제 목 : Ver a Coré en el infierno.지옥에 있는 고라를 보라! | 조회수 : 536 |
작성자 : Barnabas | 작성일 : 2021-10-05 |
지옥에 있는 고라를 보라! Ver a Coré en el infierno. See Korah in Hell. 예수님) 너는 고라를 보라~~~ 너는 고라를 보라~~~~ 너는 고라를 보라~~~ 나의 사랑하는 딸아, 너는 고라를 보라~~~!! 대적의 영이 누구 것인지 너는 보라~~~ 지옥의 루시퍼~~ 루시퍼의 것이니라! 대적의 영은 루시퍼의 것이니라! 루시퍼에게 쓰임받았던 고라를 보라! Jesús) Tú, ves Coré ~~~ Tú, ves Coré ~~~ Debes ver Coré ~~~ Mi querida hija, tú, mira a kora ~~~ Debes ver a quién pertenece el espíritu que se opone a Dios. míralo ~~~ El espíritu que se opone a la Palabra de Dios pertenece al Lucifer del Infierno. Los que se oponen son los sirvientes de Lucifer. Aquellos que se oponen al Señor pertenecen a Lucifer. Fue Coré quien vivió como sirviente de Lucifer. Jesus) You, behold Korah~~~ You, behold Korah~~~ You must see Korah~~~ My dear daughter, you, behold kora~~~ You must see to whom did the spirit that opposes God belong. look at it~~~ The spirit that opposes the Word of God belongs to Lucifer in Hell. Those who oppose are the servants of Lucifer. Those who oppose the Lord belong to Lucifer. It was Korah who lived as a servant of Lucifer. 고라를 보라~~~ 얼마나 많은 교회들이, 얼마나 많은 교회들이, 얼마나 많은 교회들이 대적을 하는고! 얼마나 많은 교회들이 나의 종들을 대적하는가! 얼마나 많은 백성들이 주의 종들을 대적하고 대적하는가! 그것이 곧 죽음이고 저주니라! 그것이 곧 죽음과 저주니라! Mira la apariencia de kora ~~~ ¡Cuántas iglesias se oponen a Dios ahora! Demasiadas iglesias, demasiados siervos del Señor, están en contra de la Palabra de Dios. Tantas iglesias y personas están en contra de Mis Verdaderos Siervos. ¡Cuántas personas se oponen a los verdaderos siervos del Señor! Tal comportamiento es el camino de la muerte y la maldición. Una vida que resiste la palabra del Señor pronto encontrará la muerte y la maldición. Look at the appearance of kora~~~ How many churches are opposing God now! Too many churches, too many servants of the Lord, are against the Word of God. Many churches and people are against My True Servants. How many people oppose the true servants of the Lord! Such behavior is the path of death and curse. Those who oppose the word of the Lord will soon encounter death and curse. 나의 백성들이여, 나의 백성들이여~~ 회개하라! 회개하라~~~ 알게 모르고 너희들이 나의 종들을 대적한게 얼마나 많은줄 아느냐! 알게 모르게 대적행위를 하는게 루시퍼과 귀신이라는 것을 너희는 어찌 모르느뇨! 너희들이 성경을 믿지 않기 때문에 너희들이 대적을 하는 것이니라! 성경을 믿고 나 예수를 믿는다면, 천국과 지옥을 믿는다면 어찌 나의 종들을 대적할 수 있단 말이냐! Pueblo mío, pueblo mío, arrepiéntete de tus pecados. Arrepiéntanse de sus pecados. »Muy a menudo, Mi pueblo se opone inconscientemente a Mis fieles servidores. Hay muchas ocasiones en que Mi pueblo, consciente o inconscientemente, se opone a Mis siervos. Lo hacen porque son engañados por Lucifer y los espíritus malignos. ¡Cómo es que tantos no sepan esto! Debido a que Mi pueblo no cree en la Palabra de la Biblia, muchos están en contra de Mi Palabra y Mi Verdadero Siervo. Si Mi pueblo realmente cree en la Biblia, cree en Jesús y cree en la realidad del Cielo y el Infierno, ¿cómo pueden oponerse a Mis fieles siervos? My people, my people. Repent of your sins! Repent of your sins. My people are unconsciously resisting my faithful servants. There are very many such cases. My people, knowingly and unknowingly, oppose my servants. They do so because they are deceived by Lucifer and the evil spirits. How is it that so many do not know about this! Because My people do not believe the Word of the Bible, many are against My Word and My True Servant. If My people truly believe in the Bible, believe in Jesus, and believe in the reality of Heaven and Hell, how can they stand against My faithful servants! 내가 기름부어 세운 종들을 어찌하여 대적하는가! 나의 종들을 대적하는 것이 교회를 대적하는 것이며, 교회를 대적하는 것이 곧 하나님의 나라를 무너뜨리는 것이며, 영혼들을 죽이고 파괴하고 파괴시키는 것이며, 지옥으로 끌고가게 하는 루시퍼의 작전이라는 것을 어찌하여 너희들은 모르고 깨닫지 못하는고! 그 깨닫지 못하게 눈을 가려 놨던는게 누구였던가! 지옥의 루시퍼가 아니더냐! ¿Por qué se oponen a mis siervos que he ungido? Actuar contra mis siervos es contra mi iglesia, Y oponerse a la iglesia es destruir el reino de Dios. Estos son los que matan, destruyen y arrastran almas al infierno. Estos son los que usa Lucifer. ¿Cómo se vieron atrapados en la operación de Lucifer? ¡Por qué no muchos se dan cuenta de esto! Se taparon los ojos para que Lucifer no se diera cuenta de esto. Es el Lucifer del Infierno quien ciega sus ojos espirituales para que no vean. Why do they oppose my servants whom I have anointed! To act against my servants is against my church, And to oppose the church is to destroy the kingdom of God. These are the ones who kill, destroy, and drag souls to hell. These are the ones used by Lucifer. How did they get caught up in Lucifer's operation? Why do not many realize this! Lucifer blinded their eyes to this. It is the Lucifer of Hell who blinds their spiritual eyes from seeing. 나의 백성들아~~ 교회를 대적하는 것이 곧 나 예수를 대적하는 것이니라! 주의 종을 대적하는 것이 곧 나 예수를 대적하는 것이니라! 회개하라~~ 회개하라! 회개하라~~~ 내 종들을 대적하는 것이 곧 우상앞에 절하는 ‘우상숭배’하는 것과 같은 범죄니라! 죄악을 품고 어찌 천국갈 수 있단 말이냐! 회개하라~~~ 은연중에 징계가 오고 가난과 질병과 저주속에 들어갈 때 너희들은 회개하라! 궁구하고 연구하고 잘 살피라! 그리할 때 너희들의 죄악이 밝히 드러날 것이니라! 그 죄악이 밝히 드러나지 못하게 하는 것은 귀신이니라! 속지마라~~~ 속지마라, 속지마라~~~ Pueblo mío, despierta. Oponerse a la iglesia es oponerse a Jesús. Oponerse al siervo de Jesús es oponerse a Jesús. Arrepiéntete de tus pecados, ¡arrepiéntete de tus pecados! arrepiéntete de tus pecados Resistir a mis siervos es inclinarse ante los ídolos. Oponerse a mi sirviente es lo mismo que 'adoración de ídolos'. ¿Cómo puede ir al cielo una persona que alberga iniquidad? Arrepiéntete de tus pecados Cuando la disciplina te llega por lo general, la pobreza, la enfermedad y las maldiciones vienen, debes darte cuenta rápidamente de tus pecados y arrepentirte de ellos. ¡Investiga, estudia y examina cuál es la causa del sufrimiento! Cuando mires más de cerca tu propia vida, tus pecados saldrán a la luz. Es el diablo quien evita que sus pecados sean revelados. No te dejes engañar por los fantasmas ~~~ No te dejes engañar, no te dejes engañar ~~~ My people, wake up. To oppose the church is to oppose Jesus. To oppose the servant of Jesus is to oppose Jesus. Repent of your sins. Repent of your sins! repent of your sins To resist my servants is to bow down to idols. To oppose my servant is the same as 'idol worship'. How can a person who harbors iniquity go to heaven! Repent of your sins. When discipline usually comes to you, poverty, disease, and curses come, you must quickly realize your sins and repent of your sins. Investigate, study, and examine what is the cause of suffering! When you take a closer look at your own life, your sins will come to light. It is the devil who prevents your sins from being revealed. Don't be deceived by ghosts~~~ Don't be fooled, don't be fooled~~~ 나의 백성들이여, 회개하라 회개하라! 