제 목 : La realidad del infierno sin una gota de agua (스페인어 / 물 한 방울도 없는 지옥) | 조회수 : 836 |
작성자 : Barnabas | 작성일 : 2020-06-18 |
물 한 방울도 없는 지옥
La realidad del infierno sin una gota de agua
(독백) 반은 사람이고 반은 뱀이야. 젓갈 넣고 소금으로 절인 것처럼 뱀과 사람이 섞여 있어. 너무 너무 괴로워. 뱀이 살에 닿는 것 싫어. 사람들이 뱀에게 안 닿을려고 몸부림쳐 보지만 안 닿을 수가 없어. 뱀이 와서 문질러 버려. 뱀이 사람들에게 비비니까 진득한 액체가 나와요. 그리고 그 액체가 시커멓게 변해요.
그 액체가 살에 닿으니 살이 비닐처럼 녹아버려요.
(Monocromo) Es un lugar en el infierno. Un espacio está medio lleno de humanos y medio lleno de serpientes. Esta escena se asemeja a la apariencia de pescado salado, que es una mezcla de anchoa y sal.
La gente está muy angustiada. Las personas luchan por evitar las serpientes porque lo odian tanto que entran en contacto con la piel humana, pero no pueden evitar el contacto con las serpientes.Cuando las serpientes tocan su piel, un líquido pegajoso sale de la serpiente y las cierra. La piel de una persona con secreciones de serpiente se vuelve negra. La piel humana se derrite, como el vinilo se derrite en el fuego.
아, 나 좀 살려줘. 뱀 속에서 나 좀 건져줘. 이 뱀 좀 치워줘. 뱀 좀 죽여줘. 제발 부탁할게. 뱀이 담긴 항아리가 너무 크고 사람이 너무 많아. 공간이 남을 정도로 항아리가 커. 사람들이 항아리 입구를 잡으려고 올라 오려고 해도 입구가 너무 높아 닿지가 않아.
Oh, por favor sálvame.Por favor, rescátame de estas serpientes. Por favor, retire estas serpientes. Por favor mata a estas serpientes. El frasco con serpientes es demasiado grande y hay demasiadas personas en él.El frasco es tan grande que hay un espacio vacío. La gente quiere agarrar la entrada del frasco, salir del frasco. Sin embargo, dado que la abertura de la jarra es significativamente más alta que la altura de sus manos, sus manos no pueden alcanzarla en absoluto.
나 좀 건져줘요. 줄 하나만 던져줘요. 내 손 좀 잡아줘요. 부탁이에요. 항아리가 엄청 높아요. 사다리 좀 내려줘요. 뱀들이 살을 뜯어 먹어요. 뱀 몸속에서 나오는 이상한 액체가 나를 녹여버려요. 까맣게 살이 타버려요. 아 뜨거워. 내 살이 타 들어가. 뜨거워 죽겠어. 무슨 불이 꺼지지도 않아. 손으로 아무리 꺼도 꺼지지가 않아.
Por favor salvame. Conecta la cuerda al exterior en mi mano. Por favor toma mi mano. Por favor, ayúdame. El frasco es increíblemente alto, por favor baja la escalera hacia mí. Las serpientes se están comiendo mi cuerpo. Extrañas secreciones del cuerpo de la serpiente derriten mi piel. Mi cuerpo está quemado por eso. Mi piel es negra Ah, hace calor. Mi carne está siendo quemada.
No puedo vivir porque hace mucho calor. Este fuego nunca se apaga. Incluso si mi mano trata de extinguir el fuego, esta llama nunca desaparece.
물 좀 줘. 항아리 안에 물 좀 부어줘. 내 온 몸이 타들어가. 어떤 뱀들은 손톱, 발톱만 뜯어먹어요. 아이구 아파라. 내 발톱을 뽑아 먹어버려. 나 죽을 것 같애. 내가 죽겠어. 저 뱀 좀 떨어뜨려줘. 누가 저 뱀 좀 잡아줘요. 왠 놈의 뱀이 떨어지지도 않아. 무슨 놈의 불이 꺼지지도 않아. 너무 고통스러워. 너무 힘들어. 내가 시키는대로 다 할게. 돈 달라면 돈 줄게. 나 좀 꺼내줘요. 필요한 것 다 줄게. 나 물 좀 줘요.
