These are heretics, antichrists, servants of Satan, and these Satan's workers are deceiving the believers and drag them into hell. They call like this only with their mouths. Lord, Lord, God, God. But they are not with the Holy Spirit.They are just Antichrists. Obviously, Jesus conceived by the Holy Spirit.

  영은 피가 없기 때문에 피 때문에 영으로 계셨던 구약의 여호와 하나님께서 육신이 되어 이 땅에 구원주로 오신 것입니다 . 말씀이 곧 영이십니다 . 이제 짐승의 피가아닌 하나님이신 예수님의 피만이 인류의 모든 죄를 사하시는 것입니다 . 그래서 예수 믿지 않고 회개치 않는 자들은 자기 죄로 인하여 죽어 지옥에 떨어지는 것입니다 .

The Spirit does not have blood, so the Old Testament Jehovah God became a flesh and came to this earth as a savior. The Word is the Spirit. Now the blood of the beast is not needed, but the blood of Jesus, who is God, forgives all sins of mankind. Therefore, those who do not believe in Jesus and repent of their sins can not but fall into hell after death because of their sin.

그러나 예수님을 나의구주로 끝까지 믿고 죽음 앞에 까지 회개하는 삶을 사는 자들은 예수님의 피 값으로 모든 죄에서 사함 받고 천국갈 수 있는 것입니다 . 이것이 복음입니다 . 분명 하나님은 한분이십니다 . 아래말씀을 통하여 깨닫고 성경을 통하여 오직 예수 그리스도를 믿고 따르시기 바랍니다 천국 지옥 진짜 있습니다 .

But those who believe in Jesus as their Savior and repent until death are forgiven of all their sins and enter Heaven because of the blood of Jesus. This is the Gospel. Obviously God is one. Understand the truth through the following Bible passages, I hope that through the Bible everyone will believe and follow Jesus Christ. Heaven and hell are real.

[ 마태복음  1:18-25]  예수 그리스도의 나심은 이러하니라 그 모친 마리아가 요셉과 정혼하고 동거하기 전에   성령으로 잉태된 것이 나타났더니   그 남편 요셉은 의로운 사람이라 저를 드러내지 아니하고 가만히 끊고자 하여 이 일을 생각할 때에 주의 사자가 현몽하여 가로되 다윗의 자손 요셉아 네 아내 마리아 데려오기를 무서워 말라   저에게 잉태된 자는 성령으로 된 것이라아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 저희 죄에서 구원할 자이심이라 하니라 이 모든 일의 된 것은 주께서 선지자로 하신 말씀을 이루려 하심이니 가라사대   보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라   요셉이 잠을 깨어 일어나서 주의 사자의 분부대로 행하여 그 아내를 데려왔으나 아들을 낳기까지 동침치 아니하더니 낳으매 이름을 예수라 하니라

Matthew 1:18-25

18 This is how the birth of Jesus the Messiah came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.

19 Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.

20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.

21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.”

22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:

23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).

24 When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife.

25 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.

( 월경론을   주장하는 자들은 예수님을 하나님으로 믿지 못 하게 하고 예수님을 하나의 인간으로 믿게 하여 구원자이신 예수그리스도 외에 다른 신 다른 구원자를 믿게 하여 지옥으로 끌어가는 사단의 앞잡이 들입니다 . 이들은 지식적인 자들이며 성령이 없는 육의사람들입니다 . 속지 마십시오 성경에 미혹하는 자와 멸망의 자식들이 누구인지 아십니까 바로 이러한 자들을 말씀하시는 것입니다 . 미혹 당하지 말고 속지 마십시오 .)

(Those who claim that Jesus was born by the menstruation of women are those who do not believe in Jesus as God.

They deny the only Savior Jesus Christ. These are the servants of Satan who make people believe in other gods or other saviors outside Jesus and bring the people of God to hell. They are intellectually, without the Holy Spirit, completely in the flesh. Do not be fooled. The Bible wrote about deceit and destruction. Who are they? It points to these people. Do not be deceived by the deceiver. )

[ 유다서  1:19]  이 사람들은 당을 짓는 자며 육에 속한 자며 성령은 없는 자니라

Jude 1:19

19 These are the people who divide you, who follow mere natural instincts and do not have the Spirit.

예수님을 한분 창조주 하나님으로 믿지 못하고 예수님을 하나님의 아들로만 보고 믿기 때문에 이단들에게 걸려드는 것입니다 예수님의육신속에 거룩하신 영 여호와의영이 계신 것입니다 . 예수님이 바로 한분 하나님이십니다 아버지와 아들은 하나이십니다 예수 믿지 않고서는 절대 구원 받을 수 없고 죄를 회개치 않고서는 절대 천국갈 수 없습니다 천국과 지옥은 진짜 있습니다 .

They do not believe that Jesus is one God, the Creator, and they limit Jesus to the Son of God. So, after all, they are deceived by heresies. But in the flesh of Jesus is the Holy Spirit, Jehovah. Jesus is the One God. Father and Son are one. Because no one can receive salvation without believing in Jesus, we can never go to heaven without repenting our sins.Heaven and hell are real.

타락한 천사 귀신들은 믿는 자들 까지도 미혹하여 지옥으로 끌어가는 아주 악하고 간교한 자들입니다 . 귀신들의 정체를 알아야 예수님의 이름으로 귀신과 싸워 이길 수 있습니다 귀신들은 율법주의로 은사주의로 거짓예언이나 거짓표적으로 다원주의로 베리칩 같은 것 각종 인간의 교리와 이론 또 각종 이단들을 만들어내어 그것들로 미혹하여 예수 믿는 자들까지도 미혹하고 속여서 지옥으로 끌어가는 것입니다 오직 성경 말씀을 믿고 따르십시오 성경만이 구원의 길을 알려주고 전능자 하나님을 알게하는 책입니다

Fallen angels, demons, even those who believe in Jesus, are deluded into hell. They are very evil and cunning. When we know exactly the demons identity, we defeat demons in the name of Jesus. Demons deceive the truth through various doctrines, legalism, charismaticism, false prophecy, false signs, pluralism, and berry chips. Satan produces various heresies. By various means, they will deceive the saints and drag them to hell. Saints must believe and follow the Bible alone.Through the Bible we must know God the Almighty. It is the only book.

귀신의왕은 용이며 옛 뱀이며 마귀이며 사단이며 바알세불이며 다 같은 한 놈입니다 . 교단교리가 무서워서 성경의 진실을 말하지 못하는 목사님들이여 교단교리에 구원이 있는 것이 절대 아닙니다 예수 그리스도안에서 예정된 것이며 예수 믿고 회개하는 자들만이 천국갈 수 있는 것입니다 . 교단교리가 잘못되었다하면 이유도 묻지 않고 이단이라고 정죄하는 그러한 목사들이 하나님이신 예수님을 대적하는 이단들이며 적그리스도가 아닙니까 인간의 교리 쫓지 말고 예수님 안으로 들어오십시오 .

The king of demons is a dragon, an ancient serpent, a devil, a satan, and Beelzebul. One being is called by several names. There are pastors who are afraid to be criticized by the doctrines of the denomination and can not tell the truth of the Bible. But there is absolutely no salvation in the doctrine of the denomination.