이땅에 매여있는 것들을 풀라! 이 땅에 매여 있는 죄들을 다 풀라! 이 땅에 매듭매듭 매듭지어있는 모든 죄들을 회개하라! 그리할 때 하늘에 매여있는 것들이 다 풀릴 것이니라! 그리할 때 다 풀릴 것이니라, 다 풀릴 것이니라! Pueblo mío, arrepiéntete de tus pecados, arrepiéntete de tus pecados. Entonces se resolverán los problemas bloqueados en esta tierra. ¡Libera tus pecados atados en esta tierra a través del arrepentimiento! ¡Arrepiéntanse de todos los pecados enredados en esta tierra! ¡Al hacerlo, se liberarán los problemas vinculados al cielo! Arrepiéntete, serás perdonado y tus problemas se resolverán al mismo tiempo. Los problemas de bloqueo en su vida se aclararán cuando se arrepienta de sus pecados. My people, repent of your sins, repent of your sins! Then the problems blocked in this land will be solved. Release your sins tied up on this earth through repentance! Repent of all the sins entangled in this earth! In doing so, the problems bound up in heaven will be released! Repent, you will be forgiven, and your problems will be solved at the same time. The blocking problems in your life will be cleared when you repent of your sins. 사랑하는 딸아, 너는 고라를 보라, 너는 고라를 보라! 너는 고라를 보라~~~ 고라를 보라! 얼마나 모세를 대적한 것이 크나큰 범죄인지 보라! 크나큰 범죄가 무엇이겠느냐? 크나큰 범죄는 곧 회개를 잃어버리게 하는 것이니라! 크나큰 범죄는 회개는 회개치 못하고, 회개를 잃어버리게 하는 것이 크나큰 죄악이니라! 죄속에 가려서 자신의 모습을 바라보지 못하는 것이니라! Mi querida hija, tú, mira a Coré, tú, mira a Coré. Tú, mira a Kora ~~~ ¡Mira a Kora! Resistió a Moisés, fue un pecado muy grave. Debido a ese pecado, perdió la oportunidad de arrepentirse. Aquellos que se oponen al siervo del Señor ni siquiera tendrán la oportunidad de arrepentirse de sus pecados. La característica de este pecado es que hace que el pecador no pueda ver su verdadera realidad. My dear daughter, you, look at Korah, you, look at Korah! You, look at Kora~~~ Look at Kora! He resisted Moses, it was a very serious sin. Because of that sin, he lost the opportunity to repent of his sins. Those who oppose the Lord's servant will not even have the opportunity to repent of their sins. The characteristic of this sin is that it makes the sinner unable to see his true reality. 더욱더 크나큰 죄악이 무엇인줄 아느냐? 곧 지옥이니라! 가장 큰 죄악과 크나큰 죄악과 범죄는 지옥가는 것이니라! 나의 백성들이 지옥에 떨어지는 것이니라! 나를 보라, 나를 보라~~~! 나의 사랑하는 딸아, 나의 세마포옷을 보라! 나의 세마포옷을 보라, 새하얀 세마포, 반짝반짝 빛나는 세마포, 세마포옷에 무엇이 지금 떨어지고 있느냐? 나의 피눈물이니라, 나의 핏방울이니라! 나의 눈에서 핏방울이 떨어지는 피눈물이니라! Las consecuencias de este pecado son tan grandes que van al infierno. Entonces este es un pecado muy grave. Muchos de mi pueblo se han resistido a los siervos del Señor y se van al infierno. Mi querida hija, mírame. mira mi ropa Mira mis lienzos Mi ropa es tan blanca y brillante. Pero mi sangre y mis lágrimas gotean sobre mi ropa de lino. Las lágrimas de sangre continúan fluyendo de mis ojos. The consequences of this sin are so great that they go to hell. So this is a very serious sin. Many of my people have resisted the Lord's servants and are going to hell. My dear daughter, look at me. look at my semaphore Look at my linen cloths, My clothes are so white and shiny. But tears of my blood are dripping on my linen clothes. Tears of blood continue to flow from my eyes. 내 백성이 지옥에 떨어질때마다 나는 이렇게 울 수 밖에 없노라! 내 핏값으로 산 나의 백성들, 내 핏값으로 살린 내 백성들~~ 지옥에 감으로써 가장 기뻐하는 자가 누구더냐? 누구겠느냐? 루시퍼니라 루시퍼니라! 루시퍼~~~ 많은 자들이 루시퍼의 존재를 믿지 않는다! 많은 자들이 루시퍼의 존재를 왜곡시키고 거짓으로 물들여버린다! 많은 자들이 루시퍼의 존재를 검은천으로 덮어버린다! 그것이 누군지 아느냐? 그것이 목사들이니라, 내종들이니라! Cada vez que mi gente cae al infierno, no puedo evitar llorar así. He derramado mi sangre y he librado a mi pueblo del pecado. Pagué el precio de mi sangre y recuperé a mi gente. Pero se van al infierno. ¿Quién se regocija más de que esto suceda? él es lucifer, lucifer, lucifer ~~~ Muchos no reconocen la existencia de Lucifer. Muchos distorsionan la existencia de Lucifer y mienten. Muchos pastores cubren la existencia de Lucifer con un paño negro, para que la gente no pueda ver a Lucifer. Los que hacen esto son pastores, mis siervos. Every time my people fall to hell, I can't help but cry like this. I have shed my blood and set my people free from sin. I paid the price of my blood and I got my people back. But they are going to hell. Who rejoices the most about this happening? he is lucifer, lucifer, lucifer~~~ Many do not acknowledge the existence of Lucifer. Many distort the existence of Lucifer and lie. Many pastors cover Lucifer's existence with a black cloth, so that the people cannot see Lucifer. Those who do this are pastors, my servants. 내 종들아, 속히 들으라! 너희들도 이것 또한 대적하는 것이니라! 나의 종들도 루시퍼의 존재를 왜곡하고, 루시퍼의 존재를 감춰주는 그런 자들도 나 예수를 대적하는 것이니라! Mis sirvientes, escúchenme. Si actúas así, al final estás en mi contra. Debido a que muchos de mis pastores distorsionan la existencia de lucifer, están haciendo su trabajo para ocultar la existencia de lucifer. Estas personas también son las que se oponen a Jesús. My servants, listen to my words. If you act like that, you are ultimately against me. Because many of my pastors distort the existence of lucifer, they are doing their job to hide the existence of lucifer. These people are also those who oppose Jesus. (2) (루시퍼의 존재를 까만 보자기를 싸버려요! 그게 무엇이냐 하면, 루시퍼가 이렇게 서 있는데 루시퍼를 다 가릴 수 있는 까만 보자기가 덮어져 버려요! 천장에서 까만 보자기가 내려와서 머리부터 발끝까지 루시퍼를 싹 감싸버려요! 그 주위에 있는 교회들을 보여주세요! 교회 지붕위에 십자가가 달려있잖아요? 교회들을 보여주는데, 이것은 상징적인 거에요! 이게 뭐냐하면 루시퍼의 존재를 감춰버리고 왜곡하고, 루시퍼의 존재가 없다고 말하는 목사님들이 있어요! 이 교회들이 루시퍼 주위를 삥 두르고 있는데 그건 목사님들이 루시퍼의 존재를 감춘다는 뜻이에요! 