제 목 : 한 주간의 말씀 (매일 세계로 전파되는 복음 메시지) 51차 | 조회수 : 143 |
작성자 : Barnabas | 작성일 : 2025-02-15 |
마태복음 18:19-20
진실로 다시 너희에게 이르노니 너희 중에 두 사람이 땅에서 합심하여 무엇이든지 구하면 하늘에 계신 내 아버지께서 저희를 위하여 이루게 하시리라 두 세 사람이 내 이름으로 모인 곳에는 나도 그들 중에 있느니라
matthew 18:19-20
"Again, I tell you that if two of you on earth agree about anything you ask for, it will be done for you by my Father in heaven. For where two or three come together in my name, there am I with them.“
*
하나님의 자녀 두 사람이 합심하여 무엇을 기도하면 주님께서 그것을 이루어주신다고 말씀하신 것입니다. 그러나 우리가 먼저 기도하고 구해야 할 것은 세상 욕심을 이루기 위한 것이 아니고, 하나님의 의와 하나님의 나라를 이루기 위한 기도인 것이다.하나님의 의를 이루는 것은 주님의 말씀에 순종하는 것이고 죄를 회개하는 것입니다. 그 결과로 인해 이 땅에서 하나님의 나라가 이뤄지는 것이고, 죽을 때는 천국에 들어가는 것이다.
무엇이든지 기도하면 이루신다는 이 약속의 말씀을 잘못 해석하는 자들이 많다.세상 정욕을 먼저 이루려고 기도하다가 멸망하는 교인들이 매우 많은 것이다.하나님의 의와 나라를 먼저 구할 때 우리의 생활에 필요한 모든 것들을 주님께서 충분히 공급해 주시는 것입니다.혼자 기도할 때는 그 기도가 약해진다, 그러나 둘 이상의 믿는 자들이 합심하여 기도할 때 그 기도가 강력해진다.
혼자 기도할 때 귀신이 잘 쫓겨나가지 않는다, 그러나 여러 명이 합심하여 기도할 때 귀신들이 뜨거워서 견디지 못하고, 빨리 쫓겨나가는 것이다. 귀신들이 하는 짓은 우리 안에 욕심과 미움을 집어넣고, 죄를 짓게 하고, 회개하지 못하게 만든다.성령의 도움으로 우리 안에 있는 욕심과 미움을 버리고, 진정한 회개와 순종을 이루게 된다, 우리가 합심하여 기도할 때 성령이 더욱 강하게 역사하십니다.
마가 다락방에서 120명이 합심하여 기도했을 때 성령의 역사가 강하게 일어났던 것을 우리 모두가 잊지 않아야 합니다.
.
God said that if two children of God come together and pray for something, the Lord will grant it. However, what we must pray and ask for first is not to fulfill worldly desires, but to fulfill God’s righteousness and God’s kingdom. Fulfilling God’s righteousness means obeying the Lord’s words and repenting of sins.
As a result, God’s kingdom will be established on this earth, and when we die, we will enter heaven. Many people misinterpret this promise that whatever we pray for will be granted. Many believers are destroyed because they pray to fulfill worldly desires first. When we seek God’s righteousness and kingdom first, the Lord will sufficiently provide us with everything we need in our lives.
When we pray alone, our prayers are weak, but when two or more believers come together and pray, our prayers become powerful. When we pray alone, demons are not easily driven out, but when several people come together and pray, the demons become hot and cannot endure it, and they are quickly driven out.
What the devil does is to put greed and hatred in us, make us commit sins, and prevent us from repenting. With the help of the Holy Spirit, we can cast away the greed and hatred within us and achieve true repentance and obedience. When we pray together, the Holy Spirit works more powerfully.We must not forget that the Holy Spirit worked strongly when 120 people prayed together in the upper room of Mark.
==================================
마태복음 18:21-22
그 때에 베드로가 나아와 가로되 주여 형제가 내게 죄를 범하면 몇번이나 용서하여 주리이까 일곱번까지 하오리이까 예수께서 가라사대 네게 이르노니 일곱번 뿐 아니라 일흔번씩 일곱번이라도 할찌니라.
matthew 18:21-22
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, how many times shall I forgive my brother when he sins against me? Up to seven times?" Jesus answered, "I tell you, not seven times, but seventy-seven times.