Por favor, dame un poco de agua. Vierte agua en este frasco. Todo mi cuerpo está ardiendo. Algunas serpientes comen solo las uñas de las personas y las uñas de sus pies. Ah, mis manos y pies son muy dolorosos. Las serpientes tiran y se comen las uñas de mis pies. Voy a morir. Por favor separa esa serpiente de mi cuerpo. Alguien por favor detenga el movimiento de esa serpiente. Esta serpiente no se cae de mi cuerpo. Este fuego no se apaga. Ah, tengo dolor. No puedo soportar este dolor. Haré lo que quieras.Puedo darte mucho dinero. Por favor, rescátame de este dolor aquí. Te daré todo lo que necesitas. Por favor, dame un poco de agua.
(지옥에 있는 자의 간청) 아줌마, 물 한 대접만 줘요. 내가 너무 목말라요. 나 물 한 모금만 줘요. 아줌마 물 한 대접만. 시원한 물 한 대접이 너무 먹고 싶어요. 아줌마는 세상에 나갈 수 있잖아. 물 좀 갖다 줘. 제발 내 소원이야. 그리고 내 재산 다 가져가. 물 한 모금 입에 담아가지고 와서 내 입속에 넣어줘요. 물이 너무 먹고 싶어.
(Súplicas de la persona en el infierno) Señora, tráigame un tazón de agua. Mi sed es muy severa. Me arde el cuello. Dame solo un sorbo de agua. Jovencita, tráeme un tazón de agua. Es mi deseo que beba un tazón de agua fría. La dama puede salir al mundo otra vez. Por favor tráeme agua, ese es mi deseo. Si me traes agua, te daré toda mi riqueza. Pon agua en tu boca, ven a mí y déjame beberlo.Ahora mi deseo es que tome un vaso de agua.
내 목이 너무 바짝 타버려. 나는 못나가. 목이 너무 타서 어떻게 할 수 없어. 너무 힘들어. 너무 고통스러워. 세상에 있을 때는 물이 이렇게 귀한 줄 몰랐어요. 맘대로 먹고 싶을 때 먹으니까. 그런데 지옥은 형벌은 형벌대로 당하고 물 한 방울이 없어요. 물이 이렇게 먹고 싶을 수가 없어.
Mi cuello estaba quemado. Nunca puedo salir de aquí. Mi cuello está tan ardiente que no puedo soportarlo. Soy muy dolorosa ¿Qué debo hacer con este dolor? Cuando vivía en el mundo, no sabía que el agua era tan preciosa. Porque bebía agua cuando quería. Pero en el infierno, la gente no puede beber una gota de agua incluso bajo tortura extrema. Ahora quiero y quiero un vaso de agua.
세상에 이럴 수가. 이런 곳이 있다니. 이런 지옥이 있다니. 도대체 이 고통이 언제 끝나서 물을 먹을 수 있는거야. 세상의 물을 다 마실 수 있을 것 같애. 내가 그만큼 목이 말라. 나가서 물 좀 갖다줘요. 내가 그때까지 참고 기다릴게요.
Oh, como puede ser esto Nunca imaginé que hubiera tal infierno. ¿Cuándo puede terminar este dolor? ¿Cuándo puedo tomar agua? Parece que puedo beber toda el agua del mundo. Mi sed es muy severa. Sal y tráeme un poco de agua. Te esperaré hasta que me traigas agua.
“그가 독사의 독을 빨며 뱀의 혀에 죽을 것이라“(욥기 20장 16절)
Job 20:16 Veneno de áspides chupará; Matarálo lengua de víbora.
“불러 가로되 아버지 아브라함이여 나를 긍휼히 여기사 나사로를 보내어 그 손가락 끝에 물을 찍어 내 혀를 서늘하게 하소서 내가 이 불꽃 가운데서 고민하나이다”(누가복음 16장 24절).
Lucas 16:24 Entonces él, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia de mí, y envía á Lázaro que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua; porque soy atormentado en esta llama.