그걸 보여주시네요!) (Muchos pastores cubren a Lucifer con una tela negra para ocultar la existencia de Lucifer. Lucifer está parado allí, y los pastores lo cubrieron con un paño negro. Una tela negra cae del techo de la iglesia y la tela cubre completamente a Lucifer de la cabeza a los pies. Muchas iglesias están jugando un papel en ocultar la realidad de Lucifer para que la gente no pueda reconocerlo. Se erigió una cruz en el techo de la iglesia. Esto simboliza las iglesias. Muchas iglesias ocultan la existencia de Lucifer y lo distorsionan. Hay muchos pastores que dicen que Lucifer no existe. Estas iglesias están alrededor de lucifer y están ayudando a lucifer en su trabajo. Muchos pastores están trabajando para Lucifer). (Many pastors cover Lucifer with a black cloth in order to hide the existence of Lucifer. Lucifer is standing there, and the pastors covered him with black cloth. A black cloth falls down from the ceiling of the church, and the cloth completely covers Lucifer from head to toe. Many churches are playing a role in hiding the reality of Lucifer so that people cannot recognize him. A cross was erected on the roof of the church. This symbolizes the churches. Many churches hide Lucifer's existence and distort him. There are many pastors who say that Lucifer does not exist. These churches are around lucifer and are helping lucifer's work. Many pastors are working for Lucifer.) 예수님) 사랑하는 딸아, 너는 보라, 고라를 보라! 내가 사랑하고 사랑하고 아꼈던 모세를 대적했던 고라를 보라! 많은 자들이 내 종들을 대적하고 그것이 곧 나 예수를 대적하는건지 모르고 다들 쉽게 쉽게 생각하고, 그걸 죄인줄도 모르고, 회개치 못해서 얼마나 많은 자들이 지옥에 떨어졌던가! 사랑하는 딸아, 너는 보고 다 전하라!~ Jesús) Mi amada hija, tú, mira a Coré en el infierno. Amaba mucho a mi siervo Moisés. Pero Coré estaba muy en contra de él. He aquí Coré en el infierno. Oponerse a mis siervos es oponerse a mí, Jesús. Sin embargo, muchas personas desconocen este hecho y tal acción se considera muy insignificante. Si bien el pueblo de Dios se opone a su pastor, no saben que tal acto es un gran pecado. Porque el pueblo de Dios no se arrepiente de tales pecados, Se van al infierno. Mi querida hija, debes ver a Coré en el infierno y proclamar este hecho al pueblo de Dios, para que se den cuenta de este pecado. Jesus) My dear daughter, you, behold Korah in hell. I loved my servant Moses very much. But Korah was very against him. Behold Korah in Hell. To oppose my servants is to oppose me, Jesus. However, many people are unaware of this fact, and such an action is considered very insignificant. While God's people oppose their pastor, they do not know that such an act is a great sin. Because God's people do not repent of such sins, They are going to hell. My dear daughter, you must see Korah in Hell and proclaim this fact to God's people, so that they may realize this sin. (아~~~~ 이렇게 제가 형벌장소에 가는데 어느 쪽으로 가냐하면 고라족속들만 형벌받는 장소로 가고 있어요! 제가 그 문앞에 있는데, 동굴문이에요! 문이 이렇게 닫혀져 있어요! 제가 하얀 세마를 입고 있는데, 지옥은 다 어두컴컴하고 위에는 박쥐들이 날아다녀요! 천국은 하늘을 바라보면은 너무나 새하얀 비둘기들이 날아다니는데, 지옥에는 박쥐들이 위에서 천장에서 날아다녀요! 천국의 비둘기는 너무 너무 새하얗고 아름다운 날개짓을 하면서 날아다니는데, 지옥의 박쥐들의 날개죽지는 다 구멍이 뻥뻥뻥 뚫려있고, 이빨은 드라큐라 이빨처럼 길어요! (Ah ~~~~, voy al lugar del castigo, pero mis vagabundeos van al lugar donde se castiga a la gente de Coré. Llegué a la puerta de la cueva donde estaban siendo castigados. Abrí la puerta y entré. Estoy vestida de lino muy blanco, aquí está oscuro y los murciélagos vuelan por ahí. Cuando voy al cielo, veo palomas blancas volando en el cielo. En el infierno, por otro lado, los murciélagos vuelan. La paloma del cielo es tan hermosa. Vuelan mientras agitan sus hermosas alas. Los murciélagos del infierno tienen agujeros en sus alas. Sus dientes son tan largos como los de Drácula en la película. (Ah~~~~, I am going to the place of punishment, but my wanderings are going to the place where the people of Korah are punished. I arrived at the door of the cave where they were being punished. I opened the door and went inside. I'm dressed in very white linen, it's dark here, and bats are flying around. When I go to heaven, I see white doves flying in the sky. In Hell, on the other hand, bats fly. The dove of heaven is so beautiful. They fly while flapping their beautiful wings. Hell's bats have holes in their wings. Their teeth are as long as those of Dracula in the movie. 박쥐들이 기분나쁘게 킥킥킥킥 웃는데 땅밑 지하에서 울리는것처럼 울려요! 얼마나 소름이 돋고 기분이 나쁜지! 이 지옥은 벽이고 바닥이고 너무 너무 뜨거워요! 제가 그 동굴 문앞에 서 있는데 어느새 문이 쫙 열리는데, 문안쪽에 귀신 둘이 삼지창을 들고 서 있어요! 제가 이렇게 걸어들어가는데 귀신 둘이 어떤 미동도 하지 않고 눈으로만 흘겨봐요! 왜? 예수님께서 보여주시기 때문에 귀신들이 어떤 방해를 하지 않아요! 그저 "얼음"하면 가만있잖아요? 그렇게 미동도 전혀 하지 않고 눈으로만 흘겨봐요! 그런데 눈으로만 흘겨보는데도 너무 너무 소름이 쫙 돋고 너무나 무서워요! El sonido de los murciélagos suena muy desagradable. Sus voces suenan como si estuvieran haciendo eco en el sótano. Ese sonido es espeluznante. ¡Las paredes y los pisos del infierno están tan calientes! Dos espíritus malignos montan guardia en la puerta de la cueva. Los espíritus malignos están armados con tridentes. Cuando entro, los espíritus malignos me miran, no pueden hacerme daño. Porque Jesús me muestra el infierno. No pueden interponerse en el camino de lo que está haciendo Jesús. Son solo sus ojos mirándome. Su mirada es tan aterradora y espeluznante. The sound of bats sounds very unpleasant. Their voices sound like they are echoing in the basement. That sound is creepy. Hell's walls and floors are so hot! Two evil spirits stand guard at the door of the cave. Evil spirits are armed with tridents. When I walk in, the evil spirits look at me, they can't harm me. Because Jesus is showing me hell. They can't stand in the way of what Jesus is doing. It's just their eyes staring at me. Their gaze is so terrifying and creepy. 이 지옥이 이렇게 뜨거운데, 그 박쥐만 봐도 소름이 쫙쫙 돋고, 이 귀신의 눈빛만 봐도 소름이 쫙쫙 돋아요! 제가 귀신들을 지나가는데 제 키가 165란 말이에요, 그런데 귀신의 어깨밑에 제 키가 닿아요! 이 귀신들은 그렇게 계급이 높은 귀신들은 아니에요! 중간 계급정도의 귀신이에요! 이렇게 가고 있는데 옹달샘있잖아요? 그런 옹달샘이 크게 있다고 생각하면 되요! 그 밑은 괴장히 깊은데, 옹달샘같이 생긴 용암이에요! 용암이 가득차 있어요! Este infierno es un lugar tan caliente y doloroso. Ver los murciélagos en el infierno te pone la piel de gallina, y los ojos de los espíritus malignos te ponen la piel de gallina. Paso junto a los espíritus malignos, y son muy altos. Mi altura es de 165 cm, que es aproximadamente la altura del hombro de un espíritu maligno. Los rangos de los demonios aquí no son tan altos, son los rangos medios. Estoy caminando en el infierno. Hay un lugar como un gran pozo, que es un pozo profundo y grande. Este pozo está lleno de lava. This hell is such a hot and painful place. Seeing the bats of hell gives me goosebumps, and the eyes of evil spirits make me goosebumps. I pass by evil spirits, and they are very tall. My height is 165 cm, which is lower than the shoulder of an evil spirit. The demons here do not have a high rank, but have an intermediate rank. I am walking. There is a place like a big pit, which is a deep and large pit. This pit is full of lava. 