제 목 : El infierno realmente existe, y ¿por qué tanta gente odia tanto admitirlo?진짜 지옥이 있는데, 왜 이렇게 지옥을 안믿는걸까? | 조회수 : 521 |
작성자 : Barnabas | 작성일 : 2021-05-27 |
진짜 지옥이 있는데, 왜 이렇게 지옥을 안믿는걸까?
El infierno realmente existe, y ¿por qué tanta gente odia tanto admitirlo?
Hell really exists, and why do so many people hate to admit it so much?
(지옥에서 독백) 왜 이렇게 지옥을 안믿는걸까? 진짜 지옥이 있는데 왜 이렇게 지옥을 안믿는거야! 진짜 지옥이 있는데 왜 이렇게 지옥을 안믿는걸까? 안믿으면 지옥에 오는데! 왜 이렇게 지옥을 안믿는거야! 내가 너무나도 안타까워! 내가 너무 안타까워! 진짜 지옥이 있는데 안믿어! 많은 사람들이 안믿어요!
(En el infierno, un monólogo humano)
¿Por qué los pueblos del mundo no reconocen tanto la realidad del infierno? El infierno realmente existe. ¿Por qué no pueden admitir la realidad del infierno como este? El infierno ciertamente existe. ¿Por qué muchos no admiten esto? Cualquiera que no pueda admitir la realidad del infierno viene al infierno. Pero, ¿por qué hay tanta gente que no reconoce la realidad del infierno? Estas personas son demasiado estúpidas. Existe el infierno real, por qué no creen en la existencia del infierno, mucha gente no lo cree.
(In hell, a human monologue)
Why are the peoples in the world so failing to acknowledge the reality of Hell? Hell really exists. Why can't they admit the reality of hell like this? Hell certainly exists. Why don't many admit this? Anyone who cannot admit the reality of hell comes to hell. But why are there so many people who do not acknowledge the reality of Hell? These people are so foolish. There is real hell, why they don't believe in the existence of hell, many people don't believe it.
하나님은 지옥을 보는 사람의 입을 통하여 전하는데도 다들 안믿어요! 나는 이렇게 영원히 갖혀 있는데, 여기는 견딜 수가 없어요! 한번만 입안에 물한모금만 찍어 먹어봤으면 좋겠어! 왜 이렇게 안믿는걸까! 진짜 지옥이 있는데 이렇게 안믿는걸까!
A través de la boca de aquellos que han sido testigos del infierno, Dios está explicando la realidad del infierno a la gente. Sin embargo, pocos aceptan el testimonio del testigo. Vengo al infierno y estoy encerrado para siempre. No soporto la tortura y el dolor del infierno. Deseo mucho beber incluso una gota de agua en el infierno. Pero no puedo conseguir una gota de agua. ¿Por qué tanta gente no puede creer en la realidad del infierno? El infierno realmente existe, pero ¿por qué no todos pueden reconocer la realidad del infierno de esta manera?
Through the mouths of those who have witnessed hell, God is explaining the reality of hell to people. However, few accept the witness's testimony. I come to hell and I am locked up forever. I can't stand the torture and pain of hell. I very much wish to drink even a drop of water in hell. But I can't get a drop of water. Why can't so many people believe in the reality of Hell? Hell really exists, but why can't everyone acknowledge the reality of Hell like this?
여기에 사람들이 있어요! 아~ 사람들이 일렬로 쫘르르 서 있고 이렇게 발이 모아졌는데, 봉이 몸에 들어가 있는데 발에서 머리끝까지 봉이 들어가 있어요! 사람이 봉에 끼워져 있어요! 머리위에 창같이 뾰족한 것이 나왔어요! 예수 안믿었던 불신자들이에요.
Aquí se castiga a la gente. Muchos son alineados y castigados, se juntan los dos pies de cada persona, y una barra de hierro penetró el cuerpo de cada persona y una barra de hierro penetró desde debajo de las plantas de los pies hasta la coronilla. Los extremos de las barras de hierro sobresalen por encima de la cabeza de cada persona. Los que son torturados aquí son los que no creyeron en Jesús en el mundo, los incrédulos.
People are being punished here. Many are lined up and punished, each person's two feet are gathered together, and an iron bar penetrated each person's body, and an iron bar penetrated from under their soles to the top of their heads. The ends of the iron bars protrude above each person's head. Those who are tortured here are those who did not believe in Jesus in the world, unbelievers.
그 밑으로는 용암물인데 거기에 수많은 사람들이 있는데 한 손만 보여요! 사람들이 등껍질이 벗겨졌는데 그거라도 안들어가려고 막 그래요! 사람이 불로써 소금치듯함을 받는다고 했는데 그 말씀하고 똑 같아요! 막 사람들이 발버둥을 쳐요! 우리가 바닷가에서 고기를 잡잖아요? 그 고기들이 그물에 잡히면 파닥파닥 뛰는 것처럼 많은 사람들이 용암물에서 다 그렇게 형벌당하고 있어요!
A river of lava flows beneath them. Thousands of people are falling into the lava, they are raising one hand. The skin of the people's back peels, they struggle to avoid getting into the liquid of lava. The Bible wrote. It is said that in hell, people are salted by fire. The terrible scene here is like the words of the Bible. Everyone is struggling to live. In the sea, when fish are caught in the big net, the fish caught in the big net struggle to survive and jump. People struggle like these fish.
A river of lava flows beneath them. Thousands of people are falling into the lava, they are raising one hand. The skin of the people's back peels, they struggle to avoid getting into the liquid of lava. The Bible wrote. It is said that in hell, people are salted by fire. The terrible scene here is like the words of the Bible. Everyone is struggling to live. In the sea, when fish are caught in the big net, the fish caught in the big net struggle to survive and jump. People struggle like these fish.
주님이 말씀하세요! 많은 사람들이 도대체 천국과 지옥을 믿지 않는데요! 너무 너무 믿지 않는데요! 믿지 않으면 어떻게 하냐고... 믿지 않으면 어찌할꼬! 어찌할꼬! 결국에는 지옥에 온다고 말씀하세요!