(설명) 말 꼬리같은 꼬리가 달린 도깨비형상의 귀신이에요. 눈은 새까맣고, 입술은 시뻘겋고, 콧구멍은 뻥 뚫렸어요. 그 귀신이 채찍가지고 말하는 그 사람의 얼굴을 때려요. 얼굴이 다 찢어져서 피가 나요.
(Descripción) Hay un demonio con una cola que es igual a la cola de un caballo, y su forma se parece a un duende. Sus ojos son muy negros, sus labios son rojos y su nariz está perforada. Este demonio trae un látigo y golpea la cara de la persona que habla. Su cara está severamente desgarrada y fluye mucha sangre.
(독백) 진짜 내가 잘못했어요. 예수 안 믿은 것 내가 잘못했어요. 나 교회 딱 한번 가봤어요. 한번 가고 안 갔어요. 나하고 맞지 않는 것 같았어요. 그런데 내가 지옥에 떨어져서 예수 믿어야만 천국 간다는 것을 알았어요. 세상에 있을 때 나 예수가 누군지도 모르고 관심도 없었어요. 여기 와서 예수를 알았어요. 난 죽을 때까지 예수가 날 위해 죽었는지 생각도 안했어요. 예수 믿으면 천국 간다는 생각도 안했어요. 나 좀 용서해 줘요. 그때 한번 갔을 때 예수를 붙잡을걸. 예수 믿고 세상으로 나오지 말았어야 했는데 세상으로 나왔어요.
(Su monólogo) Realmente, hice mal. Lo que no creí en Jesús fue lo que hice mal. He estado en la iglesia una vez. La iglesia no me quedaba bien. Después de eso, nunca fui a la iglesia. Odiaba ir a la iglesia. Cuando caí al infierno, aprendí que los que creen en Jesús van al cielo. Cuando estaba en el mundo, ni siquiera sabía quién era Jesús, y no tenía ningún interés en Jesús.Después de llegar al infierno, supe que Jesús realmente existió. Hasta que morí, no tenía idea de que Jesús murió por mí. Nunca he pensado, quien cree en Jesús va al cielo. Por favor perdona mis pecados. Fui a la iglesia una vez, y luego debería haber creído en Jesús. Creo en Jesús, y no debería haber salido al mundo. Pero no creía en Jesús En el mundo, viví en pecado.
처음 교회 가서 도대체 뭐가 뭔지도 몰랐어요. 머리가 지끈 지끈 아팠어요. 졸립고 목사님이 무슨 말 하는지 귀에 하나도 들어오지 않았어요. 두 번 다시 교회에 가지 않았다구요. 그러다가 예수님 잊어버렸어요. 교회란 것을 생각도 안했어요. 그러다가 지옥에 왔어요. 내가 교회를 놓쳐버렸어요. 예수님 가까이서 만날 수 있었는데 그 분 믿고 천국 갈 수 있는 기회를 놓쳐버렸어요. 내가 잘못했어요.
Cuando fui a la iglesia por primera vez, no podía entender nada. Tuve un dolor de cabeza. No pude entender el sermón del pastor en absoluto. Desde entonces nunca he ido a la iglesia. Mi corazón ha dejado completamente a Jesús. No me interesaba la iglesia. Como resultado, vine al infierno. Mi vida había extrañado la iglesia. Jesús estaba cerca de mí y pude conocerlo. Tuve la oportunidad de ir al cielo, pero la perdí.Este fue mi error.
(설명) 큰 시장에서, 가락동같은 야채시장에서 장사하는 사람이었어요. 알부자에요.
(Explicación) Este hombre tenía un negocio en un mercado de verduras en Garak-dong, Seúl, y era un hombre muy rico.
(독백) 내가 왜 예수를 놓쳤을까? 돈이 있으면 뭐해. 지옥에서 이 고통을 당하는데. 돈도 쓸데없는데, 돈 벌겠다고 새벽부터 늦게까지 하루도 안 빠지고 발버둥 치며 살았는데, 그렇게 해서 돈 벌었는데, 지옥에 떨어져서 그 돈이 무슨 필요가 있어. 세상에 있을 때 돈이지 지옥에 오면 돈도 필요 없어. 물 한 방울도 얻을 수 없어.
