게시판
  
홈화면  >  게시판  >  게시판
  제  목 : 한 주간의 말씀 (매일 세계로 전파되는 복음 메시지) 47차 조회수 : 70
  작성자 : Barnabas 작성일 : 2025-01-18

마태복음 10:38-40

또 자기 십자가를 지고 나를 좇지 않는 자도 내게 합당치 아니하니라 자기 목숨을 얻는 자는 잃을 것이요 나를 위하여 자기 목숨을 잃는 자는 얻으리라 너희를 영접하는 자는 나를 영접하는 것이요 나를 영접하는 자는 나 보내신 이를 영접하는 것이니라

matthew 10:38-40

and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it."He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.

*

하나님을 믿는다는 것은 우리에게 주어진 십자가를 지고 예수님의 말씀을 지키며 따르는 것입니다.자기 육체의 생명을 더 사랑하여 예수님의 말씀을 버리는 자는 자기 생명을 잃는 것이고, 예수님의 말씀을 지키기 위해 자신의 생명을 바치는 자는 자기 생명을 보존하고 구원하는 것입니다.예수를 구원자로 믿고 회개할 때 누구나 성령을 받고 하나님의 자녀가 되는 것이다. 그러나 이것은 믿음의 삶을 시작한 이고,끝이 아닌 것이다.

예수를 믿기 시작한 자는 그의 안에 두 마음이 생긴다, 육체의 욕망을 따라가려는 생각과 하나님의 말씀을 따라가려는 두 생각이 있다.육체 생각은 사탄에게 속한 것이고, 주님의 말씀에 순종하려는 마음은 하나님께 속한 것이다.육체의 생각을 따르는 것은 멸망의 길이고, 주님의 말씀을 따르는 것은 생명의 길이다. 우리는 매일 둘 중에서 하나를 선택하며 살고있는 것이다.우리 자신이 어느 길을 택하는 지 항상 살피고 점검하고 자신을 고쳐해야 한다.

인간의 교리는 육체의 욕망을 따라가도 한 번 선택받은 자는 무조건 천국에 간다고 주장한다.그러나 성경 말씀은 결코 인간의 거짓된 교리를 인정하지 않습니다.예수를 믿기 시작한 때부터 세상의 끝날까지 예수님의 말씀을 따라 가는 자가 영혼 구원을 얻고, 천국에 들어 간다.하나님의 말씀을 따르기 위해서는 사탄과 육체가 주는 생각들을 이기고 물리쳐야 한다.많은 훈련과 연단을 통해, 우리가 일생 동안 이 믿음의 목표를 이루기 위해 애쓰야 한다.

이 땅에서 우리의 생명이 끝날 때, 주님은 우리를 알곡 신자와 쭉정이 신자로 구분하십니다. 알곡 신자는 천국으로 보내시고, 쭉정이 신자는 지옥으로 보내십니다.알곡 신자는 성령의 인도를 따라는 자이다, 이는 주님의 말씀에 순종하려고 항상 애쓰는 삶이고, 죄를 지었을 때마다 회개하는 자이다.주님의 말씀을 지키기 위해 항상 애쓰는 것이 육신의 생명을 버리는 것이다. 그러나 육체의 욕망을 이루기 위해 예수님의 말씀을 버리는 것은 예수를 버리는 것이다,이는 결국 영원한 생명을 잃는 것이다.

예수님을 영접하고 예수님의 말씀에 순종하고, 죄를 회개하는 것은 결국 창조주 하나님을 영접하고 섬기는 것이다. 창조주 하나님께서 인간들의 죄를 사하기 위해, 예수님으로 세상에 오셨기 때문이다. 그래서 예수님의 말씀이 창조주의 말씀이고, 예수님의 피가 창조주의 피입니다.예수를 믿는다고 말하면서 인간의 생각을 따르고 회개치 않는 것은 결국 하나님을 버리는 것이다.주님의 말씀에 순종하려고 애쓰고 죄를 지었을 때마다 회개하는 자는 주님을 위해 자기 육체의 생명을 버리는 자이다.

이런 자들만이 모든 죄를 용서받고 천국에 들어가는 것이다. 물세례받고, 성찬식의 떡과 포도주를 먹는 종교 의식을 통해서 천국에 들어가는 것이 아니다. 죄를 회개하고 이웃을 용서하고 하나님과 이웃을 사랑하는 삶을 통해 천국에 들어간다. 남의 허물을 용서하고 선을 위해 힘쓰는 것이 살아았는 믿음이다, 남을 용서하지 못하고 악을 행하고 회개하지 않는 교인들이 교회 안에 가득하다, 이들은 다 죽은 믿음을 가지고 있다.

말세에 있을 이런 현상이 심해질 것을 주님께서 미리 보시고 한탄하신 것을 잊지 말라.