지옥이 이렇게 위에서 내려다보는데 하나님이 다시 보여주세요. 지옥이 사람모양, 사람형태처럼 생겼어요. 그대로 사람이 누워있다고 보면 되요. 그리고 지옥내부 본체는 꼭 그 겉건물이 로마경기장같이 생겼어요.
El Señor está hablando ahora. ¿Por qué tanta gente no cree que el cielo y el infierno existen? ¡La mayoría no lo admite y no lo cree! ¿Cómo debo lidiar con aquellos que no creen en esto? ¡Cómo trato con aquellos que nunca admiten el infierno! ¡Qué tengo que hacer! No tengo más remedio que arrojarlos al infierno. Desde el cielo muy alto, miro hacia abajo en la vista del infierno. Dios me ayudó a ver de esa manera. La forma del infierno es muy similar a una persona acostada. Y el edificio en el infierno parece una arena romana.
The Lord is speaking now. Why don't so many people believe that heaven and hell exist? Most don't admit it and don't believe it! How should I deal with those who do not believe this? How do I deal with those who never admit hell! What should I do! I have no choice but to throw them into hell. From the very high sky, I am looking down on the view of Hell. God helped me to see that way. The shape of hell is very similar to a person lying down. And the building in Hell looks like a Roman arena.
(아~~! 아~~! 루시퍼 손이 보여요!)
(루시퍼) 아~ 아, 이제 우리들의 시대가 도립했다. 모든 사람들이 우리한테 잡혀있다. 바보같은 것들, 그것도 모르고 자기네들이 다 아는것처럼 생각한다.
(¡Ah ~~! ¡Ah ~~! ¡Me están mostrando la mano de Lucifer!)
(Lucifer) Ah ~ Ah, ahora es el momento de gobernar el mundo. Todos en el mundo están atrapados por nosotros. Tontos, Sin saber ese hecho, los humanos creen que lo saben todo por sí mismos.
(Ah~~! Ah~~! Lucifer's hand is being shown to me!)
(Lucifer) Ah~ Ah, now is the time for us to rule the world. Everyone in the world is caught up by us. Fools, Without knowing that fact, humans think they know everything themselves.
(루시퍼가 계속 말을 해요.)
(루시퍼) 아, 이제 너희들은 힘들거야. 복음을 믿지도 않고 받아들이지 않는 시대가 이 시대야. 최고로 악한 시대야. 니네들이 아무리 전한다고 해도 믿지 않을거야. 나는 지옥의 왕으로써 예수님이 올때까지 니네들을 계속 관할할거야. 니네들은 내 권세를 이길 수 없어.
(목사님: 우리는 예수님의 이름이 있어, 이 놈아!)
(Lucifer sigue hablando).
(Lucifer) Ahora, ustedes serán aún más difíciles. Ahora la gente no cree en el Evangelio y no lo acepta fácilmente. Este es el momento más malvado. No importa cuán diligentemente su iglesia predique el evangelio, no lo creerán. Como Rey del Infierno, continuaré gobernando a todos los humanos hasta que Jesús regrese. Todos ustedes nunca podrán vencer mi poder. (Pastor Kim: ¡Tenemos el nombre de Jesús, este maligno!)
(Lucifer keeps talking.)
(Lucifer) Now, you guys will be more difficult. Now people do not believe the Gospel and do not accept it easily. This is the most evil time. No matter how diligently your church preach the gospel, they will not believe it. As the King of Hell, I will continue to rule over all humans until Jesus comes again. All of you will never be able to overcome my power. (Pastor Kim: We have the name of Jesus, this evil one!)
(루시퍼) 사람들은 다 우리에게 속고 있지. 사람들은 다 우리에게 속고 있어. 우리가 얼마나 생각을 다 장악하고 있는데, 생각이상으로 더 많이 다 거의 99% 우리가 잡고 있는데 다들 속고 있지. 인간들은 너무 어리석단 말이야.
(Lucifer) Todos estamos siendo engañados por nosotros. Todos se dejan engañar por nuestros engaños. Dominamos las mentes de muchos más de los que puedas imaginar. El 99% de la gente del mundo está atrapada por nosotros. Pero los humanos no lo reconocen. Los humanos son tan tontos.
(Lucifer) Everyone is being deceived by us. Everyone is fooled by our delusions. We dominate the minds of many more than you can imagine. 99% of the world's people are caught up by us. But humans don't recognize it. Humans are so foolish.
모든 사람들이 환호할 때 나 루시퍼한테 다 환호하지. 바보같은 것들 그것도 모르고 사람을 경배하다니. 내가 그 영광을 다 받고 있는데 바보같은 것들!
이제 더 많은 사람들이 지옥으로 떨어질것이다. 한사람 한사람씩 띄울 것이며 그 사람을 바라보다가 다 한영혼 한영혼씩 우루루 쾅쾅쾅 다 지옥으로 쏟아질 것이다.
Exaltar y alegrar a algunas personas es alegrar a Lucifer. Humanos tontos, adorando a la gente sin siquiera saberlo. Estoy recibiendo toda su gloria. ¡Estúpidos! A partir de ahora, más y más personas caerán al infierno. Haré que los famosos aparezcan uno a uno, uno a uno. Entonces servirán a esa persona famosa como a un dios, y muchos caerán en el infierno por el pecado de servir a los ídolos. Siendo engañados, uno por uno, por nuestras tentaciones, eventualmente todos ellos irán al infierno.
To exalt and cheer some people is to cheer Lucifer. Foolish humans, worshiping people without even knowing that. I am receiving all their glory. Stupid ones! From now on, more and more people will fall to Hell. I will make famous ones appear one by one, one by one. Then they will serve that famous person like a god, and many will fall into hell for the sin of serving idols. At our temptations, one by one, they will be deceived, and eventually all of them will be poured into hell.