(Su monólogo) En el mundo, ¿por qué renuncié a Jesús? Eso es muy malo para mi. Hice mucho dinero en el mundo. Pero estoy en el infierno y estoy sufriendo muy severamente. El dinero no tiene valor para mí. Solía trabajar desde el amanecer hasta la noche para ganar más dinero, No descansé un día, viví luchando para ganar dinero. Gané mucho dinero porque vivía así, pero caí en el infierno, Ahora ese dinero no me necesita en absoluto.Todos en el mundo siguen el dinero. Pero el dinero en el infierno no tiene valor. En el infierno, no puedes obtener una gota de agua.
돈보다 예수 붙잡을걸. 예수 붙잡고 천국가면 너무 좋을텐데. 나는 천국도 예수도 놓쳐버렸어. 나는 예수를 놓쳤어요.도대체 교회 한번 가서 뭐가 뭔지 몰라서 예수를 놓쳤어. 두 번 다시 가지 않았어. 내가 잘못했어요. 나 좀 용서해 주세요. 나 좀 건져줘요.
Mi vida no debería estar apegada al dinero, solo tenía que retener a Jesús como salvador. En ese momento, hubiera sido tan bueno para mí si me hubiera aferrado a Jesús y hubiera ido al cielo. Perdí el cielo y a Jesús también. Fui a la iglesia solo una vez, pero no podía entender el trabajo de la iglesia y la palabra de Dios, así que nunca fui a la iglesia otra vez. Como resultado, perdí a Jesús. Fue mi juicio muy equivocado. Jesús, por favor perdona mis pecados, líbrame aquí
예수 믿을게요. 이젠 돈 벌려고 하지 않고 예수 믿을게요. 돈도 필요 없어. 알부자 소리 들으면 뭐해. 지옥에서 이 형벌을 당하고 있는지 누가 알겠어. 물이 먹고 싶어서 애가 타는 것을 누가 알겠어.
예수 잡을 것을. 예수 잡을게요. 지옥에 와서 예수가 누군지 확실하게 알았어요. 교회 한번 간 사람이 예수가 누군지 어떻게 알겠어요. 그런데 지옥에서는 다 알아요. 그 분이 얼마나 좋은 분이라는 것을 다 알아요.
Creeré en Jesús. Jesús, De ahora en adelante, no amaré el dinero, solo amaré a Jesús, lo creeré. Ahora no necesito dinero Me dijeron que fuera rico, pero ¿qué valor tiene para mí? ¿Cómo sabrán aquellos en el mundo que estoy siendo castigada en este infierno? Nadie lo sabe. ¿Quién conoce mi dolor y sed extremos? Oh, cuando estaba en el mundo, debería haberme aferrado a Jesús, solo a Jesús.Cuando llegué al infierno, sabía con certeza quién era Jesús. Solo estuve en la iglesia una vez, ¿cómo puedo conocer a Jesús así?
Sin embargo, todos los que vienen al infierno conocen a Jesús clara y seguramente. En el infierno, todos saben que Jesús es tan bueno.
그 분만 믿었으면 천국에 갈 수 있었는데. 지옥 떨어져서 땅을 치며 통곡해도 아무 소용이 없어요. 그렇게 후회, 후회를 해도 소용없어요.
세상에 있는 사람들은 예수 잘 믿어요. 무슨 지옥이냐고 그러지 말고. 진짜 지옥이 있어요. 나도 지옥을 믿지 않고 돈 벌다가 지옥에 떨어졌어요. 나도 지옥 믿지 않았다고요. 안 믿어서 지옥에 떨어졌어요. 믿어지지도 믿으려고도 하지 않았어요. 그런데 지옥이 진짜 있어요. 내가 지금 얼마나 고통 받는지 몰라요.