누가복음 18:8

내가 너희에게 이르노니 속히 그 원한을 풀어 주시리라 그러나 인자가 올 때에 세상에서 믿음을 보겠느냐 하시니라

.

Believing in God means carrying the cross given to us and keeping and following the words of Jesus. Those who love their fleshly life more and forsake the words of Jesus lose their lives, while those who sacrifice their lives to keep the words of Jesus preserve and save their lives.Anyone who believes in Jesus as their Savior and repents receives the Holy Spirit and becomes a child of God.

However, this is the beginning of a life of faith, not the end. Those who begin to believe in Jesus have two minds within them: one that wants to follow the desires of the flesh and the other that wants to follow the words of God.The thoughts of the flesh belong to Satan, while the mind that wants to obey the words of the Lord belongs to God.Following the thoughts of the flesh is the path to destruction, while following the words of the Lord is the path to life. We live every day choosing between the two.

We must always examine and check which path we choose, and correct ourselves. Human doctrine claims that even if we follow the desires of the flesh, once we are chosen, we will unconditionally go to heaven.However, the Bible never acknowledges the false doctrines of man.From the time we begin to believe in Jesus until the end of the world, those who follow the words of Jesus will receive salvation of the soul and enter heaven.

In order to follow the words of God, we must overcome and defeat the thoughts of Satan and the flesh. Through much training and discipline, we must strive to achieve this goal of faith throughout our lives.When our lives on this earth end, the Lord divides us into wheat believers and chaff believers.Wheat believers are sent to heaven, and chaff believers are sent to hell.

Wheat believers are those who follow the guidance of the Holy Spirit, who always strive to obey the words of the Lord and repent whenever they sin. Always striving to keep the words of the Lord is giving up the life of the flesh. However, abandoning the words of Jesus to fulfill the desires of the flesh is abandoning Jesus, which ultimately means losing eternal life.Accepting Jesus, obeying His words, and repenting of sins is ultimately accepting and serving the Creator God.

Because the Creator God came to the world as Jesus to forgive the sins of mankind. Therefore, the words of Jesus are the words of the Creator, and the blood of Jesus is the blood of the Creator. Saying that you believe in Jesus but following human thoughts and not repenting is ultimately abandoning God. Those who strive to obey the words of the Lord and repent every time they sin are those who give up their physical lives for the Lord.

Only these people will be forgiven of all their sins and enter heaven.You do not enter heaven through religious ceremonies such as being baptized in water and eating the bread and wine of the Eucharist. You enter heaven through a life of repenting your sins, forgiving your neighbors, and loving God and your neighbors.Forgiving others’ faults and striving for good is a living faith. The church is full of believers who cannot forgive others, commit evil, and do not repent. They all have dead faith.

Do not forget that the Lord foresaw that this phenomenon would become severe in the last days and lamented.

Luke 18:8

I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"

=======================

마태복음 11:12-14

세례 요한의 때부터 지금까지 천국은 침노를 당하나니 침노하는 자는 빼앗느니라 모든 선지자와 및 율법의 예언한 것이 요한까지니 만일 너희가 즐겨 받을찐대 오리라 한 엘리야가 곧 이 사람이니라

matthew 11:12-14

From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it. For all the Prophets and the Law prophesied until John.And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.

*

천국에 들어가는 것은 천국을 침노하는 것이다. 천국을 침노한다는 것은 천국에 들어가기 위해서 열심히 노력하고 힘쓰고 애쓰는 것이다. 그러나 인간의 교리는 미리 선택된 자들만이 때가 되면 주님이 부르시고, 천국에 들어가게 하신다는 것이다. 이런 교리는 결코 성경에 맞지 않다.그러므로 천국에 들어가기 위해서 우리는 항상 노력해야 한다,열심히 노력한다는 것은 열심히 우상의 생각을 물리치고, 주님의 말씀에 순종하는 것이고, 열심히 죄를 회개하는 것이다.

세상 모든 사람은 죄인이다, 그러나 예수를 믿고 회개하는 자에게 성령이 오십니다.성령은 우리 마음에 오시면 우리는 성령과 더불어 사는 자가 된다.성령이 우리로 하나님의 말씀을 깨닫게 하시고, 순종할 힘을 주시고, 우리의 죄를 지적하여 회개하게 하십니다.그러나 우리 자신이 주님의 뜻을 따라가기를 싫어하고 노력하지 않는다면 성령이 홀로 우리를 천국으로 이끌어 갈 수 없다.

성령은 잠자는 자를 강제로 그의 등에 업고 우리를 천국에 옮겨놓는 분이 아닙니다. 우리가 스스로 천국 길로 가기를 애쓸 때 성령이 우리를 도와주시는 것입니다.우리가 성경을 읽을 때 성령이 그 뜻을 깨닫게 하시고, 우리가 순종하려고 노력할 때 성령이 순종할 힘을 주시고, 우리가 죄를 회개하려고 애쓸 때 성령이 회개할 믿음과 힘을 주시는 것입니다.주님보다 세상을 더 사랑하여 세상 것을 따라가는 교인들은 성령의 도움을 받을 수 없고, 도리어 징계를 받는 것이다.