Salvation is scheduled in Jesus Christ. So only those who believe in Jesus and repent of their sins go to heaven. The doctrine of the denomination is against the Bible. When we point out the errors of the denomination, they unconditionally condemn us as heresy.These ministers are against Jesus, who is God. These are the definite heresy and the antichrist. Do not follow human doctrine, but come into Jesus.

예수님을 믿는 목적이 천국가기 위함이 아니었던 가요 ? 교회에서 인간의 교리는 얼마나 많이 가르칩니까 그러나 교회에서 우리의 구원자이신 예수그리스도는 얼마나 가르치며 전하고 있습니까 교회에서 천국과 지옥에 대하여서는 얼마나 설교들을 하십니까 교회에서는 우리의 대적자 귀신의 정체에 대해서는 얼마나 설교하십니까 설교는 예수 그리스도가 중심이 돼야하는 것이 아닙니까 율법주의와 각종교단교리 삼위일체 양태론   다른 신을 인정하는  WCC 다원주의 은사주의 표적주의자 빈야드 신사도 종말론 베리칩 각종 이단에 걸려   본인들이   참 하나님이시며 구원자이신 예수님을 모르고 무슨 세미나를 하고 각종 은사집회들을 하는 것입니까 이것이 미혹이라는 것을 모르십니까

Is it the purpose of believing in Jesus to go to heaven? Many churches teach too much about human doctrine, but they teach little about the Savior Jesus Christ. How many churches will truly teach Jesus and preach Jesus?

How much do the churches speak and preach about heaven and hell? How much does the minister preach about the identity of our enemy demons? The center of the sermon is Jesus Christ, do not you think so?Legalism. Doctrines of various denominations. Trinity. Modalism. WCC of those who teach salvation in other religions. Pluralism. Gifts and Signs. Vinyard. New Apostolic Reformation. eschatology. Berry Chip. These people are holding a seminar now. Even themselves do not know Jesus, who is God and savior. The heretics will hold a seminar and a gift revival meeting. These are the deceivers that the Bible refers to. What can be discerned by those who are deceived?

예수님을 빙자한 욕심 속에서 자기를 높이고 자기은사 자기지식을 자랑하고 돈과 명에를 얻기 위해서 세미나를 하고 자기를 높이기 위해 은사집회를 하는 것이 아닙니까 하나님이신 예수님의 종들이라면 하나님이신 예수님의 백성들이라면 이제라도 예수 외에는 다른 구원자 없다고 가르치고 외치십시오 하늘에 상이 있을 것이며 하나님이신 예수님께서 기뻐하실 것입니다 .

They pretend to be for Jesus, but they fulfill their desires. To raise oneself, to boast of their gifts and their knowledge, to hold seminars in order to earn money and honor. Healing rally is held to raise oneself and boast. If you are the servants of Jesus, who is God, if you are the people of Jesus Christ, teach that there is no other savior besides Jesus.Then there will be your reward in heaven, Jesus, the God, will rejoice in you.

성령이 임하시면 권능을 받고 땅 끝까지 이르러 예수님의 증인이 돼야 할 터인데 어찌 예수님의 종들이 아니라 율법과 은사의 종들이 되어 하나님보다도 자기를 높이는데 힘쓰고 있습니까 돈과 명에 때문입니까 죽은 다음에 지옥과 천국이 있다는 것을 의심치 말고 믿어야 할 것입니다 . 기회가 그리 많지 않습니다 .

When the Holy Spirit comes upon them, they must receive power and be witnesses of Jesus to the ends of the earth. Why did they become servants of the law and of gifts, not of Jesus? How are you intent on raising yourself more than God? Is not this the act of getting money and honor? You will have no doubt to believe that you must go to hell or heaven after you die. There is not so much opportunity for you to repent.

그리고 참 복음이신 예수 그리스도를 전하는 자들을 이단이라고 정죄하는 잘못된 교단교리나 이론 믿고 이미 이 땅에서 구원받았다고 과거현제미래의 죄까지 사함 받았다고 하는 자들이 이단들이며 적그리스도들 입니다 . 여러분들이 잘못 배우고 잘못 가르치고 복음이 아닌 인간의 교리로 하나님이시며 영생이시며 산돌이신 예수님의 말씀과 이미 부딪친 것을 모르십니까 여러분들이 적그리스도가 아닙니까 다른 복음은 절대 없는 것입니다 . 오직 예수그리스도 외 에는 절대 다른 구원자가 없습니다 .

They are clear heresies who block and persecute those who preach the true gospel of Jesus Christ. They believe in the doctrines of the denomination and human theory, who believe that their salvation has already been determined, and that the past, present and future sins have already disappeared. These are the heresies against the Bible, the Antichrists. They are the ones who have learned what is wrong and teach what is wrong. They believe in human doctrine, not the biblical gospel. Human doctrines hit the living stone, God, the master of eternal life, Jesus.

They are broken in opposition to the words of Jesus, but they still do not understand their faults. Are not you Antichrist? There is no other gospel but Jesus, and there is no other savior.

하나님은 분명 한분이시며   말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 이 땅에 오신 예수님이 참   하나님이십니다 다른 하나님은 절대 없습니다 . 다른 창조주는 없습니다 . 예수 그리스도 외에 다른 구원자는 절대 없습니다

God is clearly one, the Word became flesh, and came to this earth in the name of the Son. He is Jesus and the true God. There is no other God. There is no other Creator. There is no other savior except Jesus Christ.

한 분 하나님이시며 생명이신 예수그리스도를 가르치고 전하는 것이 아니라 사단이 인간들의 생각과 지식을 써서 만들어 낸 교단 교리나 또 가짜 은사나 표적에 생명을 걸고 교인들을 미혹하여 지옥으로 끌고 가는 것 아닙니까 지금이라도 회개하고 돌이켜서 말씀이 육신이되 이 땅에 오신 한 분 하나님이신 예수그리스도를 가르치고 증거 하십시오 그 길만이 천국 가는 길입니다 .

하나님은 분명한분이십니다 그분이 바로 예수님이십니다 .

They do not preach the One God, the source of life, Jesus Christ, the only Savior, but instead preach the doctrines of the denomination that Satan created using human thoughts. Satan's servants show fake gifts or fake signs to people. They sacrifice their lives, deceive the Church members, and drag them into hell. False, repent now, and turn away from sin. Preach the God who came to this earth when the Word became flesh, He is a person, a God, Jesus Christ.Teach and testify only one God, only the way to heaven. God is clearly one. He is Jesus.

아래 말씀을 통하여 확실하게 한 분 하나님을 믿고 교단교리나 천주교에서 나온 삼위일체 지식적인것   율법주의 거짓예언이나 거짓표적 다른 신을 인정하는 다원주의나 종말론주의자 베리칩과 각종이단들에게서 벗어나시기 바랍니다 미혹당하여 죽어 지옥에 떨어진 다음에는 지옥에서는 회개가 통하지 않는 영원한 형벌의 장소입니다 . 하나님은 분명 한 분이십니다 . 살아있는 동안만 하나님이신 예수님을 믿을 수 있고 회개할 기회가 있는 것입니다 . 아래말씀을 통하여 한분 하나님을 깨닫고 이제부터 라도 하나님을 나누지 말기 바랍니다 한분 하나님을 믿지 않는 자들은 구원의 확신이 있을 수가 없습니다 .