*
예수를 믿고 회개할 때 우리는 항상 용서를 받습니다. 예수님의 피가 우리의 죄를 씻어주십니다. 세상에 사는 동안에 하나님의 백성은 아직 완전한 존재로 변화된 것이 아니다,하나님의 자녀는 살인, 강도 갖은 끔찍한 죄를 잘 짓지 않는다, 그러나 어떤 때는 남을 미워하고, 세상 욕심에 빠질 수 있는 것이다. 우리의 마음이 수시로 이런 실수에 빠지는 것을 우리는 경험하는 것이다.
우리의 행위로 죄를 짓지 않을지라도, 우리의 마음이 죄를 짓고, 남을 용서하지 못할 때 있다. 계속 회개하지 못할 때 죄가 쌓이고 죄의 종이 되는 것이다. 매우 주의해야 한다.죄를 회개하는 것 같으나 주님의 용서를 받지 못하는 교인들이 많다, 이들은 남의 허물을 용서하지 않기 때문이다.남의 허물을 용서하지 않는 자는 결코 자신의 죄를 주님께 용서받지 못하는 것이다. 이것이 하나님께서 정하신 영적 세계의 법칙이기 때문입니다.
하나님의 백성이 끝까지 남의 죄를 용서하지 않을 때 그는 천국에 갈 수 없다.
그래서 예수님께서 우리에게 남을 용서하라고 그토록 강조하신 것입니다.베드로가 예수님의 말씀을 듣고 이렇게 질문했습니다. 주님, 제가 나의 이웃을 7번 용서하면 족하겠습니까? 그 때 주님이 대답했습니다, 7번의 70번이라도 너는 남을 용서해야 한다, 이는 한없이 남의 허물을 용서하라는 뜻이다.
세상에 사는 동안 우리는 마음으로 많은 죄를 짓는다. 주님께서 우리 마음의 상태를 그대로 보십니다, 우리는 사람들의 눈에 보이지 않는 죄를 많이 짓는 실정이다, 마음의 죄들을 용서받아야 천국에 간다, 우리가 남을 용서할 때 주님께서도 우리 죄를 용서하십니다. 우리가 천국에 들어갔을 때 마음의 죄들이 완전히 사라진다, 죄와 사탄으로부터 완전히 자유로워진다.
이 땅에서는 어쩔 수 없이 하나님의 백성들도 육신의 생각과 사탄의 영향권에서 완전히 자유롭게 되지 못하는 것이다.그래서 우리는 하나님의 의를 이루기 위해 날마다 몸과 마음을 바쳐 주님의 말씀에 순종하기를 힘쓰야 한다.죄를 지었을 때마다 우리는 회개하여 주님의 피로 용서받아야 한다. 이것이 천국에 가는 유일한 길이다.
마태복음 18:33-35
내가 너를 불쌍히 여김과 같이 너도 네 동관을 불쌍히 여김이 마땅치 아니하냐 하고 주인이 노하여 그 빚을 다 갚도록 저를 옥졸들에게 붙이니라 너희가 각각 중심으로 형제를 용서하지 아니하면 내 천부께서도 너희에게 이와 같이 하시리라
마음의 중심에서 남을 용서하지 못할 때 하나님은 우리를 사탄의 권세 아래 두어서 많은 고통을 겪게 하십니다, 이 고난이 영적인 훈련인 것이다, 영적인 훈련을 통해 , 회개 하고 자기 자신을 하나님의 말씀에 순종하도록 변화시켜야 한다, 그러면 모두가 고난의 길을 마치고 축복의 길로 들어가는 것이다.그러나 죽을 때까지 자신을 변화시키지 못하는 자들이 있다 이런 자들은 고난 속에서 살다가 죽을 때 지옥으로 던져지는 것이다.
주님의 피는 우리 죄를 무한히 용서하는 능력을 가졌습니다. 그러나 우리가 이 은혜를 받기 위해서는 우리의 마음이 진심으로 남을 용서해야 하는 것이다.
.
When we believe in Jesus and repent, we are always forgiven. The blood of Jesus washes away our sins. While living in the world, God's people have not yet been transformed into perfect beings.God's children do not commit terrible sins such as murder and robbery, but sometimes they can hate others and indulge in worldly desires.We experience that our hearts often fall into these mistakes.