주님의 징계를 받을 때 우리는 빨리 자신의 죄를 깨닫고, 주님께로 돌아와야 합니다. 그러면 성령이 다시 우리를 주님의 자녀로 인정해 주시고, 천국 길로 인도해 주시는 것입니다. 주님의 징계가 올 때, 원망하거나 불평하지 말라.주님, 왜 나만 이렇게 심하게 징계하십니까? 이렇게 주님을 원망하고, 불평하는 자는 주님으로부터 영원히 버림받을 수 있다.

이유 없이 주님의 징계가 오지 않습니다. 주님의 자녀가 지옥 길로 갈 때 그를 천국 길로 돌이키기 위해서, 주님이 그를 징계하시는 것입니다. 우리는 운명적으로 천국에 가는 것이 아니다, 우리가 매일 회개하고 순종하기를 힘쓸 때 예수의 피가 우리의 죄를 깨끗게 해주시고 우리를 천국 들어가게 해주시는 것입니다.힘들고 어려운 상황 속에서도 우리가 욕심과 우상을 물리치고, 주님의 말씀에 순종하기를 힘쓰고 죄를 회개할 때 우리는 천국을 침노하는 자가 되는 것이다.

.

Entering heaven is the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.To enter heaven, we must work hard and exert ourselves to achieve this goal.However, the doctrine of man is that only those who are pre-selected will be called by the Lord when the time comes and will enter heaven. This doctrine is never in accordance with the Bible.

Therefore, to enter heaven, we must always work hard.Working hard means diligently rejecting the thoughts of idols, obeying the word of the Lord, and diligently repenting of sins.All people in the world are sinners, but the Holy Spirit comes to those who believe in Jesus and repent.When the Holy Spirit comes to our hearts, we become living beings who live with the Holy Spirit.

The Holy Spirit makes us understand the word of God, gives us the power to obey, and points out our sins and causes us to repent.However, if we ourselves do not want to follow the will of the Lord and do not work hard, the Holy Spirit cannot lead us to heaven on our own.The Holy Spirit does not force a sleeping person to carry him on his back and carry him to heaven. When we strive to walk the path to heaven, the Holy Spirit helps us.

When we read the Bible, the Holy Spirit helps us understand its meaning, when we strive to obey, the Holy Spirit gives us the strength to obey, and when we strive to repent of our sins, the Holy Spirit gives us the faith and strength to repent.Church members who love the world more than the Lord and follow the things of the world cannot receive the help of the Holy Spirit, but rather are disciplined.

When we receive the Lord’s discipline, we must quickly realize our sins and return to the Lord. Then, the Holy Spirit will acknowledge us as His children again and lead us on the path to heaven. When the Lord’s discipline comes, do not complain or grumble. Lord, why do you discipline me so severely? Those who resent and complain against the Lord like this can be abandoned by the Lord forever.

The Lord’s discipline does not come without reason. When the Lord’s children go to hell, the Lord disciplines them in order to turn them back to the path to heaven. We do not go to heaven by fate, but when we repent and strive to obey every day, the blood of Jesus cleanses our sins and allows us to enter heaven.

When we overcome greed and idols, strive to obey the word of the Lord, and repent of our sins even in difficult and challenging situations, we go to heaven, for the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.

=============================

마태복음 11:16-17

이 세대를 무엇으로 비유할꼬 비유컨대 아이들이 장터에 앉아 제 동무를 불러 가로되 우리가 너희를 향하여 피리를 불어도 너희가 춤추지 않고 우리가 애곡하여도 너희가 가슴을 치지 아니하였다 함과 같도다

matthew 11:16-17

"To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:" 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge and you did not mourn.‘

*

사람들의 마음이 너무나 완악해져서 하나님의 복음을 받아들이지 않습니다. 그래서 예수님께서 예화를 통해 완악해진 세상을 책망하는 것입니다.“아이들이 친구를 불러 , 그들을 위해 피리를 불어도 그들은 춤추지 아니하고, 애곡하여도 그들은 가슴을 치며 애곡하지 않는 것이다이는 무엇을 설명하는가? 예수님께서 세상에 오셔서, 생명의 복음을 전파하며 많은 질병들을 치유하고, 많은 은혜와 기적을 베풀어 주셨습니다.