Through the scriptures below, be sure to believe in one God. Do not believe the doctrine of the denomination or the Trinity from Catholicism. From now on, please take off from the knowledge, things of the law, false prophecies, false signs, pluralism that acknowledges other gods, eschatology, berry chips, various heresies, If they are deceived to the end, fall into hell after death, they can not come out again.

God never acknowledges repentance in hell. Everyone should receive eternal punishment.You can only believe in God, Jesus, while you are alive, and have an opportunity to repent. There is. Through the words below, realize one God and do not divide one God into two or three from now on. Those who do not believe in one God can never have the assurance of salvation.

[ 출애굽기  20:3]  너는 나 외에는 다른 신들을 네게 있게 말찌니라

( 창조주 하나님 한분 외에 그 모든 것이 다 피조물 들입니다 .)

Exodus 20:3

3 “You shall have no other gods before me.

(All things except Creator God are all creatures.)

[ 신명기  32:12]  여호와께서 홀로 그들을 인도하셨고 함께한   다른 신이 없었도다

Deuteronomy 32:12

12 The Lord alone led him;

no foreign god was with him.

[ 이사야  43:10-11]  나 여호와가 말하노라 너희는 나의 증인 나의 종으로 택함을 입었나니 이는 너희로 나를 알고 믿으며 내가 그인 줄 깨닫게 하려 함이라   나의 전에 지음을 받은 신이 없었느니라 나의 후에도 없으리라   나 곧 나는 여호와라 나 외에 구원자가 없느니라

Isaiah 43:10-11

10 “You are my witnesses,” declares the Lord,

“and my servant whom I have chosen,

so that you may know and believe me

and understand that I am he.

Before me no god was formed,

nor will there be one after me.

11 I, even I, am the Lord,

and apart from me there is no savior.

[ 이사야  9:6]  이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신 바 되었는데 그 어깨에는 정사를 메었고   그 이름은 기묘자라 모사라 전능하신 하나님이라 영존하시는 아버지라 평강의 왕이라 할 것임이라

Isaiah 9:6

6 For to us a child is born,

to us a son is given,

and the government will be on his shoulders.

And he will be called

Wonderful Counselor, Mighty God,

   Everlasting Father, Prince of Peace.

( 한 아기가 누구입니까 ?   장차 말씀이 육신이 되어 이 땅에 오실분   , 동정녀 마리아에게 성령으로 잉태하시어 인간의 모습을 입고 나오실   예수님을 말씀하시는 것입니다 .   이분이 바로 전능하신 하나나님 영존하시는 아버지 평강의 왕이십니다 .   하나님은 분명 한 분이십니다 .

  구약의 여호와 하나님이 바로 말씀이 육신이 되어 이 땅에 아들의 이름으로 오신 한 분 하나님 이십니다 .   여호와 하나님과 예수님은 한 분 이십니다 .   아버지와 아들은 같은 분입니다 .   아버지와 나는 하나이니라고 말씀하신 예수님의 말씀의 뜻을 깨닫기 바랍니다 .   내가 아버지 안에   있고   아버지는 내 안에 있다고 말씀하신 뜻을 깨닫기 바랍니다 .)

Who is a baby? He is the one who will come to the earth in the flesh, that is, through the Virgin Mary, conceived by the Holy Spirit, and God will be born in this world in human form. He is Jesus. He is the Almighty, the One, the Everlasting Father, the King of Peace. God is surely one.

Jehovah of the Old Testament came to earth, the Word came to this earth in the flesh, in the name of the Son, but one God. Jehovah and Jesus are one. Father and son are the same person. Jesus said, "Father and I are one." I want you to understand exactly what Jesus said, "I am in the Father, and the Father is in me."

[ 요한복음 10:30-33] 나와 아버지는 하나이니라 하신대   유대인들이 다시 돌을 들어 치려 하거늘 예수께서 대답하시되 내가 아버지께로 말미암아 여러 가지 선한 일을 너희에게 보였거늘 그 중에 어떤 일로 나를 돌로 치려 하느냐   유대인들이 대답하되 선한 일을 인하여 우리가 너를 돌로 치려는 것이 아니라 참람함을 인함이니 네가 사람이 되어 자칭 하나님이라 함이로라

John 10:30-33

30 I and the Father are one.”

31 Again his Jewish opponents picked up stones to stone him,

32 but Jesus said to them, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?”

33 “We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”

[ 요한복음 14:10-11] 나는 아버지 안에 있고 아버지는 내 안에 계신 것을 네가 믿지 아니하느냐 내가 너희에게 이르는 말이 스스로 하는 것이 아니라 아버지께서 내 안에 계셔 그의 일을 하시는 것이라   내가 아버지 안에 있고 아버지께서 내 안에 계심을 믿으라 그렇지 못하겠거든 행하는 그 일을 인하여 나를 믿으라

John 14:10-11

10 Don’t you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you I do not speak on my own authority. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.

11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the works themselves.

[ 히브리서  6:20]  그리로 앞서 가신   예수께서 멜기세덱의 반차를 좇아 영원히 대제사장이 되어   우리를 위하여 들어가셨느니라

Hebrews 6:20

20 where our forerunner, Jesus, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.

[ 히브리서  7:1-3]  이 멜기세덱은 살렘 왕이요 지극히 높으신 하나님의 제사장이라 여러 임금을 쳐서 죽이고 돌아오는 아브라함을 만나 복을 빈 자라 아브라함이 일체 십분의 일을 그에게 나눠 주니라 그 이름을 번역한즉 첫째 의의 왕이요 또 살렘 왕이니 곧 평강의 왕이요 아비도 없고 어미도 없고 족보도 없고 시작한 날도 없고 생명의 끝도 없어 하나님 아들과 방불하여 항상 제사장으로 있느니라

Hebrews 7:1-3

1 This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,

2 and Abraham gave him a tenth of everything. First, the name Melchizedek means “king of righteousness”; then also, “king of Salem” means “king of peace.”

3 Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, resembling the Son of God, he remains a priest forever.

( 멜기세덱의 이름을 해석하면 바로 살렘 왕 으로써 하나님의 아들과 방불하다고 했습니다 하나님의 아들은 아비도 없고 어미도 없고 생명의 끝도 없고 항상 제사장으로 있는 자라는 뜻입니다 . , 장차 여호와하나님께서 말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 중보자이름으로 이 땅에 오시어 피를 흘려 세상 죄를 사하시려고 오신 예수님이 하나님자신이라는 뜻입니다 .)

Melchizedek was the king of Jerusalem, whose name has a special meaning. When interpreting the name, the meaning of the name is the Son of God, there is no father, no mother, no end of life, always a high priest. In other words, Jehovah God will come to earth in the future. It means that the Word becomes flesh, and comes to this earth in the name of the Son and in the name of the Mediator. God will shed blood and forgive all the sins of the world. It means that Jesus is God Himself.