어떤 여자는 애기를 안고 있어요! 6-8개월 된 애기에요! 그 애기를 용암물에 조금이라도 더 안닿으려고 엄마가 손을 들고 있어요! 애기가 엄마 머리위로 올라와 있어요! 그 아기 엄마가 얘기를 해요! “내 탓이에요~~~ 내탓이에요! 나의 탓이에요~~~ 나 때문에 내 아들이 지옥에 왔습니다! 나 때문에 이 지옥에 왔습니다!” Una mujer sostiene a un bebé, que parece un bebé de entre 6 y 8 meses de edad. La madre del bebé lucha para evitar que el bebé se encierre en la lava. La mano de la madre apenas sostiene al bebé. El bebé trepa por la cabeza de la madre. La madre del bebé llora. “Es por mi pecado, es mi culpa, es mi responsabilidad. Incluso mi hijo vino al infierno por mi culpa. Debido a mis pecados, el bebé y yo vinimos a este infierno ". A woman is holding a baby, which looks like a baby about 6-8 months old. Her baby's mother struggles to keep the baby from closing in her lava. Her mother's hand is barely holding the baby. Her baby climbs over her mother's head. The baby's mother cries out. “It is because of my sin, it is my fault, it is my responsibility. Even my son came to hell because of my fault. Because of my sins, me and the baby came to this hell.” (아기 울음소리가 막 들려요! 아기 울음소리가 지옥에 울려퍼져요! 막 응애~ 응애~ 응애~ 하는데, 너무 너무 듣기 싫어요 그 소리가! 갓난아이가 너무나 애절하게 부르짖어요! 아기가 막 앙앙~ 그러면서 울어요!) (Puedes escuchar muchos llantos de bebés aquí y allá. Los llantos de los bebés resuenan en el infierno. ¡Los llantos de los bebés! Me duele mucho el korazón. Un bebé recién nacido llora muy fuerte). (Crying babies can be heard from here and there. The cries of babies echo through hell. The cries of babies! My heart aches so much. Newborns are crying so loudly.) “내 탓이에요~~” (아기엄마가 얘기하는데 왼쪽 얼굴은 일그러져 있어요! 두 눈알도! 색깔이 변해버렸어요! 얼굴축이 뒤틀어져 있어요! 왼쪽 머리가 푹 꺼졌어요! 오른쪽 얼굴이 보이는데 너무 너무 이쁘고 아름다운데, 왼쪽 얼굴은 그 형체를 알아볼 수 없을 정도로 너무나 흉측하게 일그러졌어요! 아비람의 쪽의 사람이에요! 할머니 할아버지도 있어요! 일곱 살정도의 아이들도 있구요!) "Esto es por mi pecado. ~~" (La madre del bebé grita mientras dice esto. El lado izquierdo del rostro de esta mujer está distorsionado. Sus dos ojos también cambiaron de color. Su rostro está retorcido. El lado izquierdo de la cabeza está apagado. La cara derecha tiene un poco de su forma original, pero era un estilo muy hermoso. ¡Su cara izquierda está tan desfigurada que no puedo reconocer su forma, distorsionada en una mirada tan fea! Esta mujer era de la familia de "Abiram". En la familia de Abiram, hay abuelas y abuelos, así como niños de hasta siete “This is because of my sin.~~” (The baby's mother screams as she says this. The left side of this woman's face is distorted. Her two eyes also changed color. Her face is twisted. The left side of her head was turned off. Her right face has a bit of her original look, a very beautiful style. Her left face is so disfigured that I can't recognize her shape, distorted into such an ugly look! This woman was from "Abiram"'s family. Abiram's family includes her grandmother and grandfather, as well as children as young as seven years old) (목사님: 영안을 방해하는 귀신아, 다 결박받고 떠나~~~ 떠나, 떠나!!) 루시퍼) 야이, **의 새끼야! 언제까지 볼 것이냐? ***아! 언제가지 볼거야 **의 새끼야, 말해보라 ***아! (En este momento, hay una interrupción repentina de los espíritus malignos. Oración de intercesión del pastor Kim: Espíritus malignos que interfieren con este trabajo, en el nombre de Jesús, ataos, sal de aquí ~~~ ¡Sal, vete!) Lucifer), estos perros! ¿Cuánto tiempo quieres ver el infierno? perras! ¿Cuánto tiempo quieren ver la situación del infierno? dímelo perras! (At this time, there is a sudden interruption of evil spirits. Pastor Kim's intercession prayer: Evil spirits that interfere with this work, in the name of Jesus, be bound, get out of here~~~ Get out, go away!) Lucifer), these dogs! How long do you want to see hell? bitches! How long are you guys going to see the hell situation? tell me it These motherfuckers! (목사님: 하나님이 보여주시는 것을 우리가 어떻게 막느냐? 이 놈아) 루시퍼) 그만 보란 말이야 ***아! 천국을 더욱더 보기를 사모하라! 사모하라~~~ 사모하라 어찌하여 이 지옥의 정체와 나 루시퍼의 정체를 드러내느냐? ***아! **의 새끼야! (Pastor Kim: Esto es lo que Dios nos está mostrando, debemos hacer la obra de Dios. Este inicuo) (Lucifer) Detén esto ahora, hijo de puta. Solo mira, solo el cielo. No veas la identidad del infierno y la identidad de Lucifer. No revele esto al mundo. estos chicos. (Pastor Kim: This is what God is showing us, we must do God’s work. This evil one) (Lucifer) Stop this now, you motherfucker. Only look, only for heaven. Do not see the identity of Hell and the identity of Lucifer. Don't reveal this to the world. these guys. (3) (목사님: 니 정체를 드러내도 믿지 않는자가 더 많은데 뭘 걱정하냐 이 놈아) 루시퍼) 이 새끼야, 들으면 들을수록 믿음이 더 생긴다는 것을 어찌하여 모르더냐? 이 ***아! (목사님:하나님께서 하시는 일이라고!) 루시퍼) 알아~~ 이 ***아, 이 **의 새끼야! 어찌하여 고라를 또 볼려고 하는가? 대적의 영이 나 루시퍼것이 아니던가, 이 **의 새끼야! (목사님: 이제 잠잠하고 떠나~~!) (저쪽에 고라가 있어요! 고라가 얘기를 해요! 오늘 유난히 지옥이 뜨거워요, 지옥의 열기가 너무 뜨거워요!) (Pastor: Estoy revelando tu identidad al mundo, pero hay muchos más que no creen lo que digo. Pero ¿por qué te preocupas por eso? Este maligno) ( Lucifer) Bastardo, cuando la gente te escuche mucho, habrá quienes aceptarán tus palabras. ¿Cómo es que no sabes esto? este imbécil. (Pastor: Lo que estoy haciendo ahora es obra de Dios). ( Lucifer) Lo sé ~~, este sabotaje, ¡este es un bastardo! ¿Por qué quieres volver a ver a Coré en el infierno? El espíritu que se opone a Dios pertenece a Lucifer. bastardo. (Pastor: Ahora, sal en silencio, sal de aquí). (Veo la situación del infierno de nuevo. Está Coré del otro lado. kora exclama: Oh, el infierno se está poniendo más caliente hoy. El calor del infierno es demasiado caliente.) (Pastor: I am revealing your identity to the world, but there are many more who do not believe what I say. But why are you worried about it? This evil one) (Lucifer) You bastard, when people listen to you a lot, there will be those who will accept your words. How come you don't know this? this asshole. (Pastor: What I am doing now is God’s work.) (Lucifer) I know about it ~~, this tamper, this is a bastard! Why do you want to see Korah in Hell again? The spirit that opposes God belongs to Lucifer. you bastard. (Pastor: Now, go out quietly, get out of here.) (I see the hell situation again. There is Korah on the other side. kora exclaims: Oh, hell is getting hotter today. The heat of hell is too hot.) (고라) 주여~~~~ 용서해주세요! 