그러나 세상 욕심에 사로잡힌 자들이 구원의 말씀을 즐거워하지 않고, 죄를 책망하여도 회개하지 않는 것이다. 외형적으로는 모두가 하나님을 잘 믿는 것처럼 보인다, 그러나 그들의 마음은 돌처럼 굳어있다. 예수님께서도 이런 교인들을 어떻게 취급해야할지 모르고, 당황스러운 것이다.주님이 이런 예화를 통해서 이 세대가 너무나 완악하다는 것을 설명합니다.오늘날 완악해진 교인들의 마음이 깨닫고 회개하기를 주님이 간절히 원하십니다.

마태복음 11:21-22

화가 있을찐저 고라신아 화가 있을찐저 벳새다야 너희에게서 행한 모든 권능을 두로와 시돈에서 행하였더면 저희가 벌써 베옷을 입고 재에 앉아 회개하였으리라 내가 너희에게 이르노니 심판날에 두로와 시돈이 너희보다 견디기 쉬우리라

예수님께서 가장 많은 기적을 베풀었던 동네가 가장 회개하지 않았던 것이다.이는 기적과 표적을 많이 경험하는 것이 구원받는 길이 아님을 설명하는 것이고, 오직 죄를 회개하는 자들이 구원받는다는 것을 정확하게 가르치는 말씀인 것입니다. 하나님의 은혜와 기적을 많이 체험하고도 회개하지 않아서 지옥에 가는 자들이 가장 심한 형벌을 받는 것이다.

마태복음 11:25

그 때에 예수께서 대답하여 가라사대 천지의 주재이신 아버지여 이것을 지혜롭고 슬기 있는 자들에게는 숨기시고 어린 아이들에게는 나타내심을 감사하나이다

세상의 지식과 지혜를 통해 구원받고 천국에 가는 것이 절대로 아니다. 세상의 능력과 지식이 남보다 뛰어나서 교만해진 자들에게는 주님께서 구원의 길을 숨기신다, 그리고 어린아이처럼 자신을 낮추는 자들에게는 구원의 길을 보여주십니다.유일한 구원의 길은 죄를 회개하고 예수 피로 자신의 죄를 씻는 것이다. 그러나 똑똑하여 다른 사람들과 세상 것들을 지배하는 자들은 교만해지고, 자기 자신을 자랑하며, 회개하기 싫어 한다.

그러나 가난하고 능력이 없는 자들은 오직 주님을 의지하게 된다,이런 자들은 항상 자신을 낮추고, 회개하는 삶을 살기 때문에, 주님이 이들을 용서하시고, 천국에 들어가게 하는 것입니다. 그래서 돈많고 권세있고 지식있는 자들보다 가난하고 병들고 권세 없는 자들이 도리어 천국에 갈 확률이 높은 것이다.

.

People’s hearts are so hardened that they do not accept the gospel of God. That is why Jesus rebukes the world for its hardening through a parable.“When children call their friends and play the flute for them, they do not dance; when they mourn, they do not beat their breasts and lament.”What does this explain? Jesus came to the world and preached the gospel of life, healed many diseases, and performed many graces and miracles.

However, those who are caught up in worldly desires do not rejoice in the word of salvation, and do not repent when they are rebuked for their sins. Outwardly, everyone seems to believe in God, but their hearts are hardened like stone.Even Jesus does not know how to deal with these believers, and is at a loss.The Lord explains through this parable that this generation is so hardened.

The Lord earnestly desires that the hearts of today’s believers will realize and repent.

Matthew 11:21-22

"Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

The town where Jesus performed the most miracles was the one that did not repent the most. This explains that experiencing many miracles and signs is not the way to salvation, and it accurately teaches that only those who repent of their sins are saved.Those who experience many of God's grace and miracles but do not repent and go to hell receive the most severe punishment.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.

It is absolutely not possible to be saved and go to heaven through worldly knowledge and wisdom. The Lord hides the way of salvation from those who are proud because their worldly power and knowledge are superior to others, and shows the way of salvation to those who humble themselves like children.The only way of salvation is to repent of sin and wash away their sins with the blood of Jesus.

However, those who are smart and rule over others and worldly things become proud, boast about themselves, and do not want to repent.However, the poor and powerless only rely on the Lord.Because these people always humble themselves and live a life of repentance, the Lord forgives them and allows them to enter heaven.

That is why the poor, the sick, and the powerless have a higher chance of entering heaven than the rich, the powerful, and the knowledgeable.

========================

마태복음 11:28-30

수고하고 무거운 짐진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그러면 너희 마음이 쉼을 얻으리니 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라

matthew 11:28-30

"Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light.“

*

무거운 짐은 죄를 의미하는 것이고 모든 인간들은 죄의 짐을 지고 세상에서 고통하고 있다. 죄의 대가는 질병과 저주와 죽음이다. 모든 인간이 죄 때문에 고통당하고, 지옥에 가서 영원히 형벌당하는 것이다.그러나 모든 죄의 짐에서 우리를 자유케 하는 예수 그리스도가 계십니다. 누구든지 회개할 때 예수 피가 그의 모든 죄를 깨끗하게 씻어주십니다.죄를 용서받는 자는 죄의 대가에서 자유케 된다, 모든 질병과 저주에서 해방되고, 죽을 때 지옥에 가지 않고 천국으로 가는 것이다.