구약의 제사장들은 약점이 있는 자들이었고 양의 피를 흘려 죄를 속했지만 예수님은 자기가 하나님의 어린양이 되어 피를 흘려 그 피로 인류의 죄를 속죄 해 놓으시고 영원한 제사장이 되시어 이제 예수이름을 믿고 회개하는 자마다 그 피 값으로 모든 죄에서 용서함 받고 천국갈수 있는 것입니다 . 예수님은 육신을 입고 오신 하나님으로서 모든 인류들을 위하여 희생 제물로 속죄 제물로 화목 제물로 자기 자신을 드린 것입니다 . 육신을 입고 오신 이유는 피 때문 이었습니다 . 피 흘림이 없이는 사함도 없는 것입니다

All the priests of the Old Testament had weaknesses, washed off the sins of men with the blood of sheep, but Jesus himself became the Lamb of God, who shed His own blood and ransomed the sins of mankind. He has been an eternal priest since then, whoever believes in the name of Jesus and repents of his sins is forgiven in return for his blood. He who repents is forgiven of all sins and can go to heaven.Jesus is the God who came in the flesh, and sacrificed himself for all mankind as a sacrifice, a sin offering, and a fellowship offering. The reason God is in the flesh is only to shed blood for mankind. There is no forgiveness of sin without blood shedding.

구약의 유월절 어린양은 바로 세상 죄를 지고 희생 당 하시는 예수님을 상징하신 것이며 하나님 우편에 앉아 계신다는 말씀은 영원한 중보자 영원한 제사장으로서 예수님의 피를 믿고 회개한 자들은 제사장이시며 중보자이신 예수님을 통하여 이제 막 바로 하나님께 나아갈 수 있다는 것을 상징한 것입니다 .

The Passover Lamb of the Old Testament symbolizes Jesus who will be sacrificed for the sins of the world. The fact that Jesus is sitting at the right hand of God means that Jesus became an eternal Mediator and an eternal priest. Those who believe in Jesus' blood and repent of their sins go directly to God. It symbolizes that we may go out to God through Jesus, the everlasting priest and eternal mediator.

예수님은 하나님으로써 만왕의 왕으로 영원한 제사장으로써 어린양으로써 하나님과 사람사이의 중보자로서   역할을 다하시고 십자가에서 피를 흘려 구원사역을 다 이루시고 하늘에 오르시어 원래 자리 하나님 보좌에 앉아 계시는 것입니다 .   예수님은 하나님의 본체 이십니다 .   이제부터는 구약의 짐승 피가 아닌 예수님의 피로서 만이 죄사함 받을 수 있는 것입니다 . 다른 구원자는 절대 없는 것입니다 .   예수님은 참 하나님이십니다 .

Jesus took on the role of God, the king of kings, the eternal priest, the lamb, the mediator between God and man, shedding blood on the cross, fulfilling the work of salvation, and ascending to heaven He was. Jesus has returned to his original position, now sitting back on the throne of God. Jesus is God Himself and original. From now on, humans can be forgiven by the blood of Jesus, not the blood of the beasts of the Old Testament.There is no other savior. Jesus is the true God.

[ 갈라디아서  3:20]  중보는 한편만 위한자가 아니니   오직 하나님은 하나이시니라

Galatians 3:20

20 A mediator, however, implies more than one party; but God is one.

[ 말라기  3:1]  만군의 여호와가 이르노라 보라 내가 내 사자를 보내리니 그가 내 앞에서 길을 예비할 것이요 또 너희의 구하는 바 주가 홀연히 그 전에 임하리니 곧 너희의 사모하는 바   언약의 사자가   임할 것이라

Malachi 3:1

1 “I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the Lord Almighty.

( 여호와 하나님이 앞서 보내실 사자는 세례요한이고 언약의 사자는 바로 여호와께서 육신을 입고 아들의 이름 예수로 오시어 십자가에서 피 흘리시고 그 후로는 누구든지 아들의 이름 예수를 믿고 회개한 자들은 어떠한 죄든지 다 용서해 주시고 하나님의 자녀 삼아 주시고 천국으로 인도 하신다는 약속입니다 .)

The prophet Jehovah sends before himself is John the Baptist. And the messenger of the covenant is Jehovah himself coming in the flesh, the Lord coming in the name of the Son and Jesus. God shed His blood on the cross. From then on, anyone who believes in the name of the Son and Jesus, and repents, is forgiven of all sins. All sins are forgiven, children of God, to be led to heaven. This is the covenant of Jesus.

[ 마태복음  1:23]  보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉   하나님이 우리와 함께 계시다   함이라

Matthew 1:23

23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).

[ 요한복음  1:23]  가로되 나는 선지자 이사야의 말과 같이   주의 길을 곧게 하라고 광야에서 외치는   자의 소리로라 하니라

John 1:23

23 John replied in the words of Isaiah the prophet, “I am the voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’ ”

[ 요한복음  1:29]  이튿날 요한이 예수께서 자기에게 나아오심을 보고 가로되 보라 세상 죄를 지고 가는   하나님의 어린 양이로다

[ 요한복음  1:30]  내가 전에 말하기를 내 뒤에 오는 사람이 있는데 나보다 앞선 것은   그가 나보다 먼저 계심이라 한 것이 이 사람을 가리킴이라

John 1:29-30

29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

30 This is the one I meant when I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because he was before me.’

[ 마태복음  3:11]  나는 너희로 회개케 하기 위하여 물로 세례를 주거니와 내 뒤에 오시는 이는 나보다 능력이 많으시니 나는 그의 신을 들기도 감당치 못하겠노라   그는 성령과 불로 너희에게 세례를 주실 것이요

Matthew 3:11

11 “I baptize you with water for repentance. But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.

[ 스가랴  11:12-14]  내가 그들에게 이르되 너희가 좋게 여기거든 내 고가를 내게 주고 그렇지 아니하거든 말라   그들이 곧 은 삼십을 달아서 내 고가를 삼은지라   여호와께서 내게 이르시되 그들이 나를 헤아린 바 그 준가를 토기장이에게 던지라 하시기로 내가 곧 그 은 삼십을 여호와의 전에서 토기장이에게 던지고 내가 또 연락이라 하는 둘째 막대기를 잘랐으니 이는 유다와 이스라엘 형제의 의를 끊으려 함이었느니라

Zechariah 11:12-14

12 I told them, “If you think it best, give me my pay; but if not, keep it.” So they paid me thirty pieces of silver.

13 And the Lord said to me, “Throw it to the potter” the handsome price at which they valued me! So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter at the house of the Lord.

14 Then I broke my second staff called Union, breaking the family bond between Judah and Israel.

[ 마태복음  26:15]  내가 예수를 너희에게 넘겨 주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은 삼십을 달아 주거늘

Matthew 26:15

15 and asked, “What are you willing to give me if I deliver him over to you?” So they counted out for him thirty pieces of silver.

( 여호와 하나님의 고가와 예수님이 은 삼십에 팔린 사건을 통하여 구약의 여호와 하나님이 바로 말씀이 육신이 되어 이 땅에 오신 예수님이시라는 것을 깨닫기 바랍니다 .)

The handsome price of Jehovah God, and Jesus was sold for thirty pieces of silver. The words of the two verses are obviously related. These two verses reveal that the Old Testament Jehovah is the New Testament Jesus. Please understand these words clearly.

[ 요한복음  17:21]  아버지께서   내 안에 내가 아버지 안에 있는 것같이   저희도 다 하나가 되어 우리 안에 있게 하사 세상으로 아버지께서 나를 보내신 것을 믿게 하옵소서

John 17:21

21 that all of them may be one, Father, just as you are in me and I am in you. May they also be in us so that the world may believe that you have sent me.