Even if we do not commit sins through our actions, there are times when our hearts sin and cannot forgive others. When we continue to not repent, sins accumulate and we become slaves to sin. We must be very careful.There are many church members who seem to repent their sins but do not receive forgiveness from the Lord. This is because they do not forgive others' faults.
Those who do not forgive others' faults will never receive forgiveness from the Lord for their own sins. This is because this is the law of the spiritual world that God has established. When God's people do not forgive others' sins until the end, they cannot go to heaven.That is why Jesus emphasized so much that we should forgive others.
When Peter heard Jesus' words, he asked, "Lord, is it enough for me to forgive my neighbor seven times?" Then the Lord answered, "You must forgive others even seventy times seven times." This means that you must forgive others' faults without limit. While living in the world, we commit many sins in our hearts.The Lord sees the state of our hearts as it is. We commit many sins that are invisible to people's eyes.
We must be forgiven of the sins of our hearts to go to heaven. When we forgive others, the Lord also forgives our sins. When we enter heaven, the sins of our hearts are completely gone. We are completely free from sin and Satan.On this earth, even God's people cannot be completely free from the thoughts of the flesh and the influence of Satan.
Therefore, we must devote our bodies and minds every day to obey the Lord's words in order to fulfill God's righteousness. Every time we sin, we must repent and be forgiven by the blood of the Lord. This is the only way to heaven.
Matthew 18:33-35
Shouldn't you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?'In anger his master turned him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed. "This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother from your heart."
When we do not forgive others from the heart of our hearts, God places us under the power of Satan and causes us to suffer greatly. This suffering is spiritual training. Through spiritual training, we must repent and change ourselves to obey the word of God. Then everyone will finish the path of suffering and enter the path of blessing.
However, there are those who do not change themselves until death. Such people live in suffering and are thrown into hell when they die.
The blood of the Lord has the power to forgive our sins infinitely. However, in order for us to receive this grace, our hearts must truly forgive others.
===============================
마태복음 19:4-6
말씀하시기를 이러므로 사람이 그 부모를 떠나서 아내에게 합하여 그 둘이 한 몸이 될찌니라 하신 것을 읽지 못하였느냐 이러한즉 이제 둘이 아니요 한 몸이니 그러므로 하나님이 짝지어 주신 것을 사람이 나누지 못할찌니라 하시니
matthew 19:4-6
"Haven't you read," he replied, "that at the beginning the Creator 'made them male and female,'and said, 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh'? So they are no longer two, but one. Therefore what God has joined together, let man not separate."
*
남자와 여자가 결혼할 때 한 몸이 된다, 그래서 한 몸이되었기 때문에 사람의 생각으로 둘을 나눌 수 없는 것이다.하나님이 한 몸으로 짝지어 주신 것을 나누지 말라. 그래서 이혼하는 것은 하나님을 거역하는 큰 죄가 된다. 모든 사람은 부족한 부분이 있다, 그래서 부부는 서로를 도와주는 관계로 된 것이다. 상대의 부족함을 자신의 보족함으로 인식해야 된다.그래서 서로의 성격이 맞는 이유로 부부가 헤어지는 것은 변명하는 것에 불과한 것이다.
자기 자신을 먼저 낮추고 상대에게 도움을 주려고 한다면 모든 부부가 이기적인 이유로 이혼하지 않게 된다.그러나 세상에는 자기 아내를 하나님믿지 못하게 하고, 핍박하고 ,구타하는 남편이 간혹 있다.이런 남편과 사는 아내는 자신이 잘못 선택한 것을 회개하고 헤어져야 질 수 있다.신앙 문제로 인해서 둘이 매일 싸우고, 둘 다 지옥에 가는 것 보다 한 사람이라도 천국에 가는 것이 더 낫기 때문이다.
간음한 이유 없이 서로의 성격이 안 맞아서 부부가 서로 헤어진다는 것은 결코 옳지 않는 일이다.그러나 부부가 이미 헤어졌다면 철저히 회개하고 같은 죄를 다시 짓지 않아야 할 것이다.회개할 때 주님의 피로 용서받지 못할 죄는 세상에 없다, 이혼한 죄로 인해 너무나 좌절하고 낙망하여 믿음까지 포기하는 자가 되어서는 결코 안 되는 것이다.이혼이나 어떤 죄를 지었던지 간에 회개해야 한다.