세상의 모든 인간은 죄인이다, 그러므로 모두가 예수님께 와서 죄를 회개하고 죄로부터 자유를 얻어야만 하는 것이다.그래서 창조주 하나님이 예수님으로 오셔서 모두에게 외치신 것입니다. ”수고하고 무거운 짐진 자들아 다 내게로 오라, 내가 너희를 자유케 하리라, 죄의 짐에서 자유를 얻으라하나님께서 이렇게 외치시고, 모든 인간들의 죄를 대신하여 십자가에 죽으신 것입니다.예수를 믿고 회개하는 자는 누구든지 용서받고 새생명을 얻게 되는 것이다. 모든 사람들에게 죄에서 자유를 얻고 구원받는 새로운 길을 예수님께서 활짝 열어주셨습니다.

죄에서 자유를 얻은 자들은 그때부터 예수님의 멍에를 메어야 하는 것이다.예수님의 멍에는 죄의 짐을 쉽게 끌고 가는 수단이다. 온유함과 겸손함을 지키는 것이 예수님의 멍에를 메는 것이고, 죄악 된 세상에서 사탄과 죄를 이기며 사는 길이다. 주님 앞에서 온유하고 겸손하다는 것은 주님의 말씀에 순종하며 죄를 회개하는 것을 의미 한다, 곧 인간의 교만과 주장을 내려놓고, 주님의 뜻을 따르는 것이다.

오직 하나님을 주인으로 삼고, 남의 허물을 용서하고, 선을 베풀며 사는 것이 인생을 가장 쉽고 편하게 사는 것이다, 이는 성령의 인도와 보호와 은혜 가운데 사는 것이기 때문이다. 하나님을 믿으나 하나님의 말씀에 불순종하고, 회개하지 않고, 남을 용서하지 않고, 욕심을 따라 살고, 악하게 사는 자들이 많다, 이런 교인들은 여전히 사탄의 종으로 사는 것이다, 그 결과는 저주 가운데 사는 것이고, 가시밭길을 걷는 것이다.

예수님의 멍에는 교만을 버리고 세상 욕심을 버리고, 용서하며,회개하며, 순종하는 삶인 것이다. 이런 믿음의 삶은 예수님의 사랑을 받으며 축복받고 건강하게 살고, 천국 가는 길이다. 주님의 은혜 가운데 사는 것은 사탄과 죄와 저주 아래 사는 것과 비교할 수 없이 더 편하고 쉽고 행복한 삶인 것이다.

.

A heavy burden means sin, and all humans are suffering in the world, carrying the burden of sin.The wages of sin are disease, curse, and death. All humans suffer because of sin, go to hell, and are punished forever.However, there is Jesus Christ who frees us from all the burdens of sin.When anyone repents, the blood of Jesus washes away all his sins.

Those who are forgiven of their sins are freed from the wages of sin, are freed from all diseases and curses, and do not go to hell when they die, but go to heaven. All humans in the world are sinners, so everyone must come to Jesus, repent of their sins, and be free from sin.That is why the Creator God came as Jesus and cried out to everyone, “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will set you free, be free from the burden of sin.”

God cried out like this and died on the cross for the sins of all humans. Anyone who believes in Jesus and repents will be forgiven and receive new life. Jesus has opened a new way for everyone to be free from sin and be saved.Those who have been freed from sin must from then on bear the yoke of Jesus.The yoke of Jesus is a means to easily carry the burden of sin.

Keeping meek and humble is to bear the yoke of Jesus, and it is the way to live in this sinful world, overcoming Satan and sin. Being meek and humble before the Lord means obeying the Lord’s words and repenting of sin, that is, putting down human arrogance and claims and following the Lord’s will.

To live life with only God as your master, forgiving others’ faults, and doing good deeds is the easiest and most comfortable way to live, because it is to live under the guidance, protection, and grace of the Holy Spirit.

There are many who believe in God but disobey the words of God, do not repent, do not forgive others, live according to their greed, and live evil. Such believers still live as servants of Satan, and the result is living in a curse and walking a path of thorns. The yoke of Jesus is a life of abandoning pride, abandoning worldly desires, forgiving, repenting, and obeying.

This life of faith is the way to receive Jesus' love, be blessed, live healthily, and go to heaven. Living in the grace of the Lord is incomparably more comfortable, easier, and happier than living under Satan, sin, and curses.