[ 요한복음  17:26]  내가 아버지의 이름을 저희에게 알게 하였고   또 알게 하리니 이는 나를 사랑하신 사랑이 저희 안에 있고 나도 저희 안에 있게 하려 함이니이다

John 17:26

26 I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them.”

[ 로마서  6:23]  죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라

Romans 6:23

23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

( 예수님 안에 영생이 있다는 것은 예수님 속에 영원한 생명이신 여호와 하나님이 계시다는 뜻입니다 . 하나님만이 영생 이십니다 . 하나님을 나누지 말고 한 분으로 믿으시길 바랍니다 .)

The existence of eternal life in Jesus means that there is Jehovah, the eternal source of life in Jesus. Only God is eternal life. Please do not divide God into 2-3, but believe in one person

(Father and Son are one and Jesus is the true God.)

[ 요한 1  5:20]  또 아는 것은 하나님의 아들이 이르러 우리에게 지각을 주사 우리로 참된 자를 알게 하신 것과 또한 우리가 참된 자 곧 그의 아들 예수 그리스도 안에 있는 것이니 그는 참 하나님이시요 영생이시라

( 아버지와 아들은 한분이시며 예수님이 참 하나님이십니다 .)

1 John 5:20

20 We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

[ 골로새서  1:16-18]  만물이 그에게 창조되되 하늘과 땅에서 보이는 것들과 보이지 않는 것들과 혹은 보좌들이나 주관들이나 정사들이나 권세들이나 만물이 다 그로 말미암고 그를 위하여 창조되었고 또한 그가 만물보다 먼저 계시고 만물이 그 안에 함께 섰느니라 그는 몸인 교회의 머리라 그가 근본이요 죽은 자들 가운데서 먼저 나신 자니 이는 친히 만물의 으뜸이 되려 하심이요

Colossians 1:16-18

16 For in him all things were created: things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities; all things have been created through him and for him.

17 He is before all things, and in him all things hold together.

18 And he is the head of the body, the church; he is the beginning and the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.

( 모든 만물이 예수님을 위해서 창조되었고 만물보다 먼저 계신분 교회의 머리 되신분 죽으셨다 부활하신분 이라는 뜻이 무엇입니까 ? 바로 이분이 구약의 여호와 하나님이시며 신약의 말씀이 육신이 되어 이 땅에 오신 예수님을 말씀하시는 것입니다 . 하나님은 분명 한 분이십니다 .   하나님을 세분으로 나누지 마십시오 .)

All things were created for Jesus. The person who is ahead of all things is the head of the church, who died and was resurrected. What does that mean? This is the Jehovah God of the Old Testament, and the Word came to this earth in the flesh. He is Jesus. God is surely one. Do not divide God into three

[ 히브리서  9:26]  그리하면 그가 세상을 창조할 때부터 자주 고난을 받았어야 할 것이로되   이제 자기를 단번에 제사로 드려 죄를 없게 하시려고 세상 끝에 나타나셨느니라

Hebrews 9:26

26 Otherwise Christ would have had to suffer many times since the creation of the world. But he has appeared once for all at the culmination of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.

[ 요한복음  10:30-33]  나와 아버지는 하나이니라 하신대 유대인들이 다시 돌을 들어 치려 하거늘 예수께서 대답하시되 내가 아버지께로 말미암아 여러 가지 선한 일을 너희에게 보였거늘 그 중에 어떤 일로 나를 돌로 치려 하느냐 유대인들이 대답하되 선한 일을 인하여 우리가 너를 돌로 치려는 것이 아니라 참람함을 인함이니 네가 사람이 되어 자칭 하나님이라 함이로라

John 10:30-33

30 I and the Father are one.”

31 Again his Jewish opponents picked up stones to stone him,

32 but Jesus said to them, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?”

33 “We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”

( 유대인들은 육신을 입고 자기들을 구원 하시려고 오신 자기 하나님을 죽인 자들입니다 . 지금도 교단교리나 율법주의나 은사주의 신사도 빈야드 표적주의나 베리칩주의나 각종 이단들의 교리에 걸린 자들은 예수님을 돌로 치려고 했던 유대인들과 같은 자들입니다 . 이들은 부딪칠 돌에 부딪친 자들입니다 .)

The Jews are trying to kill Jesus, who came to this earth in the flesh to save them. Those who killed God. Even now the doctrines of the denomination or the legalists are doing the same thing. The New Apostolic Reformation, Vineyards, Signs, Berry chip, and the doctrines of various heretics are like Jews. Those who tried to stone Jesus are Jews. These are the ones who are hit by stones that are bound to meet.

[ 요한복음  8:56-59]  너희 조상 아브라함은 나의 때 볼 것을 즐거워하다가 보고 기뻐하였느니라 유대인들이 가로되 네가 아직 오십도 못되었는데 아브라함을 보았느냐 예수께서 가라사대 진실로진실로 너희에게 이르노니 아브라함이 나기 전부터 내가 있느니라 하시니   저희가 돌을 들어 치려하거늘 예수께서 숨어 성전에서 나가시니라

( 아브라함이 나기 전에 예수님이 계셨다는 말씀은 무엇을 뜻하는 것입니까 ?   이분이 바로 구약의 여호와 하나님이십니다 .)

John 8:

56 Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad.”

57 “You are not yet fifty years old,” they said to him, “and you have seen Abraham!”

58 “Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born, I am!”

59 At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.

(What does it mean to say that Jesus was there before Abraham was born? This means that Jesus is the Jehovah God of the Old Testament)

[ 히브리서  6:13-16]  하나님이 아브라함에게 약속하실 때에 가리켜   맹세할 자가 자기보다 더 큰 이가 없으므로 자기를 가리켜 맹세하여   가라사대 내가 반드시 너를 복 주고 복 주며 너를 번성케 하고 번성케 하리라 하셨더니 저가 이같이 오래 참아 약속을 받았느니라 사람들은 자기보다 더 큰 자를 가리켜 맹세하나니 맹세는 저희 모든 다투는 일에 최후 확정이니라

Hebrews 6:13-16

13 When God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to swear by, he swore by himself,

14 saying, “I will surely bless you and give you many descendants.”

15 And so after waiting patiently, Abraham received what was promised.

16 People swear by someone greater than themselves, and the oath confirms what is said and puts an end to all argument.

( 여호와 하나님은 자기보다 더 큰 자가 없기에 자기에게 맹세 기도한 후에 아브라함을 축복하신 것입니다 .)

Jehovah God blessed Abraham after swearing and praying to himself, because no one was greater than God himself.

[ 마태복음  26:42]  다시 두 번째 나아가 기도하여   가라사대 내 아버지여 만일 내가 마시지 않고는   이 잔이 내게서 지나갈 수 없거든 아버지의 원대로 되기를 원하나이다 하시고

Matthew 26:42

42 He went away a second time and prayed, “My Father, if it is not possible for this cup to be taken away unless I drink it, may your will be done.”

[ 누가복음  23:46]  예수께서 큰 소리로 불러 가라사대   아버지여 내 영혼을 아버지 손에 부탁하나이다   하고 이 말씀을 하신 후 운명하시다

Luke 23:46

46 Jesus called out with a loud voice, “Father, into your hands I commit my spirit.” When he had said this, he breathed his last.