자기 영혼의 구원을 포기할 만큼 큰 죄악은 세상에 없기 때문이다. 아내나 남편이 간음죄를 짓지 않았다면 서로를 참고 용서하며 계속 살아야 한다.그리고 자기의 남편이나 아내가 간음죄를 지었다 할 지라도 당신이 용서할 수 있으면 용서하고 함께 살아야 한다. 그것은 당신의 큰 상급이 되기 때문이다.
베드로전서 3:1-2
아내 된 자들아 이와 같이 자기 남편에게 순복하라 이는 혹 도를 순종치 않는 자라도 말로 말미암지 않고 그 아내의 행위로 말미암아 구원을 얻게 하려 함이니 너희의 두려워하며 정결한 행위를 봄이라
남편이 많은 죄를 지었으나 그녀의 아내가 남편을 불쌍히 여기고 용서할 때 그녀의 착산 모습을 지켜보던 남편이 하나님을 두려워하게 된다. 그로 인해서 그 남편이 예수를 믿고 구원받을 수 있는 것이다.
베드로전서 3:7
남편 된 자들아 이와 같이 지식을 따라 너희 아내와 동거하고 저는 더 연약한 그릇이요 또 생명의 은혜를 유업으로 함께 받을 자로 알아 귀히 여기라 이는 너희 기도가 막히지 아니하게 하려 함이라
아내가 부족함이 있을 때라도, 그 남편은 그녀를 용서하고 도와야 한다. 자기 아내를 돕고, 긍휼이 여기는 남편이 있을 때 그를 보시는 하나님께서 그에게 많은 은혜를 베푸십니다.그 남편이 죄를 지을 때 신속히 그를 회개하도록 돕과 그의 기도가 막히지 않게 해주고, 그의 기도가 다 주님의 보좌로 상달 되게 하시는 것입니다.
.
When a man and a woman marry, they become one body, so because they are one body, they cannot be separated by human thought.Do not separate what God has joined together as one body.Therefore, divorce is a great sin that goes against God.Everyone has shortcomings, so couples are meant to help each other. They should recognize each other’s shortcomings as their own shortcomings.
Therefore, if a couple breaks up because their personalities do not match each other, it is nothing more than making excuses. If couples humble themselves first and try to help each other, no couple will divorce for selfish reasons.However, there are some husbands in the world who do not let their wives believe in God, persecute them, and beat them.
A wife who lives with such a husband must repent of her wrong choice and break up. It is better for one person to go to heaven than for the two of them to fight every day because of religious issues and both to go to hell. It is never right for a couple to break up because their personalities don't match without the reason of adultery.
However, if a couple has already broken up, they should thoroughly repent and not commit the same sin again. When repenting, there is no sin in the world that cannot be forgiven by the blood of the Lord.You should never become so frustrated and discouraged by the sin of divorce that you give up your faith. You must repent regardless of whether you have divorced or committed any sin.
There is no sin in the world so great that you can give up the salvation of your soul.If your wife or husband has not committed adultery, you should endure and forgive each other and continue to live together.And even if your husband or wife has committed adultery, if you can forgive them, you should forgive them and live together. That is a great reward for you.
1 Peter 3:1-2
Wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives,when they see the purity and reverence of your lives.
When a husband commits many sins, but his wife takes pity on him and forgives him, the husband who has been watching her good behavior will fear God. Because of this, the husband can believe in Jesus and be saved.
1 Peter 3:7
Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers.
Even when a wife is lacking, the husband must forgive and help her. When a husband helps his wife and shows mercy, God, who sees him, gives him much grace. When the husband sins, help him to repent quickly, do not let his prayers be hindered, and let all his prayers ascend to the throne of the Lord.