==============================

마태복음 12:6-8

내가 너희에게 이르노니 성전보다 더 큰이가 여기 있느니라 나는 자비를 원하고 제사를 원치 아니하노라 하신 뜻을 너희가 알았더면 무죄한 자를 죄로 정치 아니하였으리라 인자는 안식일의 주인이니라 하시니라

matthew 12:6-8

I tell you that one greater than the temple is here. If you had known what these words mean, 'I desire mercy, not sacrifice,' you would not have condemned the innocent.For the Son of Man is Lord of the Sabbath.“

*

하나님은 우리가 많은 제사와 예배를 드리는 것보다 자비와 사랑의 삶을 살기를 원하십니다.사랑은 남의 허물을 용서하며 이웃에게 악을 행치 않고, 선을 행하는 것입니다.인간들은 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하기 위해 만들어진 존재입니다.그래서 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하는 법을 하나님께서 인류에게 주셨고, 그것이 십계명입니다.1-4계명은 하나님을 사랑하는 법이고, 5-10계명은 이웃을 사랑하는 법입니다.

마음과 힘을 다하여 십계명을 잘 지킬 때 우리는 하나님과 이웃을 진정으로 사랑하는 자로 인정 된다.그러나 마음에 욕심이 가득하고, 미워하고 음란하면서 겉으로만 십계명을 잘 지키는 자들이 많다, 이들은 주님의 사랑을 버리는 거짓된 밈음을 가진 것이다. 이런 형식적인 믿음을 가진 자들은 구원받지 못하는 율법주의자들인 것이다. 대표적인 율법주의자들이 바리새인들이었다. 바리새인들은 안식일과 각종 제사와 절기들을 빠짐없이 잘 지켰다, 그리고 십일조를 철하게 바쳤고, 깨끗한 옷을 입었고, 외출했다 돌아오면 반드시 손발을 씻었다.

그러나 그들의 마음에는 탐욕과 음란이 가득하였다, 그들은 남을 미워하고 속이고 시기하면서 거룩한 척하였다. 그들의 마음을 보시는 예수님께서 그들을 회칠한 무덤이라고 질책하셨습니다. 무덤 속에는 시체가 썩고 있다, 무덤 표면에 회칠한다. 깨끗하게 보인다, 그러나 무덤의 본질이 바뀌지 않는다.오늘날에도 이런 교인들이 많다.겉으로는 열심히 교회 다니고, 헌금도 잘 하고, 봉사도 잘 하고, 교회의 높은 직분도 받았다.

그러나 마음 속에 탐욕과 미움과 시기가 가득하고,음란한 생각을 버리지 못하는 교인들이 많은 것이다.예수님 앞에서 이런 교인들은 다 회칠한 무덤과 같은 존재들이다.이들의 마음에 숨어있는 죄들을 빨리 회개하고 예수 피로 모든 죄를 씻어야 구원받는다.마음이 깨끗해져야 성령이 임하십니다.우리의 마음은 하나님의 성전입니다.그러나 더러운 성전에는 주님이 거하지 않습니다.그리고 예수님이 중요한 진리를 하셨는데, 우리는 이 말씀을 깊이 마음에 간진해야 한다.

"예수님이 안식일의 주인입니다." 구약시대에 오직 여호와 하나님이 안식일의 주인이셨습니다.그런데 신약시대에 오신 예수님께서 예수님 자신이 안식일의 주인이었다고 말씀하시는 것입니다. 안식일의 주인은 결코 둘이 될 수 없습니다.이 말씀의 뜻은 결국 예수님이 구약시대에 여호와 하나님으로 일하셨다는 뜻입니다.예수님이 여호와 하나님이고, 여호와가 예수님인 것이 확인 됩니다.

창조주 하나님은 한 분입니다. 그 창조주 하나님이 구약 때는 여호와의 이름으로 일하신 것이고, 신약 때는 예수님으로 일하신 것이고, 지금은 성령으로 온 세계에서 일하고 계시는 것입니다.성령이 하나님 자신의 영입니다. 하나님은 결코 둘 혹은 셋이 아닙니다, 한 분입니다. 그러나 인간의 교리가 유일하신 하나님을 둘 혹은 셋으로 나눈다.

이런 자들은 하나니의 뜻을 거역하기 때문에, 성령은 이들과 함께 일할 수 없습니다. 이들은 인간의 지식으로 모든 성경을 해석 한디, 그래서 인간의 교리는 거짓 해석인 것이다.성경에 어긋나는 인간의 교리를 통해서는 아무도 구원받지 못한다, 인간의 교리를 만드는 자와 거짓을 따라가는 교인들은 함께 멸망 한다. 장님이 다른 장님을 인도하면 둘 다 구덩이에 빠진다고 예수님이 경고하셨다.그 구덩이는 지옥 구덩이를 의미 한다.

.

God wants us to live a life of mercy and love rather than offering many sacrifices and worship.Love is forgiving others’ faults, not doing evil to our neighbors, and doing good.Humans were created to love God and love our neighbors.That is why God gave mankind the law of loving God and loving our neighbors, and that is the Ten Commandments.The 1st to 4th Commandments are the law of loving God, and the 5th to 10th Commandments are the law of loving our neighbors.