종말로 치닫고 있는 이 시대를 보라. 이 바보같은 인간들아. 속은 너희들이 바보같은 것들이야. 지옥에 와서, 내 왕국에 와서 다 하나같이 하는 말이 속았다고, 내가 속았다고? 속은게 아니라 니네들이 나한테 미혹된거지.
Eche un vistazo a esta era que se acerca al fin del mundo. Humanos estúpidos. Los humanos que son engañados por mí son tontos. Demasiada gente viene al infierno, a mi reino. Todos los que vienen al infierno hacen la misma confesión. "Oh, fui engañado por el malvado Satanás". No te estoy engañando Tu propio yo entró en mi trampa.
Take a look at this age that is running toward the end of the world. Stupid humans. Humans who are deceived by me are fools. Too many people come to hell, to my kingdom. Those who come to hell all make the same confession. "Oh, I was deceived by the evil satan."
I am not fooling you, Your own self came into my trap.
(2)
니네 예수님께서는 분명히 기회를 주신다! 너희들이 이길 수 있는 힘과 능력을 주시지만 니네들의 욕심 때문에 다 그 욕심과 미움 때문에 나한테 다 미혹되는거지! 니네들은 분명히 선택받았고 예수님이 기회를 주었건만 그 기회를 놓치고 잡지 않은건 너희들이야! 그것이 너희들이기 때문에 그 책임을 나한테 묻지 말라!
Jesús les está dando a todos la oportunidad de ser salvos, Jesús les está dando a todos la fuerza y el poder para vencer a los espíritus malignos. Sin embargo, debido a que todos no pueden deshacerse de su codicia y odio, todos caen en mi engaño. El pueblo de Dios ha sido elegido para la salvación y Jesús les ha dado esa oportunidad a todos ustedes. Sin embargo, muchos pierden esa oportunidad. Eres tú quien falla y abandona tu camino de salvación. Por eso nadie tiene que culparme por no ser salvo.
Jesus is giving all of you a chance to be saved, Jesus is giving everyone the strength and power to overcome evil spirits. However, because everyone can't give up their greed and hatred, everyone falls into my delusion. God's people have been chosen for salvation, and Jesus has given you all that opportunity. However, many miss the opportunity. It is you who miss and give up on your way of salvation. That is why no one should blame me for not being saved.
종말로 치닫고 있는 이 시대다! 자 이제 나의 나라가 활짝 건립되었다. 이 세상을 보라. 나의 졸개들을 보라. 이 세상에 안퍼진 나의 졸개들이 어디 있느냐! 보라 바보같은 것들. 내가 영화관이고 놀이동산이고 찜질방이고 내가 장악하지 않은 곳이 어디 있더냐! 바보같은 것들! 그러면서 즐기는 너희들이 한심스럽다. 어찌하여 예수께서는 이 바보같은 하찮은 인간들을 사랑하시는지 정말 어리석은게 예수야, 예수!
Mira el mundo corriendo hacia los últimos días. Ahora, el reino de Satanás, mi reino, está aumentando vigorosamente. Mira la situación en este mundo. Vea las escenas en las que mis soldados están engañando a todos. En este mundo, ¿dónde está el lugar donde mis soldados no corren? He aquí, la situación en el mundo está empeorando, Muchos teatros, muchos parques de atracciones, baños públicos, etc. Cada lugar está controlado y gobernado por mí. Estúpidos humanos Todo el mundo está en mi delirio, mira a los humanos disfrutando de mi delirio, todo el mundo es tan patético. No sé por qué Jesús ama a esta gente estúpida, humanos tan insignificantes. ¡Jesús es el más tonto, tan estúpido Jesús!
Look at the world running towards the last days. Now, Satan's kingdom, my kingdom, is rising vigorously. Look at the situation in this world. See the scenes where my soldiers are deluding everyone. In this world, where is the place where my soldiers are not running?
Behold, the situation in the world is getting worse and worse, Lots of theaters, lots of amusement parks, public baths, etc. Every place is controlled and ruled by me. Stupid humans, Everyone is in my delusion, look at the humans enjoying my delusion, everyone is so pathetic. I don't know why Jesus loves these stupid people, so insignificant humans. Jesus is the foolishest, so stupid Jesus!
(설명) 루시퍼 탁자 의자에 사람이 쫘르르 앉아 있어요. 목사님 아빠가 제일 먼저 보이시네요. 그 다음에 우리 아빠. 다른 사람은 누군지 모르겠어요. 이렇게 두분이 앉아 있어요.
(Descripción de la situación)
En el infierno, en las sillas de la mesa frente a Lucifer, la gente está sentada en una fila. Entre ellos, el padre del pastor Yang-Hwan Kim es el primero en ser visto. Y mi padre está sentado detrás de él. No sé quiénes son las otras personas. Todos esperan ser torturados por Lucifer.
(Situation description)
In Hell, in the chairs of the table in front of Lucifer, people are lined up. Among them, Pastor Yang-Hwan Kim's father is the first to be seen. And my father is sitting behind him. I don't know who the other people are. All of them are waiting to be tortured by Lucifer.
이제 그만 하시지! 니네들의 육의 아버지가 얼마나 고통을 당하냐! 왜 이 사람들이 여기에 떨어졌는데? 다 예수 아닌 것을 찾기 때문이야! 니네들이 미혹되고 예수 아닌 헛것을 찾기 때문에 이 지옥에 떨어져놓고 누구한테 누구한테 책임을 묻는거야! 이 바보같은 것들아! 똑똑히 봐라! 내가 얼마나 니네들 육의 아버지들한테, 이 바보같은 하찮은 인간들한테 내가 얼마나 고문을 주는지 똑똑히 보란 말이야!