아버지~~~ 용서해주세요! 대적한걸 용서해 주세요! 대적하였던걸 용서해주세요~~~ 모세를 대적하는 것이 주님을 대적하는 것인줄 몰랐습니다! 그것이 곧 사단에게 쓰임받는건줄 몰랐습니다! 대적이 곧 교만이었습니다~~~~! (목사님: 목을 놓고 떠나!!) (Coré) Oh Jesús ~~~~ ¡Por favor, perdóname! Padre, perdóname por mis pecados. ¡Perdóname por mis pecados contra Moisés! Por favor, perdóname por mis pecados en contra de la voluntad de Jesús. Oponerse a Moisés era oponerse a Dios. Pero yo no lo sabía. Satanás me utilizó. Pero no me di cuenta de eso. La razón por la que resistí a Moisés fue que mi propio orgullo y arrogancia eran tan altos. (Los espíritus malignos interfieren. En este momento la oración de intercesión del pastor Kim: Espíritus malignos, salgan. No estrangulen al evangelista Min-Sun Kim). (Korah) Oh Jesus~~~~ Please forgive me! Father, please forgive me for my sins! Forgive me for my sins against Moses! Please forgive me for my sins against the will of Jesus. To oppose Moses was to oppose God. But I didn't know that. I was used by Satan. But I didn't realize about it. The reason I resisted Moses was that my own pride and arrogance were so high. (The disturbance of evil spirits takes place. At this time Pastor Kim's intercession prayer: Evil spirits, go out. Do not strangle evangelist Min-Sun Kim.) (고라가 얘기하고 있는데 세상의 풀베는 낫 있잖아요? 낫날만 부메랑처럼 날아오더니 고라목을 잘라버리는데 머리가 용암으로 떨어져 버려요! 목이 없어요! 잘라진 곳에서 뱀들이 꿈틀꿈틀 나와요, 구더기들이 나와요! 용암에 떨어진 고라머리 입에서 구더기 뱀들이 나오는데, 뱀들은 그 용암에서도 고통을 느끼지 않아요! 사람만 계속 고통을 당하는거에요! 아우~~ 너무 너무 징그러워요! 목이 잘라진데서 뱀이 꿈틀꿈틀거려요! 고라 얼굴이 피부암환자처럼, 얼굴에 종양이 덕지덕지 붙어있는것처럼 그래요, 아우 너무 징그러워요! 고라가 얘기하는데 고라입속에서 뱀혓바닥이 나와요! 그 입에서 뱀이 나와요! 비단뱀처럼 알록달록한 뱀이 샥 나와요!) (Mientras Kora decía esto, de repente salió una cosa parecida a una hoz que se usa para cortar la hierba. La hoja salió volando y cortó el cuello del gorila. Su cabeza cae en lava. Kora ahora no tiene cabeza. Las serpientes y los gusanos se retuercen del cuello de Coré y salen de su cuerpo. Y gusanos y serpientes salen de la boca de la cabeza de kora, que ha caído a la lava. Las serpientes no sienten dolor en la lava Solo la gente sufre. Ah, esa es una mirada tan espeluznante. Ver serpientes y gusanos retorciéndose en el cuerpo que fue cortado es tan repugnante. La piel de la cara de kora es como un cáncer de piel. Los tumores se le pegan a la cara. Oh, es tan espeluznante que no puedo mirarlo. Incluso en tal situación, kora habla. La lengua de la serpiente entra y sale de la boca de kora. La serpiente que sale de su boca es como una pitón, tiene un color colorido.) (While Kora was saying this, a sickle-like thing used to cut grass suddenly came out. The blade flew out and cut the neck of the gorilla. Its head falls into lava. Kora is now headless. Snakes and maggots writhe from Korah's neck, and they come out of his body. And maggots and snakes are coming out from the mouth of kora's head, which has fallen into the lava. The snakes feel no pain in the lava, Only people suffer. Ah, that's such a creepy look. Seeing snakes and maggots wriggling in the body that was cut off is so disgusting. The skin on kora's face is like skin cancer. Tumors stick to his face. Oh, it's so creepy I can't look at it. Even in such a situation, kora speaks. The tongue of the snake moves in and out of kora's mouth. The snake coming out of its mouth is like a python, it has a colorful color.) 고라) 아~~~~~~~~~~~~ 이 지옥이 너무 고통스러워요! 이 지옥이 너무 고통스러워요~~ 내가 이 지옥에 얼마나 있었나요? 이 지옥은 끝이나도 끝이나도 끝이 없어요! 끝나지가 않아~~~ 이 지옥은 시간이 멈춰버렸나봐요~~ 이 지옥에는 시간이라는게 없나봐요! 멈춰요~~~ 제발 시간을 멈추게 해줘요! 이 지옥은 멈추지도 않아요~~~~! 세상은 밤낮이 있는데 이 지옥은 매일 매일 반복이에요! 똑같아요! 똑같은 생활이요, 똑같은 일상이야! kora) Ah ~~~ Este infierno es un lugar tan doloroso. Este infierno es tan doloroso ¿Cuánto tiempo he estado en este infierno? Este infierno nunca termina. Incluso después de que pasen incontables años, el infierno es eterno. Las horas del infierno son infinitas. Ah, en este infierno, el tiempo nunca termina. No hay concepto de tiempo en este infierno. Por favor, espero que también haya un final en el infierno. Nadie puede detener el tormento de este infierno. Hay noche y día en el mundo. Pero en este infierno, solo el sufrimiento continúa todos los días. El infierno es siempre el mismo Mismo dolor, misma situación. kora) Ah~~~ This hell is such a painful place. This hell is so painful How long have I been in this hell? This hell never ends. Even after countless years pass, hell is eternal. The hours of hell are endless. Ah, in this hell, time never ends. There is no concept of time in this hell. Please, I hope, there will be an end in hell too. No one can stop the torment of this hell. There is night and day in the world. But in this hell, only suffering continues every day. Hell is always the same, Same pain, same situation. 아~~~~~~~~~~~~~~ 주의 종을 대적하지 말아요~~~ 주의 종을 대적하지 말아요! 주님을 위해 살고, 주님을 위해 기도하고, 주님을 위해 영혼을 사랑하는 목사님들을 대적하지 말아요! 지옥이야~~~~~~~~~~~~ 지옥이야, 용서가 없어! 회개치 않으면 용서가 없어요~~! 회개치 않으면 우리 주님은 용서하지 않아요! 그 누구도 용서치 않아요! 회개치 않으면 우리 주님은 그 누구도 용서치 않아요! Ah ~~~~ No te opongas al siervo de Dios. No te opongas a los siervos de Jesús Hay pastores que viven solo para el Señor, y pastores que oran por el Señor y aman las almas por el Señor. No se oponga a este pastor. Toda esa gente viene al infierno. Si resistimos a los siervos de Dios y no nos arrepentimos de sus pecados, nadie será perdonado e inevitablemente irá al infierno. Cuando no se arrepiente de los pecados, nadie es perdonado. Aquellos que no se arrepientan de sus pecados, Jesús nunca los perdonará. Hay muchos que no se arrepienten de sus pecados. Estas personas no pueden ser perdonadas. Ah~~~~ Do not oppose the servant of God. Do not oppose the servants of Jesus There are pastors who live only for the Lord, and pastors who pray for the Lord and love souls for the Lord. Don't oppose this pastor. All such people come to Hell. If we resist the servants of God and do not repent of their sins, no one will be forgiven and will inevitably go to hell. When sins are not repented of, no one is forgiven. Those who do not repent of their sins, Jesus will never forgive them. There are many who do not repent of their sins. Such people cannot be forgiven. 