( 예수님도 자기에게 기도하신 것입니다 .   예수님은 말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 이 땅에 오신 구약의 여호와 하나님 이십니다 하나님의 전능성을 이해하지 못하는 자들은 하나님의 비밀을 알 수가 없는 것입니다 . 그래서 유대인들이 자기 하나님이신 예수님을 죽였던 것입니다 . 말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 오신 자기 하나님이신 예수님을 유대인들은 사람으로만 보았던 것이었습니다 . 하나님이신 예수님을 알아보지 못한 자들 이들이 소경들 입니다 .)

Jesus also prayed to himself. Jesus, the Word became flesh, came to this earth in the name of the Son, and was Jehovah God in the Old Testament. Those who do not understand God's omnipotence can not know the mystery of God. So the Jews killed Jesus, their God. Jesus, the Word of God in the flesh, God in the name of the Son, and the Jews did not realize this truth, so Jesus was treated only as a man.Those who can not recognize Jesus as God are spiritual blind

[ 요한복음  15:23-24]  나를 미워하는 자는 또 내 아버지를 미워하느니라 내가 아무도 못한 일을 저희 중에서 하지 아니하였더면 저희가 죄 없었으려니와 지금은 저희가 나와 및 내 아버지를 보았고 또 미워하였도다

( 아버지의 이름과 아들의 이름으로 오신 예수님은 한분이십니다 .)

John 15:23-24

23 Whoever hates me hates my Father as well.

24 If I had not done among them the works no one else did, they would not be guilty of sin. As it is, they have seen, and yet they have hated both me and my Father.

(Jesus is the one who came in the name of the Father and in the name of the Son.)

[ 요한복음  14:7-11]  너희가 나를 알았더면 내 아버지도 알았으리로다 이제부터는 너희가 그를 알았고 또 보았느니라 빌립이 가로되 주여 아버지를 우리에게 보여 주옵소서 그리하면 족하겠나이다 예수께서 가라사대 빌립아 내가 이렇게 오래 너희와 함께 있으되 네가 나를 알지 못하느냐   나를 본 자는 아버지를 보았거늘 어찌하여 아버지를 보이라 하느냐   나는 아버지 안에 있고 아버지는 내 안에 계신 것을 네가 믿지 아니하느냐 내가 너희에게 이르는 말이 스스로 하는 것이 아니라 아버지께서 내 안에 계셔 그의 일을 하시는 것이라   내가 아버지 안에 있고 아버지께서 내 안에 계심을 믿으라   그렇지 못하겠거든 행하는 그 일을 인하여 나를 믿으라

John 14:7-11

7 If you really know me, you will know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him.”

8 Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.”

9 Jesus answered: “Don’t you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?

10 Don’t you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you I do not speak on my own authority. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.

11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the works themselves.

( 여호와 하나님과 예수님은 한 분 이십니다 - 말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 오신 예수님 이십니다 .)

(Jehovah God and Jesus are one, the Word, God is in the flesh, He came in the name of the Son, He is Jesus.)

[ 요한복음  5:39-40]  너희가 성경에서 영생을 얻는 줄 생각하고 성경을 상고하거니와 이 성경이 곧 내게 대하여 증거하는 것이로다 그러나 너희가 영생을 얻기 위하여 내게 오기를 원하지 아니하는도다

( 구약성경에서 율법과 선지자들을 통하여 증거 하신 분이 바로 예수 그리스도 이십니다 . 예수님만이 영원한 생명 이십니다 .)

John 5:39-40

39 You study the Scriptures diligently because you think that in them you have eternal life. These are the very Scriptures that testify about me,

40 yet you refuse to come to me to have life.

It is Jesus Christ who has been witnessed by the Law and the prophets through the Old Testament. Only Jesus is eternal life.

[ 누가복음  24:44]  또 이르시되 내가 너희와 함께 있을 때에 너희에게 말한 바 곧 모세의 율법과 선지자의 글과 시편에 나를 가리켜 기록된 모든 것이 이루어져야 하리라   한 말이 이것이라 하시고

( 율법과 선지자들은 예수님을 증거한 것이었습니다 .)

Luke 24:44

44 He said to them, “This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms.”

(The law and the prophets testify of Jesus.)

[ 민수기  17:8]  이튿날 모세가 증거의 장막에 들어가 본즉 레위 집을 위하여 낸 아론의 지팡이에 움이 돋고 순이 나고 꽃이 피어서   살구 열매가 열렸더라

( 죽은 막대기에서 싹이 나고 열매가 열린 것은 예수님의 부활을 상징한 것입니다 .)

Numbers 17:8

8 The next day Moses entered the tent and saw that Aaron’s staff, which represented the tribe of Levi, had not only sprouted but had budded, blossomed and produced almonds.

(It was the symbol of Jesus' resurrection that sprouted from the dead rod and yielded fruit.)

[ 누가복음  16:16]  율법과 선지자는 요한의 때까지요 그 후부터는 하나님 나라의 복음이 전파되어 사람마다 그리로 침입하느니라

( 율법과 선지자는 세례요한 때까지 끝난 것이며 , 그 후로는 예수님을 믿음으로 천국갈수 있는 것입니다 .)

Luke 16:16

16 “The Law and the Prophets were proclaimed until John. Since that time, the good news of the kingdom of God is being preached, and everyone is forcing their way into it.

(The law and the prophets were until John the Baptist. After that, by believing in Jesus, everyone can go to heaven.)

[ 민수기  21:8-9]  여호와께서 모세에게 이르시되 불뱀을 만들어 장대 위에 달라 물린 자마다 그것을 보면 살리라 모세가 놋뱀을 만들어 장대 위에 다니 뱀에게 물린 자마다 놋뱀을 쳐다본즉 살더라

( 모든 인류의 죄를 짊어지시고 , 십자가에 달리신 예수님을 상징한 것입니다 예수 외에 다른 구원자 없습니다 .)

Numbers 21:8-9

8 The Lord said to Moses, “Make a snake and put it up on a pole; anyone who is bitten can look at it and live.”

9 So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, they lived.

( The role of the Old Testament law was to symbolize Jesus dying on the cross to redeem all the sins of mankind. There is no other savior except Jesus.)

[ 요한복음  3:14-15]  모세가 광야에서 뱀을 든 것같이 인자도 들려야 하리니 이는 저를 믿는 자마다 영생을 얻게 하려 하심이니라

John 3:14-15

14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,

15 that everyone who believes may have eternal life in him.”

[ 요한복음  6:45]  선지자의 글에 저희가 다 하나님의 가르치심을 받으리라 기록되었은즉 아버지께 듣고 배운 사람마다 내게로 오느니라  ( 율법과 선지자의 글은 예수님에 대하여 기록된 것입니다 .)

John 6:45

45 It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’ Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me.

(The law and the prophet's writings are written about Jesus)

[ 요한복음  17:3]  영생은 곧 유일하신 참 하나님과   그의 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다

( 영원한 생명은 하나님에게만 있습니다 그분이 구약의 여호와 이시며 말씀이 육신이 되어 아들의 이름으로 오신 예수님 이십니다 .)

John 17:3

3 Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.

(Only God has eternal life. God is Jehovah of the Old Testament. The word came to the earth in flesh. God came in the name of the Son. His name is Jesus.)