Ahora, deja de hacer lo que haces. Ahora, tus padres serán castigados antes que yo. Verás cuánto dolor les doy. ¿Sabes por qué esta gente cayó al infierno? Porque todos los que venían al infierno seguían cosas que no eran de Jesús. Tus padres cayeron en mi engaño. Entonces no buscaron a Jesús, buscaron las cosas vacías en el mundo. Entonces vinieron a este infierno. ¿A quién vas a culpar? ¿Por qué me asignas esa responsabilidad? ¡Tontos! Ver claramente, Debes presenciar lo mucho que torturan a tu padre. Estúpidos, seres humanos tan insignificantes. Mira cuán severamente torturo a tu padre.
Now, stop what you do. Now, your fathers will be punished before me. You will see how much pain I give them. Do you know why these people fell to hell? Because everyone who came to hell followed things that did not belong to Jesus. Your fathers have fallen into my delusion. So they didn't look for Jesus, they looked for the vain things of the world. So they came to this hell. Who are you going to blame for it? Why do you place that responsibility on me? You fools! See clearly, You must witness how badly your father is tortured. You stupid, so insignificant humans. See how severely I torture your father.
(전도사님 아버지) 나 몰랐어! 나 진짜 몰랐어! 민선아, 나 진짜 몰랐어! 진짜 니가 말한 그 지옥이 나는 있을줄 몰랐어! 진짜 지옥이 있더라! 내가 지옥을 믿지 않았기 때문에 여기에 떨어진거야!
니가 한편으로는 자랑스럽지만 나는 더욱더 고문을 받아! 이 고문은 누구나 상상하는 그런 고문이 아니야! 내가 왜 그때 안믿었을까! 내가 왜 그때 안믿었을까! 내가 왜 그때 안믿었을까! 네가 그렇게 천국과 지옥이 있다고 말할 때 내가 왜 안믿었을까!
(Mi padre en el infierno)
Yo no sabía esto. Realmente no sabía que había un infierno. Mi hija, Min-sun. No sabía que el infierno realmente existía. Me has hablado a menudo, no sabía que realmente existía el infierno. No me di cuenta de que existía este infierno. El infierno realmente existe. Vine al infierno porque no reconocí la existencia del infierno. Por un lado, estoy muy orgulloso de ti, pero debido a mi hija, estoy siendo torturado aún más severamente. Mi tortura es una tortura tan severa que la gente del mundo no puede imaginar. Cuando vivía en el mundo, ¿por qué no creía en Jesús? Lo lamento mucho. Cuando escuché el Evangelio, ¿por qué no tomé tu palabra? ¿Por qué no tomé tu palabra? Cuando me dijiste que hay cielo e infierno, debería haber aceptado tu consejo.
(My Father in Hell)
I didn't know this. I didn't really know there was hell. My daughter, Min-sun. I didn't know that hell really existed. You've talked to me often, I didn't know that hell really existed. I didn't realize that this hell existed. Hell really exists. I came to Hell because I did not acknowledge the existence of Hell. On the one hand, I am very proud of you, but because of my daughter, I am being tortured even more severely. My torture is so severe torture that the people of the world cannot imagine. When I lived in the world, why didn't I believe in Jesus! I regret it so much. When I heard the Gospel, why didn't I take your word! Why didn't I take your word! When you told me that there is heaven and hell, I should have accepted your counsel.
나 너무 힘들어! 실은 나 너무 힘들어! 니가 마음 아파할까봐 힘들다고 말안할려고 그랬는데 나 너무 힘들어! 너무 아파! 너무 아파! 너무 아파서 견딜수가 없어 이 지옥은! 한번만 단 한번만 빠져나갔으면 좋겠어! 아!!!~~ 아~~!! 아~~!!
제발 전해다오! 다들 천국과 지옥을 믿지 않아, 믿지 않아! 지금은 진짜 강하게 전해야 돼! 거저 어설프게 “예수믿으세요, 예수믿어요!” 그렇게 해봤자 반발심만 생겨! 천국과 지옥이 있다고 강하고 담대하게 외쳐야 돼!
Ahora estoy tan dolorido. No puedo soportar este dolor en absoluto. No quiero contarte mi dolor porque te duele el corazón. Pero no puedo soportar estos insoportables dolores. Mi cuerpo es tan doloroso. Demasiado dolor, este dolor insoportable. Ojalá saliera de este infierno al menos una vez. Ojalá pudiera escapar de este dolor por un tiempo. Ah ~~ Ah ~~ Por favor, difunda esta noticia al mundo. Todos en el mundo no creen en la realidad del cielo y el infierno. Pocos admiten la existencia del cielo y el infierno. Sea realmente fuerte y valiente, debe evangelizar fuertemente esta noticia a la gente. No predique descuidadamente. Solo por la boca, esto no funciona. "¡Cree en Jesús, cree en Jesús!" Cuando evangelizamos solo con palabras sin ninguna convicción, solo surge la repulsión de las personas. Debes predicar con certeza que el cielo y el infierno realmente existen. Grita esto fuerte y audazmente.
Now I am so painful. I can't bear this pain at all. I don't want to tell you my pain because your heart hurts. But I can't bear these excruciating pains. My body is so painful. Too much pain, this unbearable pain. I wish I went out of this hell at least once. I wish I could escape this pain for a while. Ah~~ Ah~~ Please, spread this news to the world. Everyone in the world does not believe in the reality of heaven and hell. Few admit the existence of heaven and hell. Be really strong and courageous, you must evangelize this news strongly to people. Don't preach sloppyly. Just by mouth, this doesn't work. “Believe in Jesus, believe in Jesus!” When we evangelize only with words without conviction, only people's repulsion arises. You must preach with certainty that Heaven and Hell really exist. Cry this out strong and boldly.
(설명) 으흐흐흐! 머리에 사방으로 못을 박아놨어요! 이마에 삥 둘러가지고 대못을 다 박아놨어요! )
(목사님 아버지) 으흐흐, 아아! 양환아, 양환아! 너무 고통스럽다! 이곳이 너무 고통스럽다! 너무 고통스럽다 양환아! 이곳이 너무 고통스럽다!