===========================
마태복음 19:16-19
어떤 사람이 주께 와서 가로되 선생님이여 내가 무슨 선한 일을 하여야 영생을 얻으리이까 예수께서 가라사대 어찌하여 선한 일을 내게 묻느냐 선한이는 오직 한 분이시니라 네가 생명에 들어 가려면 계명들을 지키라 가로되 어느 계명이오니이까 예수께서 가라사대 살인하지 말라, 간음하지 말라, 도적질하지 말라, 거짓증거하지 말라,네 부모를 공경하라, 네 이웃을 네 몸과 같이 사랑하라 하신 것이니라
matthew 19:16-19
Now a man came up to Jesus and asked, "Teacher, what good thing must I do to get eternal life?" "Why do you ask me about what is good?" Jesus replied. "There is only One who is good. If you want to enter life, obey the commandments." "Which ones?" the man inquired. Jesus replied, " 'Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother,' and 'love your neighbor as yourself.'“
*
어떤 사람이 예수님께 와서 이렇게 질문합니다. 선생님 제가 무슨 선한 일을 해야 영생을 얻습니까? 예수님은 그에게 대답했습니다. 너는 어찌하여 나에게 선한 일을 묻느냐? 선한 이는 오직 하나님뿐이다. 예수님 자신이 창조주 하나님이십니다. 하나님의 말씀이 육신을 입고 세상에 오신 것입니다. 그런데도 왜 예수님께서 이런 식으로 그에게 대답하셨을까요? 그 이유는 그가 아직 예수님을 하나님으로 인식하지 못하고 위대한 선생님으로만 인식하였기 때문이다,
그는 예수님을 하나의 인간으로만 보는 것이다. 그래서 예수님은 그의 생각과 질문에 맞도록 그에게 대답해주신 것입니다.그리고 주님이 계속해 그에게 말씀하셨다.네가 영생에 들어가려면 하나님의 계명들을 지켜라, 살인하지 말라. 간음하지 말라, 도적질하지 말라, 거짓 증거를 하지 말라, 네 부모를 공경하라, 네 이웃을 네 몸처럼 사랑하라.
그 청년이 대답했다, 나는 이 계명들을 어릴 때부터 지키고 있습니다. 그래도 나에게 부족한 부분이 있습니까? 예수님께서 말씀하십니다, 네 소유를 다 팔아 가난한 자들에게 나눠주어라, 그리고 나를 좇으라. 예수님께서 그 청년의 마음을 살피실 때 그는 천국에 들어가기를 소원했지만 율법주의적인 믿음을 가졌다. 율법주의자들은 표면적으로 모든 선한 일을 다 행한다, 그러나 그들의 마음은 완악하고 차가워 하나님과 이웃을 진정으로 사랑하지 못하는 것이다.
천국에 들어가기를 원하는 자들은 자신의 겉모습만 변화시켜서는 안 되고 마음을 변화시켜야 하는 것이다. 우리는 이기적이고 교만한 마음을 변화시켜 겸손해지고, 주님과 이웃을 진정으로 사랑하는 마음으로 변화 되어야 하는 것이다. 그러나 이 땅에서 예수를 믿는 자들은 다 부족함이 있다, 그래서 모든 하나님의 백성들은 항상 회개하면서, 주님의 뜻에 순종하기를 힘써야 하는 것이다. 회개하며 주님의 뜻에 순종하기를 힘쓸 때 주님께서 우리를 긍휼하게 여기십니다. 주님의 긍휼함을 받는 자는 다 용서받고 천국에 들어가는 것이다.
에베소서 2:3-5
긍휼에 풍성하신 하나님이 우리를 사랑하신 그 큰 사랑을 인하여 허물로 죽은 우리를 그리스도와 함께 살리셨고,(너희가 은혜로 구원을 얻은 것이라)
율법과 계명을 완벽하게 지켜서 이간 자신의 의로운 행위로서 구원받을 자는 세상에 없다. 우리가 이웃을 긍휼이 여기며 회개와 순종의 삶을 살 때, 주님께서 우리를 긍휼히 여기시고 우리를 구원하시는 것입니다.
.
A man came to Jesus and asked, “Teacher, what good deeds must I do to obtain eternal life?”Jesus answered him, “Why do you ask me about good deeds? Only God is good.”Jesus himself is the Creator God. He is the Word of God who came to the world in the flesh. So why did Jesus answer him this way? The reason is that he did not yet recognize Jesus as God, but only as a great teacher.
He only saw Jesus as a human being. So Jesus answered him according to his thoughts and questions. And the Lord continued to speak to him, If you want to enter eternal life, keep the commandments of God: Do not kill, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother, and love your neighbor as yourself.