[ 요한복음  8:23-25]  예수께서 가라사대 너희는 아래서 났고 나는 위에서 났으며 너희는 이 세상에 속하였고 나는 이 세상에 속하지 아니하였느니 이러므로 내가 너희에게 말하기를 너희가 너희 죄 가운데서 죽으리라 하였노라 너희가 만일 내가 그인 줄 믿지 아니하면 너희 죄 가운데서 죽으리라 저희가 말하되 네가 누구냐 예수께서 가라사대   나는 처음부터 너희에게 말하여 온 자니라

( 창세기에서 말라기까지 오직 예수님에 대하여 기록된 것입니다 .)

John 8:23-25

23 But he continued, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

24 I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he, you will indeed die in your sins.”

25 “Who are you?” they asked.

“Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied.

(From Genesis to Malachi, it was written only about Jesus.)

[ 요한복음  17:11]  나는 세상에 더 있지 아니하오나 저희는 세상에 있사옵고 나는 아버지께로 가옵나니 거룩하신 아버지여   내게 주신 아버지의 이름으로   저희를 보전하사 우리와 같이 저희도 하나가 되게 하옵소서

( 예수님은 아버지의 이름으로 오시어 아들의 이름을 믿고 회개하는 자들을 구원하시는 분이십니다 . 하나님은한분이십니다 .)

John 17:11

11 I will remain in the world no longer, but they are still in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by the power of your name, the name you gave me, so that they may be one as we are one.

(Jesus came in the name of the Father, who saves those who believe in the name of the Son and repent. God is one person.)

[ 요한복음  5:43]  나는 내 아버지의 이름으로 왔으매   너희가 영접지 아니하나 만일 다른 사람이 자기 이름으로 오면 영접하리라

John 5:43

43 I have come in my Father’s name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him.

( 교단교리나 율법주의 천주교 교리인 삼위일체 , 성령님만 인정하는 양태론자들 , 거짓은사주의 거짓예언 거짓표적 , 신사도 빈야드 , 다른 신을   인정하는  WCC ,  다원주의 , 우상숭배주의 , 말도 안 되는 종말론 자들의 베리칩에 두려워하는 자들 , 이미 이 땅에서 구원 받았다고 , 과거현제미래의죄까지 사함 받았다고 말하는 자들 , 칼빈의 예정론을 믿는 자들 , 각종 이단들의 교리나 말들은 잘도 믿고 영접하면서 하나님이신 예수님은 말씀은 받아들이지 않고 배척하는 자들이 얼마나 많은가 예수님은 분명하나님이십니다 .)

The doctrine of the denomination. Legalism. The Catholic doctrine of the Trinity. Modalists who only acknowledge the Holy Spirit. False charismaticism. False prophecy. False sign. New Apostolic Reformation. Vineyard. WCC. Pluralism. Idolatry. Those who fear the ridiculous Berry Chip. Those who say that salvation has already been decided on this earth. Those who say that past, present and future sins have already disappeared. Calvin's predestination. Doctrine of various heretics. They accept these false things and do not receive the word of God. Many are rejecting Jesus, who is God, by accepting falsehoods.There are so many who rebel against the truth. Jesus is a clear God.

[ 사도행전  16:31]  가로되 주 예수를 믿으라 그리하면 너와 네 집이   구원을 얻으리라 하고

Acts 16:31

31 They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved you and your household.”

[ 로마서  9:5]  조상들도 저희 것이요 육신으로 하면 그리스도가 저희에게서 나셨으니 저는 만물 위에 계셔 세세에 찬양을 받으실 하나님이시니라 아멘

( 예수님이 구약의 여호와 하나님이신 세세토록 살아계셔 찬양받으실 한분하나님이십니다 .)

Romans 9:5

5 Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of the Messiah, who is God over all, forever praised! Amen.

(Jesus is the God of the LORD of the Old Testament. He is the one who will live and be praised for ever and ever.)

[ 사도행전  10:43]  저에 대하여 모든 선지자도 증거하되   저를 믿는 사람들이 다 그 이름을 힘입어 죄 사함을 받는다 하였느니라

( 예수 이름 외에 다른 이름으로는 절대 구원받을 다른 이름 없습니다 .)

Acts 10:43

43 All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”

(We can never be saved by any other name outside Jesus' name)

[ 요한복음  5:46]  모세를 믿었더면 또 나를 믿었으리니 이는 그가 내게 대하여 기록하였음이라

( 모세도 장차 오실 예수님에 대하여 기록한 것입니다 .)

John 5:46

46 If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.

(Moses also wrote about the coming Jesus.)

[ 요한복음  1:45]  빌립이 나다나엘을 찾아 이르되   모세가 율법에 기록하였고 여러 선지자가 기록한 그이를 우리가 만났으니   요셉의 아들 나사렛 예수니라

( 예수님은 성령으로 잉태하신 분입니다 . 요셉의 아들이 아닙니다 .)

John 1:45

45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the one Moses wrote about in the Law, and about whom the prophets also wrote Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”

(Jesus is conceived by the Holy Spirit, not the Son of man, Joseph.)

[ 로마서  8:1-2]  그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니 이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라

( 예수님 안에 있는 생명이 무엇인지 깨닫기 바랍니다 .)

Romans 8:1-2

1 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus,

2 because through Christ Jesus the law of the Spirit who gives life has set you free from the law of sin and death.

(What does it mean to be life in Jesus? We must realize its meaning.)

[ 요한계시록  22:3-4]  다시 저주가 없으며 하나님과   그 어린 양의 보좌가 그 가운데 있으리니   그의 종들이 그를 섬기며 그의 얼굴을 볼 터이요 그의 이름도 저희 이마에 있으리라

( 어린양의 보좌가 가운데 있다는데 어린양은 예수님을 상징하는 것입니다 .)

Revelation 22:3-4

3 No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.

4 They will see his face, and his name will be on their foreheads.

(The throne of the Lamb is in the middle, and the Lamb is the symbol of Jesus. )

[ 요한계시록  7:17]  이는   보좌 가운데 계신 어린 양이   저희의 목자가 되사 생명수 샘으로 인도하시고 하나님께서 저희 눈에서 모든 눈물을 씻어 주실 것임 이러라

Revelation 7:17

17 For the Lamb at the center of the throne

will be their shepherd;

‘he will lead them to springs of living water.’

‘And God will wipe away every tear from their eyes.’”

[ 요한계시록  21:6-7]  또 내게 말씀하시되 이루었도다   나는 알파와 오메가요 처음과 나중이라  

Revelation 21:6-7

6 He said to me: “It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give water without cost from the spring of the water of life.

7 Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.

[ 요한계시록 22:13-14] 나는 알파와 오메가요 처음과 나중이요 시작과 끝이라 그 두루마기를 빠는 자들은 복이 있으니 이는 저희가 생명나무에 나아가며 문들을 통하여 성에 들어갈 권세를 얻으려 함이로다

Revelation 22:13-14

13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

14 “Blessed are those who wash their robes, that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city.

( 알파와 오메가 처음과 나중이신 분이 누구인지 깨닫기 바랍니다 . 하나님은 한분이십니다 두루마기를 빨라는것은 회개하라는 것입니다 . 예수님을 믿고 회개 한자들만이 천국에 갈 수 있습니다 .)

Alpha and Omega, the first and the last. Who is this person? Please understand clearly. God is one. To wash robes means to repent of sin. Only those who believe in Jesus and repent can go to heaven.