꺼내줘요~~~ 꺼내줘요 한번만 꺼내줘요~~ 부지중에 범죄한거 다 회개해요, 부지중에 주의 종들을 대적했던거를 다 회개해요! 대적이 곧 교만이에요! 교만하기 때문에 주의 종을 대적해요! 주의 종에게 꼬치꼬치 캐묻고, 말대답하고, 토달고! 주의 종을 마음대로 *고 버리는 껌같은 존재가 아니에요! 주님이 귀히 보는 존재에요! Sácame del infierno ~~~ Sálvame de aquí. Por favor sácame solo una vez Arrepiéntete de los pecados cometidos involuntariamente. Arrepiéntanse de los pecados que, sin saberlo, fueron contra los siervos de Jesús. El pecado de oposición es el pecado de arrogancia. Debido a que la gente es tan arrogante, resiste a los siervos de Dios. No se lo ponga difícil al fiel siervo de Jesús y no sea exigente. No insista en el pensamiento humano, no busque ninguna razón para oponerse a él. El siervo de Jesús no es algo que la gente pueda masticar como un chicle. Los pastores son los seres a los que Jesús trata con mucho cariño. Take me out of hell~~~ Save me from here. Please take me out just once Repent of sins committed unintentionally. Repent of the sins that were unwittingly against the servants of Jesus. The sin of opposition is the sin of arrogance. Because the people are so arrogant, they resist the servants of God. Don't make it difficult for Jesus' faithful servant, and don't be picky. Do not insist on human thought, seek no reason to oppose it. Jesus' servant is not something people can chew like gum. Pastors are the beings that Jesus treats very dearly. 회개를 알고, 회개를 외치고, 회개하는 목사님들을 건들지 마, 대적하지 마! 크나큰 범죄요 죄악이야! 우상숭배와 같은 죄들이야! 죄를 회개해요 죄악을 회개해요~~~ 그런것들이 큰죄인줄 모르고 많은 사람들이 지옥에 옵니다! 그런 사람들이 그런 것들이 다 죄인줄 모르고 너무나 하찮게 여깁니다! 쓰레기처럼 버려버립니다! 그것이 얼마나 크나큰 범죄인지 주님이 오죽하면 그것을 얼마나 큰 죄악이었으면 우상숭배의 죄라고 하겠습니까! Arrepiéntanse del pecado y no se opongan a los pastores que predican y enseñan a arrepentirse del pecado. Tal pecado es un pecado muy grande, como la idolatría. Arrepiéntete del pecado que has cometido. Arrepiéntete de esos grandes pecados Muchos del pueblo de Dios desconocen el gran pecado, no se arrepienten de sus pecados y van al infierno. Mucha gente no lo considera un pecado grave. La gente se opone al siervo de Dios, pero lo considera muy insignificante. Esta gente se tira como basura. Debido a que es un crimen tan grande, Jesús dijo que es lo mismo que la idolatría. Repent of sin, and do not oppose the pastors who preach and teach to repent of sin. Such a sin is a very great sin, such as idolatry. Repent of the sin you have done. Repent of those great sins Many of God's people are unaware of the great sin, fail to repent of their sins, and go to hell. Many people don't consider it a serious sin. They oppose the servants of God, but consider it very insignificant. These people are thrown away like garbage. Because it is such a great crime, Jesus said it is the same as idolatry. 회개해요~~ 우리 주님이 왜 무엇 때문에 그렇게 이스라엘백성들에게 진노하셨습니까? 우상숭배가 아니었습니까? 주의 종을 대적하는게... 내가 모세를 대적했던 것은 곧 우상숭배와 같은 죄악들이었습니다! 나 한사람 때문에 많은 사람이 미혹되어 여기 지옥에 왔습니다! Arrepiéntete de estos pecados. ¿Por qué crees que Dios estaba tan enojado con los israelitas? Porque adoraban a los ídolos. Oponerse a los siervos de Dios es un pecado al mismo nivel que la idolatría. Cuando se opusieron a Moisés, estaban cometiendo pecados como la idolatría. Por mí, por una persona, muchas personas han sido engañadas y todas han venido a este infierno. Repent of these sins. Why do you think God was so angry with the Israelites? Because they worshiped idols. Opposition to the servants of God is a sin on the same level as idolatry. When they opposed Moses, they had committed sins such as idolatry. Because of me, because of one person, so many people have been deceived, and all of them have come to this hell. (4) (아~~~~~ 아~~~~~ 순식간에 고라얼굴에 큰 바늘, 장침같 10센티정도의 바늘이 고라얼굴에 순식간에 화살같이 박혀버려요, 얼마나 많은 바늘이 고라얼굴에 관통이 되어 있어요! 화살이 나무에 박히듯이! 몇백개 정도나 되요! 그렇게 바늘이 꽂히니까 고통스러워서 고라가 비명을 질러요! 고라 한 사람 때문에 많은 자들이 미혹당했잖아요? 그래서 고라가 더한 고문과 고통을 당해요! 다른 사람들은 화살같은 것이 눈 한쪽, 이마에, 가슴, 목, 귓속에 박혀 있어요! 많은 사람들을 미혹하고 추종자 우두머리로 쓰임받았던 자들은 지옥에서 더한 고통을 당해요! 고라가 얘기를 해요!) (Ah ~, Ah ~. En un instante, innumerables alfileres de hierro largos volaron y perforaron la cara de kora. La longitud de los alfileres de hierro era de unos 10 centímetros. Los alfileres penetraron el rostro de kora. Esta escena parece como si se hubieran clavado cientos de flechas en una tabla de madera. Kora grita de tanto dolor. Debido a las malas palabras de Coré, muchas personas fueron engañadas por esas malas palabras. Es por eso que Coré es torturado y atormentado más severamente que otros. Los cuerpos de otras personas están tachonados con flechas una a una, ya sea en los ojos o en la frente, o en el pecho, el cuello o las orejas. Aquellos que han engañado a otros, aquellos que han seguido a Satanás más fervientemente y aquellos que han sido usados como líderes de un grupo malvado están siendo torturados y castigados con mayor severidad en el Infierno. Exclama Kora.) (Ah~, Ah~. In an instant, numerous long iron pins flew out and pierced kora's face. The length of the iron pins was about 10 centimeters. The pins penetrated kora's face. This scene looks as if hundreds of arrows have been nailed to a wooden board. Kora screams in so much pain. Korah, because of one man, many were deceived by that evil word. That is why Korah is tortured and tormented more severely than others. In others, arrows are pierced one by one in their eyes, or in their foreheads, or in their chests, or in their necks, or in their ears. Those who have deceived others, those who have followed Satan more earnestly, and those who have been used as the leader of an evil group are being tortured and punished more severely in Hell. Kora exclaims.) 고라) 지옥이 이런 곳이야~~~ 지옥이 이런 곳이에요! 주의 종을 대적하지 말아요~~~ 특별히 목사님들을 대적하지 말아요~~~ 목사님들은 하나님이 싸고 다녀요! 엄마가 아이를 포대기로 안 듯이 그렇게 안고 다녀요, 그러니 대적하지 말아요! 사랑하는 예수님의 마음을 아프게 하지 말아요! 얼마나 주의 종을 사랑하는데요! 