The young man answered, “I have kept these commandments since I was young. Do I still lack something?”Jesus said, “Sell all that you have and give to the poor, and come and follow me.” When Jesus examined the young man’s heart, he wanted to enter heaven, but he had a legalistic faith. On the surface, legalists do all good things, but their hearts are hard and cold and they do not truly love God and their neighbors.
Those who want to enter heaven should not only change their appearance, but also change their hearts. We must change our selfish and arrogant hearts to become humble and truly love the Lord and our neighbors. However, all those who believe in Jesus on this earth have shortcomings, so all God’s people must always repent and strive to obey the Lord’s will.
When we repent and strive to obey the Lord’s will, the Lord will have mercy on us. All who receive the Lord’s mercy will be forgiven and enter heaven.
Ephesians 2:3-5
All of us also lived among them at one time, gratifying the cravings of our sinful nature and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature objects of wrath. But because of his great love for us, God, who is rich in mercy,made us alive with Christ even when we were dead in transgressions--it is by grace you have been saved.
No one in the world can be saved by their own righteous works, by keeping the law and commandments perfectly. When we show mercy to our neighbors and live a life of repentance and obedience, the Lord shows mercy to us and saves us.
============================
마태복음 19:23-26
예수께서 제자들에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 부자는 천국에 들어가기가 어려우니라 다시 너희에게 말하노니 약대가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하신대 제자들이 듣고 심히 놀라 가로되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있으리이까 예수께서 저희를 보시며 가라사대 사람으로는 할 수 없으되 하나님으로서는 다 할 수 있느니라
matthew 19:23-26
Then Jesus said to his disciples, "I tell you the truth, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven. Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, "Who then can be saved?" Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but with God all things are possible."
*
부자가 천국에 들어가는 것이 매우 어렵다, 이는 마치 낙타가 바늘귀로 들어가는 것 같다, 인간의 지혜와 능력으로 부자를 구원하는 것은 불가능하다, 그러나 하나님께서 이룰 수 있는 것이다. 육신의 즐거움과 영광을 이루기 위해 재산을 축적하는 부자는 지옥에 간다. 그러나 하나님의 나라와 영광을 이루기 위해 재산을 축적하고 사용하는 자는 천국에 간다. 선한 일을 이루기 위해 재산을 축적하는 것은 죄를 짓는 것이 아니고, 주님의 나라를 확장하고 이루기 위한 준비이다.
주님의 능력과 지혜는 육신의 즐거움과 영광을 위해 사는 부자를 하나님의 나라를 위해 사는 부자로 만들 수 있는 것이다.예수를 믿고 성령을 받을 때, 성령께서 인간의 마음을 변화시켜 주십니다, 육신의 쾌락과 영광을 위해 살던 자를 주님의 나라를 위해 사는 자로 만들어주십니다.성령의 인도하심을 따르는 자는 하나님의 말씀을 깨닫게 되고, 회개하고, 순종하는 삶을 살게 된다, 이때부터 그의 생명과 재산은 하나님의 나라를 위해 사용되는 것이다.
이런 부자는 자신의 영혼을 구원할 뿐만 아니라, 다른 많은 영혼들을 구원하는데 돈을 사용하고, 하나님의 나라를 위해 진정한 일군이 되는 것이다. 그러나 성령의 인도하심을 거부하고 끝까지 육신의 영광과 쾌락을 위해 사는 부자는 그 돈과 함께 멸망한다. 돈을 우상처럼 섬기는 자는 천국에 들어갈 수 없다. 그러나 하나님의 영광을 위해 돈을 사용하는 자는 그것을 통해 자신의 생명을 구원하고, 천국의 상급을 쌓고, 많은 영혼들을 구원하는 것이다.
돈은 좋은 것이고 중립적이다, 이를 바르게 사용할 때 생명을 살리는 도구가 된다, 그러나 잘못 사용하면 생명을 죽이는 독이 되는 것이다. 아름다운 용모와 많은 지식을 가진 자가 삼가고 주님의 말씀에 순종할 때 주님의 영광이 더욱 크게 드러난다. 그러나 아름다운 여인이 삼가지 못한다면 그녀로 인해 많은 자가 멸망하게 된다.건강과 돈과 명예는 좋은 것이고 주님이 주신 선물이다.그러나 이를 바르게 사용할 책임이 개인에게 있는 것이다. 주님의 선물을 바르게 사용하는 자는 영생을 얻고, 잘못 사용하는 자는 멸망을 얻는다.