(El castigo de mi padre) Mi padre está llorando, Tiene muchos clavos en la cabeza. ¡Tiene muchos clavos por toda la frente y por toda la cabeza!
(Padre del pastor Kim) Habla mientras llora. Mis hijos Kim Yang-Hwan, Yang-Hwan, ¡Estoy tan dolorido ahora! Este es un lugar muy doloroso. Estoy tan adolorido, hijo mío. Yang-hwan. ¡El infierno es tan doloroso!
(My father's punishment) My father is crying, There are many nails on his head. There are many nails all over his forehead and all over his head!
(Pastor Kim's father) He talks while weeping. My sons Kim Yang-Hwan, Yang-Hwan, I am so painful now! This is a very painful place. I am so painful, my son, Yang-Hwan. Hell is so painful!
제발 전해다오! 한영혼 한영혼을 귀하게 생각해 다오! 나를 생각하면서 귀하게 생각해다오! 진짜 이곳은 못오게 해다오! 못오게 해다오! 이곳은 진짜로 상상할 수 없는 곳이란다! 진정으로 영혼을 사랑하지 못한다면 주의 종이 될 수 없다 내 아들아! 너는 더욱더 영혼을 사랑해! 한영혼 한영혼이 지옥갈까봐 너는 그 영혼을 불쌍히 여기면서 천국과 지옥이 있다고 전해야 돼! 나가서 무조건 전해! 전도해라 내 아들아!
Por favor, predique claramente al mundo la existencia del infierno. Piense en cada alma y en cada alma del mundo como algo precioso.
Pensando en mi sufrimiento en el infierno, debes valorar todas las almas. Nadie debería venir a este infierno. Tienes que ayudarlos. El insoportable sufrimiento del infierno no puede ser imaginado por la gente del mundo. El que no ama verdaderamente el alma, nunca podrá ser siervo del Señor. ¡Mi hijo! Deberías amar más a todas las almas. Debes guiarlos bien para que ni una sola alma vaya al infierno. Debes tener piedad de todas las almas. Asegúrese de evangelizarlos de que el cielo y el infierno existen. Sal y predica el evangelio poderosamente. ¡Evangeliza, hijo mío!
Please, preach the existence of hell clearly to the world. Think of each soul and every soul in the world as precious. Thinking of my suffering in Hell, you must value all souls. No one should come to this hell. You have to help them. The excruciating suffering of hell cannot be imagined by the people of the world. He who does not truly love the soul can never be a servant of the Lord. My son! You should love all souls more. You must guide them well so that even one soul does not go to hell. You must have pity on all souls. Make sure to evangelize them that heaven and hell exist. Go out and preach the gospel powerfully. Evangelize, my son!
(설명) 으흐흐흐!~ 으흐흐흐!~ 마음으로 전해지고 느껴져요! 온 몸이 온 몸이 얼마나 고문을 당했는지 너~~무 너무 지쳤는데도 너무 너무 지쳤는데도 지칠수가 없는 곳이 지옥인가봐요! 그런 마음이 전해져요! 그런 감정이! 너~~무 지쳤어요! 근데 쉴수가 없어서 두분다 고개를 떨구고 있어요! 너무 지쳐서.... 그 고문에 너무 지쳐서, 쉴수가 없어서...
(Descripción) Oh ~ Oh ~ Su dolor se está transmitiendo a mi corazón. Todo su cuerpo siente un dolor insoportable. Están siendo torturados con tanta severidad. Están tan agotados. Pero ni siquiera pueden descansar. El infierno es un lugar tan terrible. Me están dando a conocer su dolor. Están tan agotados por la severa tortura que no pueden descansar. ¡Los dos niegan con la cabeza! Se ven tan agotados ... El infierno es un lugar donde no puedes descansar por muy cansado que estés.
(Description) Oh~ Oh~ Their pain is being conveyed to my heart. Their whole body feels excruciating pain. They are being tortured so severely. They are so exhausted. But they can't even rest. Hell is such a terrible place. Their pain is being made known to me. They are so exhausted from severe torture that they cannot rest. The two are shaking their heads! They look so exhausted... Hell is a place where you can't rest no matter how tired you are.
(3)
(목사님 아버지) 누가 이 곳을 알겠니? 누가 이 곳을 알겠니? 이 지옥의 이 고문을! 지옥같은 이 고문을 누가 알겠느냐! 누가 알겠느냐! 아, 나좀 쉬고 싶다! 나 좀 쉬고 싶구나 내 아들아! 나를 좀 쉬게 해다오, 나를 좀 쉬게 해다오! 지옥이 이런 곳이다 내 아들아!
(Padre del pastor Kim) ¿Quién sabe de este infierno? ¿Quién puede imaginar este tipo de infierno? Estas tremendas torturas del infierno, ¿quién puede reconocer esta tortura? ¡Quién conoce la realidad del infierno! ¡Oh, ahora quiero tomarme un descanso de la tortura del infierno! Quiero descansar un poco de este dolor. ¡Mi hijo! ¿No puedes darme un descanso? Por favor déjame descansar. ¡El infierno es un lugar tan doloroso, hijo mío!
(Pastor Kim's father) Who knows about this hell? Who can imagine this kind of hell? These tremendous tortures of hell, who can recognize this torture? Who knows the reality of Hell! Oh, now, I want to take a break, from the torture of hell! I want to rest a little from this pain. My son! Can't you give me some rest? Please let me rest. Hell is such a painful place, my son!
제발 네가 지친다고 지친다고 생각도 하지 마라! 내가 있는 이 지옥은 쉬고 싶어도, 지치고 싶어도 지칠 생각조차 할 수 없는 곳이 이 지옥이라는 곳이다! 내가 있는 이 지옥을 생각하면서 혹이라도 마음이라도 지친다고 하지마라!
Hijo mío, por favor no digas que en el mundo estás demasiado cansado de ti mismo, te lo estoy preguntando. No debes pensar que estás agotado. Este infierno donde estoy es un lugar donde no importa lo cansado que estés, no puedes descansar en absoluto. Pensando en el dolor infernal en el que estoy, nunca debes pensar en ti mismo como cansado.