Si hubiera creído en Jesús, estaría en el cielo ahora. Caí en el infierno, estaba llorando. Lamento mucho mi pecado. Pero en el infierno, mi arrepentimiento es inútil. La gente en el mundo debe creer en Jesús sinceramente. "¿Cómo puede existir el infierno?" Nadie debería decir esto. Porque el infierno realmente existe. En el mundo, yo mismo no reconocía la existencia del infierno. Solo amaba el dinero, y como resultado caí al infierno.Nunca admití la realidad del infierno, así que no tuve más remedio que venir al infierno. Nunca intenté admitir la realidad del infierno. Mi juicio no fue correcto. Pero el infierno realmente existió. Ahora estoy sufriendo un tremendo infierno.
무슨 놈의 지옥에서 사람이 얘기하냐고 말하지 말아요. 예수님의 허락 하에서 다 이루어지지고, 다 말할 수 있는거에요. 예수 잘 믿어요. 교회 안다니는 사람들 예수 잘 믿어요. 진짜 예수, 지옥있어요. 진짜 천국있어요. 정신 차려야 천국갈 수 있어요. 아무나 못가요. 아무나 못가요. 모든 것을 버려요.
Nadie debería decir algo como esto: "¿Cómo pueden decir los del Infierno?" Con el permiso de Jesús, todo se está haciendo. Incluso en el infierno, la gente puede hablar. Les advierto a los del mundo.
Todos deben creer en Jesús como el Salvador. Aquellos que no van a la iglesia, tenemos que creer en Jesús rápidamente. Jesús está vivo, el infierno realmente existe, el cielo realmente existe. Solo aquellos que están atentos pueden ir al cielo. Mucha gente quiere entrar al cielo, Pero no todos pueden entrar. Abandonar, renunciar a toda la codicia del mundo.
나처럼 돈 쥐고 지옥오지 말고 다 버려요. 돈 가지고 갈 수 없어요. 전 재산가지고 물 한 방울도 살 수 없어요. 돈 벌려고 아등바등하지 말고 예수 잡아요. 예수 놓치지 말고 예수자고 예수 믿어요. 진짜 지옥 있어요. 먼저 교회 가서 손 내밀어요. 너무 너무 많은 사람이 예수를 몰라. 그래서 지옥에 떨어져. 지옥에 떨어져 보면 그 분이 누군지 알아. 살아 있을 때 예수 믿으면 얼마나 좋겠어요. 천국을 가고. 근데 사단에게 속아서 예수를 도저히 못 믿게 만들어요. 속지 말아요.
No vives como yo, amo el dinero y vengo al infierno. No puedes ir al cielo con dinero. En el infierno, nadie puede darme una gota de agua, incluso si doy toda mi riqueza. No trates de ganar dinero, solo trata de creer en Jesús. Solo aferrarse a Jesús y creer. El infierno realmente existe. Ve a la iglesia primero, aprende las palabras de Jesús, cree en Jesús. Mucha gente no conoce a Jesús. Entonces todos se van al infierno. Los que caen al infierno saben quién es Jesús.Lo mejor para los vivos es creer en Jesús, no hay nada mejor que esto. Porque todos así van al cielo. Pero debido a que muchos han perdido la verdad por Satanás, No creen en Jesús como el Salvador. No te dejes engañar por Satanás.
“너희의 아는 바와 같이 저가 그후에 축복을 기업으로 받으려고 눈물을 흘리며 구하되 버린 바가 되어 회개할 기회를 얻지 못하였느니라”(히브리서 12장 17절).
Hebreos 12:17
Porque ya sabéis que aun después, deseando heredar la bendición, fue reprobado (que no halló lugar de arrepentimiento), aunque la procuró con lágrimas.
“돈을 사랑함이 일만 악의 뿌리가 되나니 이것을 사모하는 자들이 미혹을 받아 믿음에서 떠나 많은 근심으로써 자기를 찔렀도다”(디모데전서 6장 10절).
I Timoteo 6:10
Porque el amor del dinero es la raíz de todos los males: el cual codiciando algunos, se descaminaron de la fe, y fueron traspasados de muchos dolores.
(설명) 찻길하고 인도 그 사이에 나무가 있는데 거기에 거꾸로 뱀들이 매달려 있어요. 몇천마리가 되나 봐요. 그 뱀들이 내려와서 사람 머리만 낼름 통째로 잘라서 먹어버려요. 사람들이 얼굴은 없는데 서로 마음으로 얘기해요.