재물 얻는 지혜와 능력은 주님이 우리에게 주시는 일종의 은사이다. 주님께 받은 은사들을 성경 말씀대로 사용하는 자는 주님의 구원을 받는다. 주님께서 순종하는 자에게 말씀을 더 깊이 깨닫게 하시고, 죄를 회***고, 순종할 능력을 더욱 부어주십니다. 이렇게 하는 것이 주님께서 이루시는 구원의 능력입니다. 그러나 교만한 부자는 주님의 인도하심을 받기 싫어하기 때문에 돈과 함께 멸망하는 것이다.
.
It is very difficult for a rich man to enter heaven, like a camel going through the eye of a needle. It is impossible for human wisdom and power to save a rich man, but God can do it.A rich man who accumulates wealth to achieve fleshly pleasure and glory will go to hell. However, a man who accumulates and uses wealth to achieve God’s kingdom and glory will go to heaven.
Accumulating wealth to achieve good deeds is not a sin, but preparation for expanding and achieving the kingdom of God.The power and wisdom of the Lord can make a rich man who lives for fleshly pleasure and glory into a rich man who lives for the kingdom of God.When you believe in Jesus and receive the Holy Spirit, the Holy Spirit changes your heart, turning a person who lives for fleshly pleasure and glory into a person who lives for the kingdom of God.
A person who follows the guidance of the Holy Spirit will come to understand the word of God, repent, and live a life of obedience. From then on, his life and wealth will be used for the kingdom of God. Such a rich man uses his money not only to save his own soul, but also to save many other souls, and becomes a true worker for the kingdom of God.
However, a rich man who rejects the guidance of the Holy Spirit and lives for the glory and pleasure of the flesh to the end will perish with his money. Those who worship money as an idol cannot enter heaven. However, those who use money for the glory of God save their lives through it, build up the rewards of heaven, and save many souls.
Money is good and neutral. When it is used correctly, it becomes a tool that saves life, but when it is used incorrectly, it becomes a poison that kills life.When a person with a beautiful appearance and much knowledge is careful and obeys the word of the Lord, the glory of the Lord is revealed more greatly. However, if a beautiful woman is not careful, many will perish because of her.
Health, money, and honor are good and are gifts from the Lord. However, the responsibility for using them correctly lies with the individual. Those who use the Lord's gifts rightly will receive eternal life, while those who use them wrongly will receive destruction.The wisdom and ability to gain wealth are a kind of gift that the Lord gives us.
Those who use the gifts received from the Lord according to the words of the Bible will receive the Lord's salvation. The Lord gives those who obey Him a deeper understanding of the Word, makes them repent of their sins, and gives them more ability to obey.This is the power of salvation that the Lord accomplishes. However, the proud rich people do not want to receive the Lord's guidance, so they perish along with their money.
=============================
마태복음 19:29-30
또 내 이름을 위하여 집이나 형제나 자매나 부모나 자식이나 전토를 버린 자마다 여러 배를 받고 또 영생을 상속하리라 그러나 먼저 된 자로서 나중 되고 나중 된 자로서 먼저 될 자가 많으니라
matthew 19:29-30
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life. But many who are first will be last, and many who are last will be first.
*
예수님의 이름을 위해 가족이나 재산을 버린 자는 이 땅에서도 그가 희생한 것의 여러배의 축복을 받고, 천국에도 들어갑니다. 그러나 사람마다 믿음의 차이가 난다, 그래서 주님의 말씀을 실천하는데 큰 차이를 보이는 것이다.주님을 위해 가족을 버린다는 것은 가족을 멸시하고 학대하라는 뜻이 아니다. 가족의 의견보다 하나님의 말씀을 더 우선시 하라는 뜻이다,이는 자신의 가족이 하나님 믿는 것을 반대할 경우에 우리는 가족의 의견보다 하나님의 말씀을 더 우선하고 주님의 말씀에 순종해야 되는 것이다.