[ 골로새서 2:16] 그러므로 먹고 마시는 것과 절기나 월삭이나 안식일을 인하여 누구든지 너희를 폄론하지 못하게 하라 ( 안식의 주인이 누구이신지 깨닫기 바랍니다 .)

Colossians 2:16

16 Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day.

( I want everyone to realize who the Lord of the Sabbath is. )

[ 디도서 2:11-14] 모든 사람에게 구원을 주시는 하나님의 은혜가 나타나 우리를 양육하시되 경건치 않은 것과 이 세상 정욕을 다 버리고 근신함과 의로움과 경건함으로 이 세상에 살고 복스러운 소망과 우리의 크신 하나님 구주 예수 그리스도의 영광이 나타나심을 기다리게 하셨으니 그가 우리를 대신하여 자신을 주심은 모든 불법에서 우리를 구속하시고 우리를 깨끗하게 하사 선한 일에 열심하는 친백성이 되게 하려 하심이니라

Titus 2:11-14

11 For the grace of God has appeared that offers salvation to all people.

12 It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,

13 while we wait for the blessed hope the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,

14 who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.

[ 요한복음 11:25-26] 예수께서 가라사대 나는 부활이요 생명이니 나를 믿는 자는 죽어도 살겠고 무릇 살아서 나를 믿는 자는 영원히 죽지 아니하리니 이것을 네가 믿느냐

John 11:25-26

25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die;

26 and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”

[ 갈라디아서 1:6-9] 그리스도의 은혜로 너희를 부르신 이를 이같이 속히 떠나 다른 복음 좇는 것을 내가 이상히 여기노라 다른 복음은 없나니 다만 어떤 사람들이 너희를 요란케 하여 그리스도의 복음을 변하려 함이라 그러나 우리나 혹 하늘로부터 온 천사라도 우리가 너희에게 전한 복음 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을찌어다 우리가 전에 말하였거니와 내가 지금 다시 말하노니 만일 누구든지 너희의 받은 것 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을찌어다

Galatians 1:6-9

6 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel

7 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ.

8 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let them be under God’s curse!

9 As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let them be under God’s curse!

( 구원받을 복음은 오직 예수님 한분뿐입니다 . 다른 것 인간의 교리나 이론 같은 것 섞어 전하지 말고 오직 예수님 한분만 믿고 전하며 따르십시오 . 아니면 저주받습니다 .)

The only gospel that saves us is Jesus. Do not mix things, such as human doctrines and theories, into the gospel, do not preach false. Believe only in Jesus, preach, and follow him. Otherwise, they will be cursed.

[ 요한복음 20:26-28] 여드레를 지나서 제자들이 다시 집안에 있을 때에 도마도 함께 있고 문들이 닫혔는데 예수께서 오사 가운데 서서 가라사대 너희에게 평강이 있을찌어다 하시고 도마에게 이르시되 네 손가락을 이리 내밀어 내 손을 보고 네 손을 내밀어 내 옆구리에 넣어 보라 그리하고 믿음 없는 자가 되지 말고 믿는 자가 되라 도마가 대답하여 가로되 나의 주시며 나의 하나님이니이다

John 20:26-28

26 A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!”

27 Then he said to Thomas, “Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe.”

28 Thomas said to him, “My Lord and my God!”

( 의심 많은 도마는 왜 예수님을 하나님이라고 실토 했나요 , 죽음을 이기신 생명의 하나님을 보았던 것입니다 .)

How did the doubtful Thomas really confess Jesus as God? For he saw the God of life, who overcame death and appeared among them.

[ 요한 1 4:6] 우리는 하나님께 속하였으니 하나님을 아는 자는 우리의 말을 듣고 하나님께 속하지 아니한 자는 우리의 말을 듣지 아니하나니 진리의 영과 미혹의 영을 이로써 아느니라

( 하나님을 한분으로 믿지 못하고 인간의 교리를 믿고 하나님을 세분으로 나누는 자들은 분명 미혹당하고 있는 자들입니다 .)

1 John 4:6

6 We are from God, and whoever knows God listens to us; but whoever is not from God does not listen to us. This is how we recognize the Spirit of truth and the spirit of falsehood.

( Those who do not believe in God as one, but believe in human doctrine and divide God into three, are clearly deceived by Satan. )

[ 요한계시록 17:14] 저희가 어린 양으로 더불어 싸우려니와 어린 양은 만주의 주시요 만왕의 왕이시므로 저희를 이기실 터이요 또 그와 함께 있는 자들 곧 부르심을 입고 빼내심을 얻고 진실한 자들은 이기리로다

( 만왕의 왕은 바로 구약의 여호와 이시며 말씀이 육신이되어 아들의 이름으로 오신 신약의 예수님 이십니다 . 하나님은 한분이십니다 .)

Revelation 17:14

14 They will wage war against the Lamb, but the Lamb will triumph over them because he is Lord of lords and King of kings and with him will be his called, chosen and faithful followers.”

( The king of kings is Jehovah of the Old Testament, and the Word became flesh and came in the name of the Son, who is Jesus in the New Testament. God is one. )

[ 요한 1 4:15] 누구든지 예수를 하나님의 아들이라 시인하면 하나님이 저 안에 거하시고 저도 하나님 안에 거하느니라

( 아버지와아들은 한분이라는 뜻입니다 .)

1 John 4:15

15 If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God.

(This also means that the Father and the Son are one and the same. )

[ 유다서 1:4] 이는 가만히 들어온 사람 몇이 있음이라 저희는 옛적부터 이 판결을 받기로 미리 기록된 자니 경건치 아니하여 우리 하나님의 은혜를 도리어 색욕거리로 바꾸고 홀로 하나이신 주재 곧 우리 주 예수 그리스도를 부인하는 자니라

( 예수님은 홀로하나이신 전능자 하나님 이십니다 . 한분 하나님을 믿지 못하는 자들은 하나님의 은혜에서 떨어진 자들입니다 .)

Jude 1:4

4 For certain individuals whose condemnation was written about long ago have secretly slipped in among you. They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.

(Jesus is one and only Almighty God. Those who can not believe in one God are those who are separated from the grace of God.)

[ 에베소서 4:5] 주도 하나이요 믿음도 하나이요 세례도 하나이요

Ephesians 4:5

5 one Lord, one faith, one baptism;

[ 디모데전서 1:15-17] 미쁘다 모든 사람이 받을 만한 이 말이여 그리스도 예수께서 죄인을 구원하시려고 세상에 임하셨다 하였도다 죄인 중에 내가 괴수니라 그러나 내가 긍휼을 입은 까닭은 예수 그리스도께서 내게 먼저 일절 오래 참으심을 보이사 후에 주를 믿어 영생 얻는 자들에게 본이 되게 하려 하심이니라 만세의 왕 곧 썩지 아니하고 보이지 아니하고 홀로 하나이신 하나님께 존귀와 영광이 세세토록 있어지이다 아멘

1 Timothy 1:15-17

15 Here is a trustworthy saying that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners of whom I am the worst.

16 But for that very reason I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience as an example for those who would believe in him and receive eternal life.

17 Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

(End of Part 1/2)

 "

  이전글 : (2/2) What are the pluralistic pastors who have joined the wcc that acknowledge other gods d...
  다음글 : (2/2) Those who divide God into three have no assurance of salvation, no can they go to hea...