My son, please don't tell me that in the world you are too tired of yourself, I am asking you. You should not think that you are exhausted. This hell where I am is a place where no matter how severely exhausted I am, I can't rest at all. Thinking of the hellish pain I'm in, you should never think of yourself as tired.
(설명) 아~~~! 아아아!~~ 목젖에다가 목사님 아빠의 목젖에다가 못을 박아 놨어요! 뒤에는 널빤지를 대놨어요! 눈에다가도 눈을 감은채로 못을 박아놨고 이마에도 사방으로 일자로 이렇게 못을 박아놨어요!
(Descripción) Ah ~~~ Ah ~~ Un clavo grande está clavado en la úvula del padre del pastor Kim. Una tabla de madera estaba unida a la parte de atrás de su cuello. Hay clavos de hierro incrustados en esos ojos. Muchos clavos de hierro están incrustados en la cara y la frente.
(Description) Ah~~~ Ah~~ A big nail is stuck in Pastor Kim's father's uvula. A wooden board was attached to the back of his neck. Iron nails are embedded in those eyes. Many iron nails are embedded in the face and forehead.
(목사님 아버지) 아아!!~~ 아아아!~ 아아~ 나 좀 꺼내다오! 나 좀 꺼내다오! 나 좀 이고통에서 꺼내다오! 이 못 좀 뽑아다오! 내 몸에서 이 못 좀 뽑아다오! 진짜 가장 큰죄가 예수 안믿은 죄구나! 나 좀 이 못 좀 빼다오! 이 못 좀 빼다오! 어떻게 이런 곳이 있단 말이냐!
(Padre del pastor Kim) Ah, ah ~~ ¡Ah! ~ Sácame de aquí. Por favor sácame del infierno. Por favor, líbrame de este dolor. Quítame este clavo de hierro. Quita estas uñas de mi cuerpo. El peor pecado es vivir sin creer en Jesús. Sácame algunos de estos clavos y tíralos. Quiero que me quiten todas las uñas. ¡Cómo puede existir un lugar tan doloroso!
(Pastor Kim's father) Ah, ah~~ Ah!~ Take me out of here. Please take me out of hell. Please deliver me from this pain. Remove this iron nail from me. Remove these nails from my body. The worst sin is to live without believing in Jesus. Pull out some of these nails from me and throw them away. I want all the nails to be removed from me. How can such a painful place exist!
왜 이렇게 난 영인데도 이렇게 아프단 말이냐! 내가 세상에서 당한것처럼 똑같이 이렇게 아픔을 느낀단 말이냐! 내 목에 있는 이 못 좀 빼다오! 너무 아파다고 아파다고, 아무리 아프다고 고래 고래 소리를 질러도 빼주지 않는구나! 아, 이 아픔을 어떻게 내가 얘기해야 내가 얘기해야 많은 사람들이 이것을 믿을 것이냐! 아, 이 못 좀 빼다오! 내가 너무 너무 견딜수가 없다, 고통스럽다! 아~~!! 아~~~!! 내 아들아! 나 좀 한번만 꺼내다오!
Mi espíritu dejó mi cuerpo y vino al infierno, sin embargo, mi espíritu siente su dolor tan severamente. ¿Cómo puede mi alma sentir este dolor? Ahora, lo que mi espíritu experimenta es el mismo dolor que puede tener mi cuerpo. "Por favor, quítame algunas de estas uñas de mi cuello. Estoy tan enfermo que no puedo soportarlo más. No importa cuánto grite, nadie puede ayudarme ". Oh, no sé cómo expresar el dolor que siente. ¿Cómo puedo explicar su tremendo dolor a la gente del mundo? Sus gritos continúan. "Oh, por favor quítame este clavo. No puedo soportar este dolor en absoluto. Ah ~~ Ah ~~, hijo mío, Sácame del infierno sólo una vez ".
My spirit left my body and came to hell, yet my spirit is feeling his pain so severely. How can my soul feel this pain? Now, what my spirit experiences is the same pain that my body can have. "Please remove some of these nails from my neck. I am so sick that I can't bear it anymore. No matter how hard I scream, no one can help me." Oh, I don't know how to express the pain he feels. How can I explain his tremendous pain to the people of the world? His screaming continues. "Oh, please remove this nail, from me. I can't stand this pain at all. Ah~~ Ah~~, my son, Take me out of hell only once."
게으르고 나태한 하나님의 종들은 필요없다! 지옥의 외치는 소리를 들으면 니네들이 뭐할것이냐! 나가서 외치라!~~~ 진짜 지옥이 있다고!
으아아~ 으아아!! 아아!! 내 머리에 그것 좀 넣지마! 나 좀 꺼내줘! 나 좀 꺼내줘~~~!! 나 좀 꺼내줘~!!!! 나 좀 꺼내줘!!!~ 예수믿을거야! 나 이제 예수믿을거야!!~~~ 이 고통만 안당하면 나 예수믿을거야! 나 꺼내줘!!~~ 예수믿을거야!! 예수만 믿으면 여기 안와!! 예수만 믿으면 여기 안와!
¡Los siervos de Dios infieles y perezosos no merecen estar en el mundo! Tales personas escuchan los gritos del infierno, pero sus corazones no cambian. ¿Cómo pueden los pastores perezosos convertirse en verdaderos siervos de Dios? Sal y grita. Hazle saber a la gente que el infierno realmente existe. Ah ~ ah, ah, no pongas clavos en mi cabeza. Oh, oh, por favor rescátame de aquí. Rescatarme. Por favor sácame. Por favor rescatame. De ahora en adelante, creeré bien en Jesús. Ahora creeré en Jesús diligentemente.
Si estoy libre de este dolor, creeré completamente en Jesús. Por favor sácame. Creeré bien en Jesús. Aquellos que verdaderamente creen en Jesús no vienen al infierno. Si crees bien en Jesús, nadie viene aquí.