하나님의 뜻에 어긋나는 가족의 말을 따라가는 것은 온가족이 멸망하는 길이다.가족에게 핍박을 받을 때 당신이 끝까지 하나님의 말씀을 따라간다면 결국 하나님께서 당신의 가족의 마음까지 변화시켜주시고 그들을 함께 구원해 주시는 것이다.주님의 나라를 위해 우리에게 맞겨진 재물을 사용해야 할 것이다, 그러면 하나님께서 이 땅에서도 그것의 여러 배를 갚아주시고, 그렇게 실천하는 믿음을 통해, 주님이 당신을 천국에 들어가게 하시는 것입니다.
믿음은 하나님의 말씀을 실천하는 것이다.많은 성경 지식을 가졌으나 실천하지 않을 경우에 그것은 죽은 믿음이 된다.당신이 다른 사람들보다 나중에 예수를 믿기 시작했을 자라도, 주님의 말씀을 먼저 실천한다면 당신의 믿음은 많은 성경 지식을 갖고도 실천하지 않는 자들보다 더 앞서 있는 것이다.오래동안 예수를 믿은 것보다 중요한 것은 우리의 생활 가운데 주님의 말씀을 실천하는 것이다.오래 동안 교회 다녔다고 해서 천국에 들어가는 것 아니다,
주님의 말씀을 실천하는 살아있는 믿음을 통해서 천국에 갈 수 있는 것이다. 주님의 말씀에 순종하려고 애쓰는 자라도 부지불식간에 죄를 지을 수 있다. 그래서 우리는 항상 자신의 삶을 성경 말씀에 비춰봐야 한다, 늘 회개하면서 순종하기를 힘쓰는 자가 살아있는 믿음을 가진 것이다, 주님의 말씀에 순종하는 자가 이 땅에서도 복을 받고 천국에 들어가는 것이다. 성경은 말씀합니다,오직 예수님의 말씀만이 진리이고, 길이고, 생명이다. 오직 예수님의 피가 우리의 잘못을 깨끗하게 하십니다.
우리가 항상 이 진리의 핵심 말씀을 붙들고 실천할 때 이 땅의 축복과 천국에 가는 길이 활짝 열린다. 모든 인간의 교리와 이론은 구원의 진리의 말씀을 방해하는 것뿐이다. 생명의 말씀에 반대되는 인간의 교리는 사망에 이르는 지식이다, 순종과 회개를 방해하는 것이다.
.
Those who abandon their families or property for the name of Jesus will receive blessings many times the amount they sacrificed on this earth and will enter heaven. However, each person has different beliefs, so there are big differences in practicing the Lord’s words. Abandoning your family for the Lord does not mean despising and abusing your family. It means prioritizing God’s words over your family’s opinions.
This means that when your family opposes your belief in God, you must prioritize God’s words over your family’s opinions and obey the Lord’s words. Following your family’s words that go against God’s will is the path to destruction for your entire family.If you follow God’s words to the end when you are persecuted by your family, God will eventually change the hearts of your family and save them together.
You must use the wealth that has been given to you for the Lord’s kingdom. Then, God will repay you many times over on this earth, and through your faith in this way, the Lord will allow you to enter heaven.Faith is putting God’s words into practice.If you have a lot of Bible knowledge but do not practice it, it becomes a dead faith.
Even if you started to believe in Jesus later than others, if you practice the Lord's words first, your faith will be ahead of those who have a lot of Bible knowledge but do not practice it. Practicing the Lord's words in our lives is more important than believing in Jesus for a long time. Just because you have been going to church for a long time does not mean you will enter heaven.
You can go to heaven through living faith that practices the Lord's words. Even those who try to obey the Lord's words can unknowingly commit sins. That is why we must always compare our lives to the words of the Bible.Those who always repent and strive to obey have living faith.Those who obey the Lord's words are blessed on this earth and enter heaven.
The Bible says, only the words of Jesus are the truth, the way, and the life. Only the blood of Jesus cleanses our mistakes. When we always hold on to and practice this core word of truth, the path to blessings on this earth and to heaven is wide open. All human doctrines and theories only hinder the word of truth of salvation.
Human doctrines that are opposed to the word of life are knowledge that leads to death, and hinder obedience and repentance.
이전글 : 한 주간의 말씀 (매일 세계로 전파되는 복음 메시지) 50차 | |
다음글 : 최종대 목사 안내 말씀 드립니다. | |
![]() ![]() |
![]() |