얼마나 목사들을 귀히보고 귀히 보시는데요! kora) Ah, el infierno es un lugar así ~~. ¡El infierno es un lugar tan cruel! Pueblo de Dios, no te resistas a los siervos de Dios. No deberías estar particularmente en contra de los pastores. Dios siempre rodea a los pastores, Como si una madre envolviera a su pequeño niño en una tela protectora y se lo acercara al pecho. Por tanto, nadie debe oponerse al siervo de Dios. No rompas el korazón de tu amado Jesús. Jesús ama inmensamente a los pastores. Los pastores son considerados preciosos a los ojos de Jesús. kora) Ah, hell is such a place~~ . Hell is such a cruel place! O people of God, do not resist the servants of God. You shouldn't be particularly against the pastors. God always surrounds the pastors, As if a mother wrapped her little child in her protective cloth and held it to her chest. Therefore, no one should oppose the servant of God. Don't break the heart of your beloved Jesus. Jesus loves pastors immensely. Pastors are seen as precious in the sight of Jesus. 그런데 다는 아니에요! 기도하고, 주님 말씀에 순종하며, 양떼와 교회를 돌아보고, 주님을 걸고 달려가는 주의 종들은 주님이 귀히봐요! 그러니 그런 종들을 대적하지마~~~ 지옥이야, 지옥이야~~~~!! 시간이 멈춰버린 지옥이야, 시간이 멈춰버린 지옥이야~~~~ 지옥이야~~~~ 지옥이야~~~~!! 낮과 밤이 없는 지옥이야 지옥이야 지옥이야~~~~~ 여기는 시간이 멈춰버렸어! 여기는 시간이 멈췄나봐! 지옥이야! Sin embargo, no todos los pastores son tan valiosos para Dios. Los pastores que siempre oran, obedecen la Palabra de Dios y cuidan de las ovejas y la iglesia de Dios están recibiendo la máxima protección y amor de Dios. Los pastores que viven solo para el reino de Dios reciben la máxima protección de Dios. Entonces, no se oponga a estos siervos de Dios. ¡¡El precio de tal comportamiento es irse al infierno, el castigo del infierno ~~~~ !! El infierno es donde el tiempo se ha detenido, el infierno es donde no existe el concepto de tiempo. Infierno tan cruel ~~~~ Infierno ~~~~ Infierno ~~~ Infierno sin día y sin noche, Infierno que es tan doloroso, Infierno que no cambia. ¡Infierno donde el tiempo se ha detenido! ¡El tiempo parece haberse detenido aquí! ¡Infierno! However, not all pastors are so precious to God. Pastors who always pray, obey God's Word, and take care of God's sheep and church are receiving God's utmost protection and love. Pastors who live only for the kingdom of God receive the utmost protection from God. So, do not oppose these servants of God. The price of such behavior is going to hell, the punishment of hell~~~~ Hell is where time has stopped, Hell is where there is no concept of time. Hell so cruel~~~~ Hell~~~~ Hell~~~ Hell without day and night, Hell that is so painful, Hell that does not change. Hell where time has stopped! Time seems to have stopped here! Hell! (고라 아내가 있어요! 사람들은 고라와 같이 옹달샘같은데서 뜨거운 용암속에게 계속 형벌을 받고 있는데, 고라 아내는 십자가 나무틀에 세워놨어요! 용암밖이에요! (영안을 방해해요!) (목사님: 영안을 방해하는 귀신은 결박 결박, 날선검으로 잘려져~~!) (¡La esposa de Kora también está aquí! Mucha gente, como Coré, está siendo castigada en los abismos del infierno. El pozo está lleno de lava caliente. La esposa de Coré está fuera del pozo de lava, colgada del marco de una cruz de madera. (En este momento, Satanás nos impide ver el infierno) (Oración de intercesión del pastor Yang-Hwan Kim: Los espíritus malignos que obstruyen los ojos espirituales deben ser atados, atados y fuera de aquí. ¡Ser cortados por la espada de Jesús ~~!) (Kora's wife is here too! Many people, like Korah, are being punished in the pits of hell. The pit is filled with hot lava. Korah's wife is outside the pit of lava, hanging from the frame of a wooden cross. (At this time, Satan prevents us from seeing Hell) (Pastor Yang-Hwan Kim's intercession prayer: The evil spirits that obstruct the spiritual eyes must be bound, bound, and out of here. Be cut off by the sword of Jesus~~!) (십자가틀에 고라아내를 예수님이 십자가에 못박힌 것처럼 박혀 있어요! 아내 몸에 불이 순식간에 붙어버려요! 귀신이 몽둥이를 들고 있어요!) 귀신) 야, 인간 조무래기새끼들아! 너희들은 계속해서 너희 예수를 향하여 원망불평하고 얼마나 모세를 대적하였던가! 그것이 큰 죄인줄도 우리들에게 속는건지도 모르고 얼마나 쓰임받고, 회개치 못해서 이 지옥에 왔던가! (La esposa de Kora está colgada del marco de la cruz, y también es crucificada, tal como Jesús fue crucificado en la cruz. Y en un instante, su cuerpo se incendia. Y un espíritu maligno se acercó a su lado con un palo) Fantasmas) humanos tan insignificantes, Seguiste quejándote y quejándote de tu Jesús. Todos ustedes estaban en contra de Moisés. Debido a que fuiste engañado por nosotros, no sabías que esas acciones eran pecados malignos. Porque fuiste usado por Satanás, y porque no te arrepentiste de esos pecados, viniste al infierno. (Kora's wife is hung on the frame of the cross, and she is also crucified, just as Jesus was crucified on the cross. And in an instant, her body catches fire. And an evil spirit came to her side with a stick) Ghosts) so insignificant humans, You kept complaining and complaining about your Jesus. All of you were against Moses. Because you were deceived by us, you were unaware that those actions were evil sins. You came to this hell because you were used by Satan, and because you did not repent of those sins. (그러더니 귀신이 불이 붙어있는 고라아내 배를 계속 때려요! 피가 터지고 창자가 터져요! 고라 아내 뱃속에 애기가 있어요! 사람 모양이 다 되어 있어요! 그 애기도 박살이 나버려요! 고라아내가 피를 토해요! 어떻게 토하냐면 피하고 이 창자덩어리처럼 막 토해요! 고라아내가 회개를 해요!) 고라아내) 잘못했습니다~~ 잘못했어요~~ 여기가 지옥이야~~ 아~~~~~~ (Y el espíritu maligno la golpea con un palo. La esposa de Coré es incendiada, y su abdomen es golpeado y desgarrado. Ella sangra y sus órganos se rompen y fluyen. ella estaba embarazada de un bebe El feto estaba casi completo en forma humana. Incluso el feto se rompió en pedazos con un palo. La esposa de kora vomita sangre y los órganos fragmentados se vomitan juntos por la boca. La esposa de Coré se arrepiente de sus pecados en el infierno). Esposa de kora) Ah, estaba equivocado ~~ Hice algo mal ~~ Ah, esto es el infierno ~~, ah ~~~ (And the evil spirit strikes her with a stick. Korah's wife is set on fire, and her stomach is beaten and ripped apart. She bleeds, and her organs break and flow out. She was pregnant with her baby. The fetus was almost complete in human form. Even the fetus was broken into pieces by a stick. kora's wife vomits blood, and the fragmented organs are vomited out of her mouth together. Korah's wife repents of her sins in hell.) kora's wife) Oh, I was wrong~~ I did something wrong~~ Ah, this is hell~~ , ah~~~ (고라가 아내가 고문당하는 것을 보고 비명을 질러요!) 