(Descripción) Hay un gran árbol al costado del camino. Las serpientes cuelgan boca abajo de las ramas del árbol, y la cantidad de serpientes es de miles. Las serpientes bajan de repente, y cortan y comen las cabezas de las personas. Los rostros de las personas desaparecen y sus mentes se hablan.
(독백) 여기 오면 안되요, 여기 오면 안되요. 여긴 너무 무서운 곳이에요. 제발 여기만은 오지 말아요. 나도 지옥을 안 믿었어요. 예수도 천국도 안 믿었어요. 그런데 지옥이 진짜 있어요. 제발 내 말 듣고 여기만큼은 오지 말아요.
(Monocromo) Nadie debería venir a este infierno. No vengas aquí. El infierno es un lugar muy aterrador. No dejes que nadie venga aquí. No admití que el infierno realmente existía en ese momento. Jesús y el cielo existieron, pero nunca creí estas palabras. Pero el infierno realmente existe. Por favor, admite mis palabras, y nadie debería venir a este infierno.
예수 꼭 붙잡아요. 예수 그 분이 살아있는 분이에요. 살아있기 때문에 그 분 붙잡으면 살아요. 그 분은 죽은 분이 아니에요. 살아있는 분이기에 사람을 살릴 수 있어요. 예수 잘 믿어요. 죽은 분이 아니에요. 사람이 아니에요. 진짜 신이에요. 예수 믿어요. 나처럼 어리석게 예수 놓치지 말아요. 예수 안 믿어 진다고 예수 놓치지 말아요.
Aférrate a Jesús y vive. Jesús está vivo. Debido a que Jesús está vivo, los que se aferran a él y dependen de él están viviendo. Jesús no está muerto, sino vivo. Él está vivo, por lo que puede salvar a la gente. Cree en Jesús claramente. Jesús nunca está muerto. Jesús no es un hombre, él es verdaderamente Dios. Confía en Jesús No seas tonto como yo, no pierdas a Jesús. Incluso si tu corazón no cree en Jesús de inmediato, nunca debes renunciar a Jesús.
아니에요. 나도 그랬어요. 예수, 지옥, 천국 안 믿었어요. 그런데 지옥에 떨어져보니 지옥, 천국이 진짜 있고, 예수님은 살아계신 분이란 것을 알았어요. 누구도 믿어서는 안되요. 오직 예수, 예수, 그 분만 꼭 붙잡아야 천국가요. 극락, 연옥도 없어요. 오직 천국과 지옥뿐이에요. 다른 종교 다 필요 없어요. 거기엔 생명이 없어요. 오직 예수만이 생명이에요.예수 믿어야 살아요.
No te rindas en creer en Jesús, Dejé de creer en Jesús. No creía en Jesús, no creía en la existencia del infierno o del cielo. Pero cuando llegué al infierno, aprendí que el infierno y el cielo realmente existen.Jesús está realmente vivo. No debemos confiar en los seres humanos o la creación. Solo aquellos que sostienen fuertemente a Jesús, Jesús y Jesús irán al cielo. Paraíso budista o purgatorio católico, estas son falsas doctrinas.Estos no están realmente allí. Solo existen el cielo y el infierno. No se necesita otra religión. Otras religiones son falsificaciones que no tienen vitalidad. Solo Jesús es vida. Entonces todos tienen que creer en Jesús.
내가 너무 억울해. 왜 그렇게 어리석었는지. 예수님이 그렇게 생생하게 살아있는데 왜 내가 믿지 않았을까? 천국지옥도 확실히 있는데 왜 내가 믿지 않았을까? 다른 것은 믿지 말아요. 다 사람이에요. 다 지옥에 떨어져 있어요. 예수님만 여기 없어요.
Soy muy injusto ¿Por qué era tan estúpido? ¿Por qué no creía en Jesús, a pesar de que Jesús estaba tan vívidamente vivo? El cielo y el infierno ciertamente estaban allí, entonces, ¿por qué no lo sabías?