When we keep the Ten Commandments with all our heart and strength, we are recognized as those who truly love God and our neighbors.However, there are many who are full of greed, hate, and obscenity in their hearts, but only keep the Ten Commandments on the outside.They have a false belief that they abandon the love of the Lord.Those who have this kind of formal faith are legalists who cannot be saved.

The Pharisees were representative legalists.The Pharisees observed the Sabbath, all kinds of sacrifices, and festivals without fail, and they paid tithes without fail, wore clean clothes, and washed their hands and feet when they returned from going out.However, their hearts were full of greed and fornication. They hated, deceived, and envied others, pretending to be holy.

Jesus, who saw their hearts, rebuked them as whitewashed tombs. There are corpses rotting in the tombs. Whitewashing the surface of tombs makes them look clean, but the nature of tombs does not change.There are many such believers today.On the outside, they go to church diligently, give offerings, serve well, and hold high positions in the church.However, there are many believers whose hearts are full of greed, hatred, and jealousy, and who cannot let go of their obscene thoughts.

Before Jesus, these believers are all like whitewashed tombs.They must quickly repent of the sins hidden in their hearts and wash away all their sins with the blood of Jesus in order to be saved.The Holy Spirit comes only when our hearts are purified. Our hearts are the temple of God.However, the Lord does not dwell in a dirty temple. And Jesus spoke an important truth,

and we must deeply take this word to heart. "Jesus is the Lord of the Sabbath." In the Old Testament era,

only Jehovah God was the Lord of the Sabbath. However, Jesus, who came in the New Testament era, said that Jesus himself was the Lord of the Sabbath. There can never be two Lords of the Sabbath.The meaning of this word is that Jesus worked as Jehovah God in the Old Testament era. It is confirmed that Jesus is Jehovah God and Jehovah is Jesus. The Creator God is one.

That Creator God worked in the name of Jehovah in the Old Testament, worked as Jesus in the New Testament, and now works in the entire world as the Holy Spirit.The Holy Spirit is God's own spirit.God is never two or three, but one. However, human doctrine divides the one and only God into two or three. These people are against the will of God, so the Holy Spirit cannot work with them.

They interpret all the scriptures with human knowledge, so human doctrines are false interpretations. No one is saved through human doctrines that go against the Bible,Those who create human doctrines and the believers who follow falsehood will perish together. Jesus warned that if a blind person leads another blind person, both will fall into a pit. That pit refers to the pit of hell.

======================

마태복음 12:31-32

그러므로 내가 너희에게 이르노니 사람의 모든 죄와 훼방은 사하심을 얻되 성령을 훼방하는 것은 사하심을 얻지 못하겠고 또 누구든지 말로 인자를 거역하면 사하심을 얻되 누구든지 말로 성령을 거역하면 이 세상과 오는 세상에도 사하심을 얻지 못하리라

matthew 12:31-32

And so I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.

*

성령을 훼방하는 죄는 영원히 사함을 받지 못한다. 그러나 성령을 훼방하고 영원히 사함을 받지 못하는 경우는 극히 드문 일이다. 성령을 정확히 알지 못하고 성령을 훼방하는 경우가 많다, 이것은 성령 훼방 죄에 해당하지 않는다.하나님은 거룩한 영이십니다, 성령은 하나님 자신입니다. 인간 눈에 보이지 않는 하나님이 육체를 입고 세상에 오셨습니다. 인간 눈에 보이도록 오신 하나님이 바로 예수님입니다.

그러나 유대인들은 하나님이 예수님으로 오셨다는 사실을 깨닫지 못하고, 예수님을 비방하고 죽였던 것이다. 하나님이고 성령이신 예수님을 훼방하고 그들이 죽인 것이다. 그러나 그들은 알지 못하고 성령을 훼방하였기 때문에, 주님께서 그들의 죄를 성령 훼방 죄로 여기지 않는 것입니다. 그래서 그들이 회개할 때 다 용서하시는 것입니다.

사도행전 2:36-38

그런즉 이스라엘 온 집이 정녕 알찌니 너희가 십자가에 못 박은 이 예수를 하나님이 주와 그리스도가 되게 하셨느니라 하니라 저희가 이 말을 듣고 마음에 찔려 베드로와 다른 사도들에게 물어 가로되 형제들아 우리가 어찌할꼬 하거늘 베드로가 가로되 너희가 회개하여 각각 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고 죄 사함을 얻으라 그리하면 성령을 선물로 받으리니

유대인들은 다 하나님을 믿는 자들이지만 예수님이 누구인지 모르고 십자가에 못박아 죽였다. 나중에 베드로의 설교를 듣고 그들이 그들의 잘못을 깨달았다. 하나님의 백성이 예수님으로 오신 하나님을 핍박하고 죽였으니 얼마나 큰 죄책감이 들겠는가? 그들은 도저히 용서받을 수 없다고 생각하며 베드로에게 말했다, ”형제여 우리가 어찌헤애 할꼬... “