고라) 내 잘못이야, 다 내탓이야, 내탓이야~~ 내가 사단에게 미혹당해서 모세를 대적했습니다! 사단에게 미혹당해서 내가 모세를 대적했습니다. 그것이 하나님을 대적하는건지 몰랐습니다! 그러니 속지 말아요! 대적의 영은 루시퍼의 것입니다! 그것이 곧 배신, 배반의 영이에요! 루시퍼에게 마음을 뺏기지 말아요, 미혹당하지 말아요! 나 한 사람으로 인해서 너무나 많은 사람들이 지옥에 왔습니다! (Kora grita, mirando a su esposa siendo torturada). Coré) Todo fue mi culpa, mi responsabilidad, debido a mi pecado. Fui engañado por Satanás, así que resistí a Moisés. Debido a que Satanás me engañó, resistí al siervo de Dios. Oponerse al siervo de Dios es oponerse a Dios, pero yo no lo sabía. No se deje engañar por Satanás. ¡El espíritu del adversario pertenece a Lucifer! Es un espíritu que traiciona a Dios. Debido al engaño de Lucifer, nadie debe perder la cabeza. No se deje engañar. Coré, debido a uno, mucha gente ha venido al infierno. (Kora screams, looking at his wife being tortured.) Korah) It was all my fault, my responsibility, because of my sin. I was deceived by Satan, so I resisted Moses. Because Satan deceived me, I resisted the servant of God. To oppose the servant of God is to oppose God, but I did not know about it. Don't be fooled by Satan. The spirit of the adversary belongs to Lucifer! It is a spirit that betrays God. No one should lose his heart to Lucifer. Don't be fooled. Korah, because of me alone, so many people have come to Hell. 하나님말씀에, 목사님 말에, 주의 종의 말에 순종해요, 그것이 곧 성령의 음성이요 하나님의 음성입니다! 그러나 다는 아니에요! 예수님을 향하여 발꿈치를 들었던 것처럼, 주의 종이라고 해서 목사님이라고 해서 다 목사님이 아니에요! 삯군도 있어요, 그런 목사들을 향하여서는 뒤돌아서요, 뒤도 돌아보지 말고 나와요! 돌아서세요! 그러지 않는 목사님들에게는 순종해요! 순종하고 복종해요, 그것이 곧 천국으로 가는 지름길이요, 축복과 능력을 받는 지름길이에요! 주여~~~~ 한번만 꺼내줘요! Obedezca la palabra de Dios, obedezca la palabra del pastor. Obedecer la palabra del siervo del Señor es seguir la voz del Espíritu Santo. No todos los pastores siguen la Palabra de Dios. Como Judas Iscariote que resistió a Jesús y le levantó el talón, Entre los pastores, hay quienes se oponen a Jesús. No todos los pastores son verdaderos siervos de Dios. Algunos pastores son pastores para ganar dinero. La gente debe apartarse de tales pastores. No pertenezcas a esos pastores. Hay pastores que obedecen la palabra de Dios. Obedezca y obedezca las palabras de tales pastores. Hacerlo es el atajo para entrar al cielo. Incluso en este mundo, ese camino es un atajo para recibir bendiciones y poder. Jesús, sácame del infierno solo una vez. Obey the word of God, obey the word of the pastor. To obey the word of the Lord's servant is to follow the voice of the Holy Spirit. Not all pastors follow God's Word. Like Judas Iscariot who resisted Jesus and lifted his heel, Among the pastors, there are those who oppose Jesus. Not all pastors are true servants of God. Some pastors are pastors to earn money. The people must depart from such pastors. Do not belong to such pastors. There are pastors who obey the word of God. Obey and obey the words of such pastors. Doing so is the shortcut to entering heaven. Even in this world, that path is a shortcut to receiving blessings and power. Jesus, please take me out of hell just once. (아이고, 아이고, 아이고, 아이고~~ 세상에, 민수기 16장에 나와 있는 말씀처럼 땅이 입을 벌려 고라와 아비람, 다단을 삼켰잖아요? 진짜로 땅이 지그재그로 벌어지더니 고라, 아비람, 다단족속들이 땅으로 다 들어가버려요! 땅의 골짜기로 쑥 내려가더니, 지옥의 불구덩이로 뚝 떨어지더니, 이 불구덩이를 거친다음에 불이 사람들 몸에 막 붙어버려요! 말씀과 똑같아요! 고라가 얘기를 해요!) (Ah, ah, ah, veo una escena muy impactante. Se muestran los eventos registrados en Números 16 de la Biblia. La boca de la tierra se abre y Coré, Abiram y Datán son absorbidos por la tierra. El suelo realmente se abrió en forma de zigzag y sus familias se hundieron en el suelo. Cayeron en los pozos de fuego del infierno. Sus cuerpos son quemados Los eventos ocurren de la misma manera que las palabras de la Biblia. kora habla.) (Ah, ah, ah, I see a very shocking scene. The event recorded in Numbers 16 is shown. The mouth of the earth was opened, and Korah, Abiram, and Dathan fell into the earth. The ground really opened up in a zigzag form, and their families went into the ground. They fell into the fire pits of hell. attached to their body. The events recorded in the words of the Bible are unfolding before me again. kora speaks.) 고라) 말씀을 믿어요! (고라는 비명을 지르며 얘기를 하는데 제가 비명을 지를 수가 없어요 너무 체력이 딸려서 비명을 지를 수가 없어요 !) 고라가비명을 지르면서 애기를 해요 대적하지 말아요~~~~~~~주의 종을 대적하지 말아요!! 지옥이야 지옥이야~~~ 하나님 늦었지만 용서를 구합니다! 나 한사람으로 인해서 너무나 많은 사람들이 지옥에 떨어졌습니다! 그러니까 정신차려요! 회개해요~~~ 회개해요~ 회개해요~~~ 죽을때까지 회개해요, 회개해요! Coré) Cree en las palabras de la Biblia. (Kora grita y dice: No puedo gritar como kora. Mi resistencia es tan baja que no puedo imitar el grito). kora dice, gritando insoportablemente. No te opongas al siervo del Señor. No te opongas al siervo del Señor. El precio por tal acto es ir al infierno, al infierno. Dios, he perdido completamente la oportunidad de arrepentirme de mis pecados. Pero le pido perdón al Señor. Por mí, por una persona, mucha gente se ha ido al infierno. Gente del mundo, estad alerta. Arrepiéntete de tus pecados. Arrepiéntete de tus pecados. Arrepiéntete de tus pecados. Arrepiéntete de tus pecados hasta el momento de la muerte. Arrepiéntete de tus pecados. Korah) Believe the words of the Bible. (Kora screams and says, I cannot scream like kora. My stamina is so low that I can't imitate the scream.) kora says, screaming an excruciatingly. Do not oppose the servant of the Lord. Do not oppose the servant of the Lord. The price for such an act is to go to hell, to hell. God, I have missed the time to repent of my sins. But I ask the Lord for forgiveness. Because of me, because of one person, so many people have gone to hell. People of the world, be alert. Repent of your sins. Repent of your sins. Repent of your sins. Repent of your sins until the moment of death. Repent of your sins. (하나님 감사합니다. 영광받아 주시옵소서, 예수님의 이름으로 기도드렸습니다, 아멘!) (Gracias a Dios por todo. Toda la gloria te pertenece. Oré en el nombre de Jesús, ¡amén!) (Thank God for everything. All glory belongs to you. I prayed in the name of Jesus, amen!) |
이전글 : (Lucifer) ¿Aprendes a amar en extrema traición?(루시퍼) 극한 배신속에서 사랑을 배우느냐? | |
다음글 : Sobre el sonido del cielo y el infierno (스페인어 / 천국과 지옥 소리에 대하여) | |