No confíes en otras cosas, la creación. No hay absolutamente ningún otro salvador además de Jesús. Los falsos salvadores están todos en el infierno. Solo que Jesús no está en el infierno.
다 지옥에 있어요. 석가모니, 교황도 다 지옥에 있어요. 예수 안 믿으면 다 지옥에 떨어져. 그 고통을 면할 수 있는 길은 살았을 때 예수 믿는 방법밖에 없어요. 이 세상이 다인 줄 알았는데, 죽으면 끝나는 줄 알았어. 그런데 죽으면 끝이 아냐. 영원한 세계가 있어. 그때부터 시작이야. 천국은 너무 너무 좋아요.
Todos están en el infierno, el Buda y el Papa también están en el infierno. Todos los que no creen en Jesús caen al infierno. La forma de escapar del dolor del infierno es creer en Jesús cuando vives. No hay otra manera. Creía que no había nada más que lo que vi en este mundo. Entonces pensé que si muero en el mundo, todas mis cosas desaparecerán para siempre. Pero cuando morí, nunca desaparecí. La destrucción eterna comenzó a mí. Estoy en el infierno
Pero el cielo es un gran lugar.
지옥은 너무 너무 엄청나. 형벌, 형벌, 끝나지 않는 고통... 뭐라 얘기할 수 없는 곳이 지옥이야. 영원히 나갈 수 없어. 귀신들이 계속 형벌을 줘. 살아있을 때 예수 믿어요. 죽은 다음에 후회하지 말고. 돈, 권력, 명예, 유명세 다 필요 없어. 예수 안믿으면 다 지옥에 떨어져. 예수만이 나를 지옥에서 건질 수 있어.
El infierno, por otro lado, es un lugar de gran castigo, Hay un dolor y una tortura sin fin para siempre. . .La realidad del infierno no puede explicarse con palabras humanas. Desde aquí no puedo salir para siempre. Los fantasmas continúan castigándome. Todos deberían creer bien en Jesús cuando están vivos. No te arrepientas después de morir. Dinero, poder, honor, estas cosas no tienen ningún valor. Todos los que no creen en Jesús caen al infierno. Solo Jesús tiene el poder de salvar del camino del infierno.
지옥이 너무 무서워. 세상에 조금만 힘들고 아프면 지옥 같다는 얘기를 하지. 그런 얘기 여기서는 안 통해. 무슨 그런 것이 지옥이야. 웃기는 소리 하지마. 너무 호강에 겨운 말이야. 세상에서는 지옥을 절대 느낄 수 없어. 죽었을 때 지옥을 느낄 수 있어. 세상에서 아무리 힘들어도 지옥 같다는 말을 하지만 지옥하고는 비교할 수 없어.
El infierno es un lugar muy aterrador. La gente de todo el mundo dice esto cuando se encuentran con una pequeña situación difícil. "Oh, esto es como el infierno". Eso nunca es verdad. Nada en el mundo se puede comparar con eso en el infierno. Eso suena tonto. Todavía no saben cuál es el dolor extremo. Nunca puedes sentir el dolor del infierno en ninguna parte del mundo. Puedes sentir el dolor del infierno en el infierno. No importa lo duro que seas en el mundo, no digas que es un infierno.Porque el sufrimiento del mundo nunca se puede comparar con el sufrimiento del infierno.
정신 차려요. 정신 차려요. 아이구 힘들어. 아이구 힘들어. 말도 못하게 힘들어. 말도 못하게 힘들어. 말이 안 나와서 말도 못하겠어.
Gente en el mundo, tienes que estar alerta, Todos deben despertarse del sueño espiritual. El dolor del infierno es insoportable. Oh, es doloroso Es muy dificil. Los fantasmas me dejan sin palabras. Soy muy difícil de decir
하나님 감사합니다.
Todo gracias a Dios.
이전글 : (Lucifer) ¿Aprendes a amar en extrema traición?(루시퍼) 극한 배신속에서 사랑을 배우느냐? | |
다음글 : Sobre el sonido del cielo y el infierno (스페인어 / 천국과 지옥 소리에 대하여) | |