그 때 베드로가 말했다, ”회개하라. 너희가 모르고 그렇게 하였기 때문에, 회개하면 다 용서받고, 성령을 선물로 받을 것이다.“

지식적으로만 하나님을 알고, 성령을 체험하지 못한 자들이 성령 훼방 죄를 지었을 때, 회개를 통해 다 죄사함을 받는 것이다, 성령을 체험하지 못한 자는 사실상 성령을 아는 자들이 아니기 때문이다.지식적으로 체험적으로 성령을 충분히 깨닫고, 날마다 성령과 동행하며 살았던 자가 세상 욕심에 빠져 성령을 고의적으로 거역했을 때 이런 자는 성령 훼방 죄를 지은 것이고, 죄사함을 받지 못하는 것이다,

그러나 이런 자는 거의 없다. 대부분이 성령을 깨닫지 못하고 믿음이 부족하여 성령 훼방 죄를 짓는 것이다. 이런 자들은 자신이 성령 훼방 죄를 지었는지 고민할 필요가 없다, 회개하면 다 용서받고 성령받고 천국에 가는 것이다. 인간의 교리나 이단에 빠진 자들이 끝까지 예수님의 말씀으로 돌아오지 않으면 성령 훼방 죄에 해당 된다. 이들은 성경을 읽으면서도 고의적으로 죄를 회개하지 않는 자들이기 때문이다.

요한15:16

누구든지 형제가 사망에 이르지 아니한 죄 범하는 것을 보거든 구하라 그러면 사망에 이르지 아니하는 범죄자들을 위하여 저에게 생명을 주시리라 사망에 이르는 죄가 있으니 이에 대하여 나는 구하라 하지 않노라

인간의 교리나 이단의 교리에 깊이 빠져, 하나님의 말씀을 전혀 듣지 않는 자들에게 전도할 필요성이 없다.

.

The sin of blasphemy against the Holy Spirit will never be forgiven. However, it is extremely rare for someone to blaspheme the Holy Spirit and never be forgiven.There are many cases where people blaspheme the Holy Spirit without knowing the Holy Spirit correctly. This does not constitute the sin of blasphemy against the Holy Spirit.

God is the Holy Spirit, the Holy Spirit is God Himself.

God, who is invisible to human eyes, came to the world in flesh. Jesus is the God who came to be visible to human eyes. However, the Jews did not realize that God came as Jesus, and they blasphemed and killed Jesus. They blasphemed Jesus, who is God and the Holy Spirit, and they killed him.However, because they blasphemed the Holy Spirit without knowing it, the Lord does not consider their sin as the sin of blasphemy against the Holy Spirit.That is why He forgives them all when they repent.

Acts 2:36-38

"Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do?"Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.

The Jews all believed in God, but they did not know who Jesus was and crucified him. Later, when they heard Peter's sermon, they realized their mistake. How much guilt must they feel for God's people persecuting and killing God who came in the form of Jesus? They thought they could never be forgiven and said to Peter, "Brothers, what shall we do?"

Then Peter said, "Repent. Because you did so ignorantly, if you repent, you will all be forgiven and receive the Holy Spirit as a gift.” When those who only know God intellectually and have not experienced the Holy Spirit commit the sin of blasphemy against the Holy Spirit, they will all be forgiven through repentance, because those who have not experienced the Holy Spirit are not in fact those who know the Holy Spirit.

When those who have fully realized the Holy Spirit intellectually and experientially and have lived with the Holy Spirit every day fall into worldly desires and deliberately resist the Holy Spirit, such a person has committed the sin of blasphemy against the Holy Spirit and will not be forgiven.However, there are very few such people.

Most commit the sin of blasphemy against the Holy Spirit because they do not realize the Holy Spirit and lack faith. These people do not need to worry about whether they have committed the sin of blasphemy against the Holy Spirit. If they repent, they will all be forgiven, receive the Holy Spirit, and go to heaven.

Those who have fallen into human doctrines or heresies and do not return to the words of Jesus until the end are guilty of the sin of blasphemy against the Holy Spirit. This is because they are those who read the Bible but do not deliberately repent of their sins.

1 John 5:16

If anyone sees his brother commit a sin that does not lead to death, he should pray and God will give him life. I refer to those whose sin does not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not saying that he should pray about that.

There is no need to evangelize to those who are deeply immersed in human or heretical doctrines and do not listen to the Word of God at all.

 "

  이전글 : 한 주간의 말씀 (매일 세계로 전파되는 복음 메시지) 46차
  다음글 : 한 주간의 말씀 (매일 세계로 전파되는 복음 메시지) 48차