Unfaithful, lazy servants of God are not worth being in the world! Even if such ones hear the screams of hell, their hearts are not changed. How can lazy pastors become true servants of God? Go out and shout. Let people know that Hell really exists. Ah~ ah, ah, don't put nails in my head. Oh, oh, please rescue me from here. Rescue me. Please take me out. Please rescue me. From now on, I will believe in Jesus well. I will now believe in Jesus diligently. If I am free from this pain, I will thoroughly believe in Jesus. Please take me out. I will believe in Jesus well. Those who truly believe in Jesus do not come to Hell. If you believe in Jesus well, no one will come here.
그러니까 더욱더 루시퍼를 결박해! 이제 완전 사단이 장악한 세상이야. 지금 세상은 사단의 왕국이야! 우리들의 세상은 천국이었지만 나는 기회를 놓쳤지만 너희들은 꼭 천국가! 이 세상 것을 탐하지도 말고, 옷 한 벌, 신발 한 켤레 있는걸로 만족하고 족한줄로 생각하고, 많이 모을려고도 하지 말고!
Por lo tanto, el pueblo de Dios debe atar más fuerte a Lucifer. Ahora, Satanás tiene el control total del mundo. El mundo ahora es el reino de Satanás. Todos en el mundo tienen la oportunidad de ir al cielo. Pero perdí esa oportunidad. Debes ir al cielo. No codicies las cosas del mundo. Si tienes un par de ropa y un par de zapatos en el mundo, tienes que contentarte con ellos. No intentes tener más que nadie en el mundo.
Therefore, God's people must bind Lucifer harder. Now, Satan has complete control of the world. The world now is the kingdom of Satan. Everyone in the world has a chance to come to Heaven. But I missed that opportunity. You must go to heaven. Do not covet the things of the world. If you have a pair of clothes and a pair of shoes in the world, you have to be content with them. Don't try to have more than anyone else in the world.
다 지금은 사단의 세상이야. 루시퍼가 요즘은 얼마나 기분이 좋은지 아니? 점점점 사단이 이 세상을 장악하고 있어. 아, 그러니까 니네들 마트든, 영화관이든, 찜질방이든, 놀이동산이든, 컴퓨터든, 티브든, 세상음악이든 내 가족한테도 빠지지 말고 오직 예수한테 붙어야 돼! 이 세상에 즐기는 것 자체가 죄악이고 범죄하는거고 사단이 장악하는 거야. 이 세상을 탐하지도 말고 맛보지도 마!
El mundo ahora es el mundo de Satanás. Lucifer, en estos días, se siente muy emocionado y agradable. Satanás se está apoderando del mundo cada vez más severamente. Por lo tanto, el pueblo de Dios debe estar más despierto y tener cuidado con todo. Grandes almacenes, teatros, parques de atracciones, computadoras, TV, música mundana, etc. Tenga cuidado de no dejarse engañar ni ahogarse profundamente por estas cosas. No se deje engañar por su propia familia. Apégate solo a Jesús. Disfrutar de las cosas del mundo mismo es pecado. Aferrarse a las cosas del mundo es pecar. Cuando están apegados al mundo, Satanás los controla. No codicies las cosas de este mundo, no trates de saborear la diversión mundana.
The world now is Satan's world. Lucifer, these days, feels very excited and pleasant. Satan is taking over the world more and more severely. Therefore, God's people should be more awake and be careful about everything. Department stores, theaters, amusement parks, computers, TV, worldly music, etc. Be careful not to be deluded or deeply drowned by these things. Don't be fooled by your own family. Stick to Jesus only. Enjoying the things of the world itself are sins. To cling to the things of the world is sinning. When they are attached to the world, they are controlled by Satan. Don't covet the things of this world, don't try to taste worldly fun.
내 아들아! 너는 꼭 순교하거라! 너의 최종목표는 순교야! 그렇기 때문에 나의 이 지옥에서 외치는 소리를 들었고 내가 얼마나 고통당하고 있다는걸 알고 있지 않더냐! 너는 이것을 듣고 오직 앞으로 앞으로 전진하라! 이 모든 것은 다 너를 강하고 담대하게 훈련시키기 위함이다.
¡Mi hijo! Por amor del Señor, tendrás que ser martirizado. Tu objetivo final es ser martirizado por el evangelio del Señor. Por eso ves el infierno y escuchas mis gritos Estás presenciando a tu propio padre sufrir en el infierno. Has escuchado los gritos del infierno, así que solo tienes que seguir adelante. ¿Cuál es el propósito de Jesús para hacerte conocer la realidad del infierno? Te hace más fuerte y audaz. Todo esto es lo que te entrena fuertemente.
My son! For the sake of the Lord you will have to be martyred. Your ultimate goal is to be martyred for the sake of the Lord's Gospel. That's why you see hell and hear my screams, You are witnessing your own father suffering in Hell. You have heard the screams of hell, so you only have to move forward. What is the purpose of Jesus bringing you to know the reality of Hell? It makes you stronger and bolder. All of this is what trains you strongly.
그리고 잘 훈련시켜라! 이 딸은 하나님한테 쓰임받을거야. 잘 훈련시켜서 재목을 만들어라. 주님을 위해 목숨을 걸 딸이다.
Y tu misión es entrenar bien a esta hija. Esta hija será usada por Dios. Entrena bien a esta mujer para que sea una fiel sierva de Dios. Esta hija es una mujer que puede arriesgar su vida por el evangelio del Señor.
And your mission is to train this daughter well. This daughter will be used by God. You train this woman well, so that she may be a faithful servant of God. This daughter is a woman who can risk her life for the gospel of the Lord.
(전도사님 아버지) 내 딸아 너는 전해야 돼! 제발 니 가족한테 전해! 듣기 싫어해도 무조건 전해! 지옥이 있다고! 내가 이 지옥에서 지옥에서 이렇게 형벌당한다고! 왜 이렇게 깨닫지 못하는거야! 니 언니가 왜 이렇게 깨닫지 못하냐? 자식이 자꾸 자꾸 아픈 이유가 무엇이겠느냐? 다 예수 잘 믿으라고 신앙생활 잘 하라고 그러는건데. 그것을 어찌 깨닫지 못하고 니 엄마마저도 소경이 되어가는고! 너는 가족을 놓고 기도하라! 너는 어찌하여 네 가족을 놓고 이렇게 기도하지 않는거냐! 니 가족을 구원시켜야 되지 않겠느냐?
(Padre del evangelista Kim)
Mi hija, Debes predicar la realidad del infierno a la gente. Por favor, déjele saber a su familia esta noticia. Incluso si no les gusta escuchar, tienes que decirles que el infierno realmente existe. Dile a tu familia que estoy siendo castigado tremendamente en el infierno. ¿Por qué mi familia no se da cuenta de esto? En particular, ¿por qué tu hermana mayor no se da cuenta tanto de la realidad del infierno? ¿Por qué sus hijos pequeños se enferman a menudo? Es la forma en que Dios ayuda a los padres de los niños a creer mejor en Jesús. Es una advertencia de Dios de que debemos trabajar más duro en nuestra vida de fe. Aún así, tu hermana aún no se da cuenta. Tu madre también se está volviendo ciega espiritualmente. Debes rezar por mi familia. ¿Por qué no rezas por tu familia? ¿No deberías tener que salvar a tu familia primero?
(Father of Evangelist Kim)
My daughter, You must preach the reality of hell to people. Please, let your family know this news. Even if they don't like to hear, you have to tell them that Hell really exists. Tell your family that I am being punished tremendously in Hell. Why don't my family realize this? In particular, why doesn't your older sister realize the reality of hell so much? Why do her little children get sick often? It's God's way of helping children's parents believe in Jesus better, It is a warning from God that we must work harder in our life of faith. Still, your sister doesn't realize it yet. Your mother is also becoming spiritually blind. You must pray for my family. Why don't you pray for your family! Shouldn't you have to save your family first?
제발 제발 더욱더 루시퍼를 결박하세요. 그리고 사랑교회는 정상적으로 가고 있어요. 비정상적인교회가 정상적인 교회를 핍박하는거에요! 결국에는 예수님께서 사망을 집어 삼켰듯이 교회가 승리합니다. 예수님의 핏값으로 세워진 것이기 때문에 교회가 승리합니다. 힘을 내십시오. 많은 교회분들. 많은 주의 종들이 타락했지만 교회는 승리합니다. 예수님의 핏값이 있기 때문에 승리합니다.
Por favor, por favor, ata a Lucifer aún más fuerte. Y la Iglesia Deokjeong Sarang sirve a Dios normalmente. Pero ahora, la iglesia anormal está persiguiendo a la iglesia correcta. Al final, la iglesia que sigue el camino correcto ganará, así como Jesús venció el poder de la muerte. La iglesia que confía en el mérito de la sangre de Jesús debe salir victoriosa. Sea siempre audaz. Muchas iglesias y siervos del Señor están corruptos. Sin embargo, la iglesia que sigue un camino normal de fe seguramente ganará. Por el precio de la sangre de Jesús, su iglesia triunfará.
Please please please, bind Lucifer even stronger. And Deokjeong Sarang Church is serving God normally. But now, the abnormal church is persecuting the right church. In the end, the church that goes the right path will win, just as Jesus overcame the power of death. The church that relies on the merit of the blood of Jesus is to be victorious. Always be bold. Many churches and servants of the Lord are corrupt. However, the church that goes on a normal path of faith will surely win. By the price of Jesus' blood, your church will triumph.
더욱더 천국과 지옥이 있다고 나가서 전파하세요. 전도하세요. 지금은 감춰두고 있을때가 아니에요. 외치세요. 천국과 지옥이 있다고!
그리고 지금은 목사님 이름만 기재하세요. 휴대폰하고. 이것을 감당할 사람이 아직 없어요. 목사님외에는. 그 핍박을 당할 강하고 담대함이 없어요. 절대 믿음 흔들리지 마시고 굳건하게 강하고 담대하게 일어서서 가세요.
Difunda el hecho de que el cielo y el infierno existen. Evangelizar. Ahora nunca es el momento de esconder el mundo espiritual. ¡Grita que el cielo y el infierno realmente existen! Y en la página de inicio de Internet de su iglesia, solo debe incluir el nombre y número de teléfono del pastor Kim. Ninguna de las personas en su iglesia tiene la fe para recibir llamadas de consejería del exterior, excepto el pastor Kim. A excepción del pastor Kim, los otros compañeros de trabajo no pueden soportar protestas y persecuciones tan severas. No hay nadie en su iglesia que tenga una fe fuerte y audaz como el pastor Kim. La fe nunca debe ser sacudida. Debes avanzar más fuerte y audaz.
Spread the fact that heaven and hell exist. Evangelize. Now is never the time for the spiritual world to be hidden. Cry out that Heaven and Hell really exist! And on your church's internet homepage, you should only list Pastor Kim's name and phone number. None of the people in your church have the faith to fully receive calls for counseling from outside, except for Pastor Kim. Except for Pastor Kim, the other co-workers cannot endure such severe protests and persecutions. There is no one in your church who has strong and bold faith like Pastor Kim. Faith must never be shaken. You must move forward stronger and bolder.
(하나님, 감사합니다. 영광받아 주시옵소서!)
(Dios, te estoy agradecido. ¡Tú recibes toda la gloria!)
(God, I am grateful. You receive all the glory!)
이전글 : (Lucifer) ¿Aprendes a amar en extrema traición?(루시퍼) 극한 배신속에서 사랑을 배우느냐? | |
다음글 : Sobre el sonido del cielo y el infierno (스페인어 / 천국과 지옥 소리에 대하여) | |